Franja

Zadetki iskanja

  • петля́ти -ля́ю недок., vijúgati -am nedov.
  • crankle [krǽŋkl]

    1. samostalnik
    zavoj, vijuga

    2. neprehodni glagol
    viti, vijugati se
  • kaìšati -ām
    I.
    1. rezati na jermene, pasove: kaišati kožu; kaišati slaninu rezati slanino na jermenom podobne kose
    2. brazditi, orati: ferguson je počeo da kaiša najbolju zemlju uz rijeku
    II. kaišati se vijugati se: serpentine se kaišaju uzbrdo
  • kljúčiti se -im se
    1. guriti se, savijati se, kriviti se: ključiti se pod bremenom
    2. vijugati se, krivudati: cesta se ključi čez goro
  • krivùdati -ām
    I.
    1. klamati, hoditi sem ter tja, meriti cesto: pijanac krivuda ulicom
    2. vijugati se, viti se: staza krivuda šumom; rijeka, reka krivuda preko polja; put krivuda kroz planinske klance; zmija krivuda kraj potoka
    II. krivudati se gl. krivudati 2.
  • meander [miǽndə]

    1. samostalnik
    vijuganje, vijuga, zavoj; ovinek
    množina rečne vijuge
    množina serpentine, meander

    2. neprehodni glagol
    vijugati se; bloditi
  • povíjati pòvījām
    I.
    1. povijati: povijati dijete u pelene
    2. zavijati, upogibati: vjetar povija granje, trsku
    3. povijati, obvezovati: povijati ruku, ranu
    II. povijati se
    1. zvijati se, upogibati se: granje se povija
    2. zvijati se: igračica se povija; ekspr. povijati se kroz teške prilike
    3. vijugati se: dim se povija iznad krova
    4. povijati se prema vjetru obračati plašč po vetru
  • ribbon [ríbən]

    1. samostalnik
    trak, vrvica, trakec (znak vojaškega odlikovanja); krpa, capa; proga, pramen (na nebu)
    množina, pogovorno vajeti, uzde

    blue ribbon modri trak reda hlačne podveze
    all in (to) ribbons v samih capah
    fancy ribbon, figured ribbon vzorčast, pisan trak
    ribbon road serpentinasta cesta
    to handle (to take) the ribbons držati vajeti; (tudi figurativno), gnati konje, kočijažiti
    to hang in ribbons viseti v capah
    to tear to ribbons raztrgati v cape, razcefrati

    2. pridevnik
    narejen iz traku (trakov); progast, prižast

    3. prehodni glagol (tudi ribbon out)
    okrasiti s trakovi; razrezati v trakove
    neprehodni glagol
    (o cestah) vleči se kot trak, vijugati se
  • serpeggiare v. intr. (pres. serpeggio)

    1. viti, vijugati se (cesta, potok)

    2. pren. širiti se:
    tra la popolazione serpeggia il malcontento med ljudmi se širi nezadovoljstvo
  • serpenter [sɛrpɑ̃te] verbe intransitif viti se, vijugati se

    le sentier serpente dans la montagne steza se vije po hribu
  • serpentine [sə́:pəntain]

    1. samostalnik
    vijugasta črta, vijuga; serpentina, rida, okljuk, ovinek
    mineralogija serpentin

    the Serpentine ribnik kačaste oblike v Hyde Parku

    2. pridevnik
    kačast; ki se zvija kot kača
    figurativno izdajalski, zahrbten, verolomen, satanski

    serpentine road vijugasta cesta
    serpentine windings kačje ride

    3. neprehodni glagol
    vijugati se, viti se
  • sērpere* v. intr. (pres. sērpo) pren. knjižno viti, vijugati se
  • şerpuí -iésc vi. viti se, vijugati se
  • snodare

    A) v. tr. (pres. snōdo)

    1. odvozlati, razvozlati

    2. razgibati:
    snodare la lingua razvezati jezik

    B) snodarsi v. rifl. (pres. mi snōdo)

