Franja

Zadetki iskanja

  • came [kam] féminin, technique vzvod; argot kokain, mamilo
  • cumpănă -ene f

    1. vzvod

    2. tehtnica

    3. ravnotežje

    4.
    cumpăna apelor razvodje
  • doigt [dwa] masculin prst; zoologie krempelj; technique vzvod, kljuka, klin

    doigt de pied prst na nogi
    un doigt de malce, nekoliko (de vin vina)
    faire un doigt de cour à une femme malo podvoriti ženski
    à deux doigts de čisto blizu pri, ob; neposredno pred
    à lèche-doigts varčno, zelo malo
    du bout du doigt s prstnimi konicami, oprezno, previdno
    sur le bout du doigt (figuré) temeljito, iz mezinca
    avoir mal au bout du doigt imeti majhne (namišljene) bolečine
    avoir de l'esprit jusqu'au bout des doigts biti zelo duhovit
    elle a des doigts de fée ona je zelo spretna
    avoir des yeux au bout des doigts (figuré) slišati travo rasti; biti zelo spreten
    ça ne vous brûlera pas les doigts to ne bo tako hudo
    on peut les compter sur les doigts (de la main) na prste jih lahko prešteješ (tako malo jih je)
    les doigts me démangent roka me srbi, mika me (da bi udaril ipd)
    donner sur les doigts à quelqu'un okrcati; posvariti koga
    mon petit doigt me l'a dit zvedel sem to, a kako, to ostane (zate) skrivnost
    s'entendre comme les deux doigts de la main izvrstno se razumeti
    étre (comme) les (deux) doigts de la main biti eno srce in ena duša, biti v tesnih prijateljskih stikih
    ne faire œuvre de ses dix doigts s prsti ne migniti, biti pasiven
    glisser, filer entre les doigts de quelqu'un izmuzniti se komu (iz roke), uiti mu
    mettre son doigt, sa main au feu (figuré) položiti svojo roko v ogenj
    y mettre les quatre doigts et le pouce s polno roko, pohlepno zgrabiti
    se mettre, se fourrer le doigt dans l'œil (figuré) urezati se, ušteti se; sam sebi škoditi, zelo se (z)motiti
    mettre le doigt sur la plaie (figuré) prav uganiti; jasno predočiti
    mettre le doigt dans l'engrenage (figuré) prste si opeči
    montrer du, au, avec le, du bout du doigt s prstom (po)kazati (quelqu'un na koga)
    se mordre les doigts, mordre ses doigts biti zelo nestrpen; figuré obžalovati, kesati se (de quelque chose česa)
    obéir, marcher, filer au doigt et à l'œil na besedo natančno ubogati
    ne pas remuer, lever le petit doigt, ne pas bouger un doigt pour z mezincem ne migniti za
    savoir, connaître quelque chose sur le bout du doigt iz mezinca, temeljito kaj (po)znati
    taper sur tes doigts de quelqu'un grajati, opomniti, kaznovati koga
    toucher au doigt, du doigt; toucher, voir au doigt et à l'œil jasno videti, jasno spoznati
    ne pas toucher du bout du doigt (niti s prstom) se ne dotakniti
    entre l'arbre et l'écorce, il ne faut pas mettre le doigt (proverbe) ne vtikajmo se v družinske zadeve!
  • Hebebaum, der, Technik vzvod
  • Hebel, der, (-s, -) vzvod (tudi Physik), (Hebearm) ročica; den Hebel ansetzen zagrabiti (stvar); am längeren Hebel sitzen imeti več moči, biti močnejši; alle Hebel in Bewegung setzen truditi se z vsemi silami
  • Lenker, der, (-s, -) (Fahrer) voznik; der Geschicke usw.: usmerjevalec; Technik beim Fahrrad: krmilo, balanca; Fahrzeugteil: (upravljalni) vzvod, drog
  • lēva1 f

    1. vzvod:
    braccio della leva ročica vzvoda

    2. vzvod; spodbuda:
    far leva su qcn. koga spodbujati

    3. ročica:
    leva del cambio avto ročica menjalnika
    avere in mano le leve del comando pren. upravljati, voditi
  • leva ženski spol dvig sidra; odhod; (vojaški) nabor; vzvod
  • levador moški spol vzvod, vzdigovalec; motoroga; ročica
  • lever1 [lf:və] samostalnik
    tehnično vzvod, navor
    figurativno gibalna sila, gibalo

    lever of the first order (ali kind) dvoramen vzvod
    lever of the second order (ali kind) enoramen vzvod
    brake lever zaviralni navor
    elektrika lever key pregibno stikalo
    elektrika lever switch vzvodno stikalo
  • levier [ləvje] masculin vzvod; figuré pobudnik

    engager un levier uporabiti vzvod
    prendre les leviers de commande (politique) priti na krmilo, do oblasti
    levier à main ročni vzvod
  • māchina -ae, f (izpos. iz dor. μαχανά = μηχανή) stroj, ogrodje, konstrukcija

    1. umetno sestavljeno delo, izdelek, zgradba, sestava, ustroj: mundi Lucr.

    2. vsaka mehanična naprava, s katero se omogoči ali olajša kako gibanje, stroj, naprava, priprava, škripec, valj, vitel, vitlo, vzvod, dvigalo: Pl., Ci., Col., Icti., torquet machina lignum H. vitel, trahunt machinae carinas H. valji; poseb. oblegovalna naprava, oblegovalni stroj (katapulti, oblegovalni stolpi itd.): V., L., vineis, turribus et machinis omnium generum urbem expugnare L.; pren.: hanc … legem ad illius opes evertendas, tamquam machinam, comparari Ci., iisdem machinis sperant me posse labefactari Ci.; occ.
    a) ogrodje, stavbna konstrukcija, (gradbeni, stavbni, delovni, zidarski) oder, (o)gredje, ogrodje: Varr. ap. Non., Vitr., machinae aedificationum Plin., de machinā cadere Icti.
    b) slikarsko stojalo: in machinis pingere Plin.
    c) oder, podest, na katerem so bili razstavljeni sužnji, namenjeni za prodajo: amicam de machinis emit Q. Ci.

    2. metaf. zvijačen naklep, zvijačen načrt, (umeten) prijem, trik, prevara, zvijača, spletke, kovarstvo, spletkarstvo, rovarstvo, ukana, lest: Pl., Pac. ap. Fest., Q., et omnes adhibeam machinas ad tenendum adulescentulum Ci., nec quem dolum ad eum aut machinam commoliar, scio quidquam Caecil. ap. Ci.
  • manette [manɛt] féminin držalo, ročaj, prijem; vzvod

    manette des gaz, de frein vzvod za plin, za zavoro
    perdre les manettes (populaire) zbegati se, zmesti se
  • manovēlla f

    1. ročica; vzvod:
    è stato dato il primo giro di manovella film pren. padla je prva klapa, začelo se je snemanje filma

    2. strojn. kolenasta gred
  • mazzacavallo m

    1. vzvod, vaga (pri vodnjaku)

    2. voj. hist. vaga
  • ȍzīb m, ózib m
    1. vzvod: podignuti što na ozib
    2. jeziček na tehtnici: raspoloženja zarobljenika su se kao ozib na terazijama, na kantaru nakretala čas na jednu ili na drugu stranu
  • palanca ženski spol vzvod, navor

    salto de palanca (šp) skok s palico
  • pàlānga ž (gr. phalanx) dial. drog, vzvod
  • pârghie -i f vzvod, ročica
  • pied-de-chèvre [-šɛvrə] masculin vzdigač (dleto), vzvod; podloga pri dvigalnem stroju