Franja

Zadetki iskanja

  • ébuard [ebüar] masculin zagozda
  • engrois [ɑ̃grwa] masculin, technique zagozda, ki jo vtaknemo v uho sekire, kladiva za utrditev ročaja
  • escudete moški spol klin, zagozda; lokvanj
  • fībula -ae, f (iz *fīui-bula: fīgere)

    1. spona, skoba, vez, klin, zagozda: Ca., Vitr., haec utraque (tigna) … binis utrimque fibulis … distinebantur C.

    2. sponka, zapon(k)a, zapon(ec), zapenjača, kopča: Varr., Val. Max., Plin., Mart., Suet. idr. aurea purpuream subnectit fibula vestem V., quam (pharetram) … tereti subnectit fibula gemmā V. ut fibula crinem auro internectat V. zlata lasnica (ki drži lase skupaj), ubi fibula vestem … coërcuerat O., tegumen omnibus sagum fibulā … consertum T.; occ.
    a) ranocelska sponka (iglica), ki drži skupaj robove rane: Cels.
    b) sponka, s katero so spenjali sprednjo kožico zlasti gladiatorjem in gledališkim igralcem, da so jim onemogočili spoj: Cels., Sen. ph. ap. Lact., Q., Mart., Iuv.; pren.: Tert.

    3. metaf. kot ret. in gram. t. t. spona = vez, zveza: Fr., vocabulum homo consertarum duarum substantiarum quoddammodo fibula est Tert.
  • fid1 [fid] samostalnik
    opornik; zagozda; velik zalogaj; gruda, kepa
  • Fimmel, der,

    1. Technik Bergbau zagozda, klin; težko kladivo

    2. einen Fimmel haben biti prismuknjen
  • gib1 [džib]

    1. samostalnik
    zoologija bradavica na spodnji čeljusti lososa samca
    tehnično zagozda

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zagozditi (se)
  • Keil, der, (-/e/s, -e) klin, Technik zagozda; hölzerner Keil leseni klin; der optische Keil optično razpiralo; ein Keil Brot kos kruha; einen Keil treiben in/zwischen figurativ razdvojiti, zabiti klin med; ein Keil treibt den anderen klin s s klinom izbija
  • key1 [ki:] samostalnik
    ključ
    figurativno ključ do česa, pojasnilo (to k)
    knjiga rešenih matematičnih problemov
    vojska ključni položaj; oblast (to nad)
    botanika, zoologija klasifikacija, tabela; geslo, šifra (v inseratih)
    tehnično zagozda, zatič, svornik, privijalo (za drsalke); tipka pisalnega stroja, tipka električnega aparata; moznik, (lesen) klin
    arhitektura sklepnik
    glasba tipka, ključ, tonovski način; barvni odtenek; glasovna višina

    glasba major (minor) key dur (mol)
    glasba key of C major (minor) C dur (mol)
    golden (ali silver) key podkupnina
    master key ključ, ki odpira vsa vrata
    skeleton key odpirač
    House of Keys poslanski dom na otoku Man
    the Keys poslanci na otoku Man
    all in the same key v istem tonu, monotono
    painted in a low key slikano v zamolklih barvah
    to have (ali get) the key of the street ne imeti hišnega ključa, biti brezdomec
    to turn the key zakleniti
    figurativno to be in key with s.h. biti v skladu s čim
    cerkev power of the keys papeževa oblast
  • klȉn m, mest. na klìnu, mn. klȉnovi
    1. klin: gvozdeni klin za vješanje odijela, oružja; zabiti komu klin u srce; zabiti klin u neprijateljske položaje; siguran kao vrbov klin nezanesljiv
    2. zagozda: klin za cijepanje drveta, za cepanje drveta
    3. kozica, srček, vstavek v obleki
    4. mn. klini med. kila, hernija
  • limande [limɑ̃d] féminin iverak (morska riba); zagozda; ploščat kos lesa
  • pin1 [pin]
    bucika, igla, zaponka
    tehnično količ, klinček, moznik, žebljiček, zatič, zagozda; šilo, osnik, lunek; strelica, kazalec (kompasa), krak (šestila); vijak pri violini
    figurativno malenkost, mrvica; kuhinjski valjar
    množina, pogovorno noge
    šport kegelj

    to be weak on one's pins imeti šibke noge
    not to care a pin ne jemati v mar, ne upoštevati
    there's no pin to choose between them nobene razlike ni med njima, podobna sta si kot jajce jajcu
    to knock s.o. off his pins podreti koga na tla
    in a merry pin vesel, razpoložen
    on a merry pin okajen, opit
    you might have heard a pin fall lahko bi bil slišal iglo pasti na tla
    as neat as a new pin kakor iz škatlice
    pins and needles mravljinci
    on pins and needles kakor na trnih
    pogovorno on one's pins na nogah, čil in zdrav
    clothes-pin kljukica za perilo
    drawing-pin risalni žebljiček
    hair-pin lasna igla
    nine pin kegelj
    rolling pin kuhinjski valjar
    safety-pin varnostna zaponka
    tie-pin kravatna igla
  • podbìjāč -áča m zagozda, s katero se uravnava globina oranja
  • podmètača ž agr. zagozda, s katero se uravnava globina oranja
  • quoin [kɔ́in]

    1. samostalnik
    arhitektura vogal hiše, vogelni kamen; kot sobe
    tisk klin; zagozda

    2. prehodni glagol
    tisk pričvrstiti stavek za natis
    tehnično zagozditi
    arhitektura zaščititi hišo z vogelnim kamnom
  • skid1 [skid]

    1. samostalnik
    cokla, zavora, zavorna veriga, zagozda; odbijač (kos lesa ipd.), ki ščiti bok ladje pri pristajanju; opornik
    figurativno ovira, zapreka
    sleng funt

    2. prehodni glagol
    zavirati, blokirati (kolo)
  • šȁndaska ž zagozda, ki jo damo med obe polovici kopita za škornje
  • wedge1 [wedž] samostalnik
    klin, predmet v obliki klina; klinasta podloga, zagozda
    vojska klinasta formacija, klin; klinasta pismenka (klinopisa)

    wedge writing klinopis
    wedge character, inscription klinopisni znak, napis
    the thin (ali small) end of the wedge figurativno slab začetek, prvi korak
    to drive a wedge zabiti klin
    to get in the thin end of the wedge figurativno začeti, napraviti prvi korak
  • záglavak -āvka m
    1. zagozda: -avkom utvrditi motiku za dršku
    2. stik: zaglavci šina na željezničkim pragovima
    3. sklep: zaglavak na ruci, na nozi
    4. zaključek, sklep, konkluzija
  • zàgvozda ž zagozda