    1. upogibati se

    2. cepiti se

    3. viti, vijugati se (cesta)
  • twist2 [twist] prehodni glagol
    obračati, vrteti, sukati; plesti (vrv, konopec); sukati (sukanec), zapredati (svilo); (v)plesti, izplesti (v venec); povezati (into v)
    ožemati (perilo)
    figurativno zaplesti; ovi(ja)ti (round okoli)
    zviti (gleženj); skremžiti (obraz), spačiti, popačiti, izkriviti (tudi figurativno)
    figurativno mučiti, zbegati, zmesti; spremeniti
    neprehodni glagol
    obračati se vrteti se (žoga), sukati se; viti se, vijugati se (reka); skremžiti se, spačiti se (obraz); zaplesti se; zviti se; prebiti se, preriniti se (through skozi)
    figurativno izmotavati se, izmikati se, biti neiskren

    to twist an account izkriviti, popačiti poročilo
    he twisted his face nakremžil je obraz
    to twist one's ankle zviti si gleženj
    to twist s.o. round one's (little) finger figurativno oviti koga okoli mezinca, imeti koga na vrvici
    to twist one's words izkriviti, obračati besede
    don't twist like that ne izmikaj se tako
    to twist one's way (to twist) through the crowd zriniti se skozi množico
    to twist o.s. into priplaziti se v, prikrasti se v
    to twist off izviti; iztrgati
    to twist up (spiralasto) zvi(ja)ti, motati, sukati, plesti; zviti se (v spiralo)
  • wind*4 [wáind]

    1. neprehodni glagol
    viti se (a road cesta)
    vijugati se; ovi(ja)ti se, omotavati se; obračati se, vrteti se; splaziti se (into v)
    zvi(ja)ti se, skriviti se (les)

    2. prehodni glagol
    oviti, zaviti, omotati; sukati, naviti, namota(va)ti (on a reel na motek, na tuljavo)
    (za)vrteti (film) (po snemanju); dvigniti (z vitlom)

    to wind a blanket round o.s. zaviti se v odejo
    to wind s.o. in one's arms objeti koga
    to wind s.o. round one's littie finger figurativno oviti koga okoli (svojega) mezinca
    the serpent winds itself round its victim kača se ovije okoli svoje žrtve
    to wind a peg top oviti vrvco okrog vrtavke
    to wind (up) a watch naviti uro
    to wind o.s. (ali one's way) into s.o.'s affection pridobiti si naklonjenost kake osebe
    to wind a ship out of the harbour odvleči ladjo iz pristanišča
  • worm2 [wə:m] prehodni glagol
    osvoboditi, očistiti črvov (žival, rastlino)
    figurativno premikati, obračati v vijugah
    navtika spiralno omotati vrv sidra
    figurativno izvleči, izvabiti; prerezati kito (vez) pod pasjim jezikom

    to worm o.s. plaziti se kot črv
    to worm a secret from (ali out of) s.o. izvabiti tajnost iz koga
    to worm one's way (ali o.s.) into s.o.'s confidence vriniti se, vtihotapiti se v zaupanje kake osebe
    he wormed his way through the thicket kradoma se je splazil skozi goščavo
    neprehodni glagol
    iskati črve; vijugati se, viti se, vijugasto se plaziti; zvleči se (v), skrivaj se premikati
  • wriggle2 [rigl]

    1. neprehodni glagol
    vijugati se, viti se, zvijati se, prerivati se, riniti se; prilizovati se; po kačje se premikati naprej
    figurativno plaziti se, po krivih potih iti

    2. prehodni glagol
    premikati, viti, zvijati

    to wriggle into vsiliti se v, z zvijačo si pridobiti (naklonjenost)
    to wriggle out of spretno se umakniti iz, zmuzniti se od
    to wriggle one's way into zmuzniti se v
    to wriggle through preriniti se skozi, izmotati se
  • yaw [jɔ:]

    1. navtika
    odklon od (ravne) smeri ali poti
    figurativno kolebanje

    2. neprehodni glagol
    navtika & aeronavtika skreniti od ravne smeri, ne moči obdržati ravno smer, delati vijuge, vijugati se
    prehodni glagol
    odvrniti od ravne smeri, napačno krmariti
  • zavijúgati se -am se zavijugati se, početi se vijugati: pot se zavijuga