thread2 [ɵred] prehodni glagol
vdeti (nit, sukanec v šivanko)
tehnično izrezati navoje (v vijake); (na)nizati (bisere); posuti (with z)
napolniti, vložiti (film) (v filmsko kamero); viti se skozi
to thread a crowd zvijati se, (pre)riniti se skozi množico
neprehodni glagol
preriniti se skozi
he threaded (his way) through the undergrowth zvijal se je, delal si je pot skozi podrast (hosto)
Zadetki iskanja
- ùdjenuti -nēm (ijek.), ùdenuti -nēm (ek.) vdeti: udjenuti konac u iglu
- umètnuti ùmetnēm, ùmetnuti -nēm
I.
1. vstaviti: umetnuti list u knjigu, riječ u rečenicu
2. vdeti, vložiti: umetnuti srebro u drvo, cijevi u rupe
3. vriniti: umetnuti rečenicu, umetnuta rečenica
4. umetnuti nečijom glavom usmrtiti koga
II. umetnuti se
1. vstaviti se
2. vdeti se, vložiti se
3. vriniti se
4. vreči se po kom: on se umetnuo na oca; da mi je znati na koga se ovo dijete umetnulo
5. vreči: umetnuti se kamena s ramena, džilita - uvráziti ùvrāzīm vdeti: uvraziti konac u iglu
- uvŕsti uvŕzēm vdeti: uvrsti konac u iglu
- uvúći uvúčēm, oni uvúkū, uvúci, uvúkoh ȕvūče, ùvūkao uvúkla, uvúčen -a
I.
1. potegniti v: uvući kanap u otvor, vesla u čamac, dim u sebe, koga u vrtlog
2. vtakniti: uvući ključ u bravu
3. skriti: mačka je uvukla kandže, puž uvuče rogove
4. pritegniti, vmešati: uvući koga u prljave poslove, koga u razgovor
5. upeljati, uvesti: uvući koga u borbu, u posao
6. vdeti: uvući konac u iglu
7. uvući jezik umolkniti; uvući dušu u se umakniti se, distancirati se
II. uvući se
1. zlesti: kradljivac se kroz prozor uvukao u kuću
2. ekspr. prisliniti se, prismoliti se: uvući se kod koga; uvući se kome pod kožu prilizniti se komu - zavàpniti -īm
1. vdeti, vložiti: zavapniti stotinak jaja za zimu
2. utrditi z apnom, zamaltati: na grobu su zavapnili ploču - вдевать, вдеть vde(va)ti, vtikati, vtakniti
- вдёргивать, вдёрнуть vde(va)ti
- продевать, продеть vleči skozi kaj, potegniti skozi kaj, vde(va)ti
- продёргивать, продёрнуть vleči skozi kaj, potegniti skozi kaj, vde(va)ti;
п. кого в газете raztrgati koga v časopisu - enhilar vdeti nit; nanizati; urediti; nameravati
- in-aurō -āre -āvī -ātum (in, aurum) pozlatiti (pozlačevati): parietes tamquam vasa inaurantur Plin., aes i. Vitr., Icti.; večinoma pt. pf. inaurātus 3 pozlačen: statua Ci., columna extrinsecus inaurata Ci., acanthus O., vestis O. ali palla i. Corn. z zlatom pretkana, pellis arietis i. Enn. zlato runo, omni patagio inauratior pavo Tert.; metaf. (šalj.) v zlato vdeti, z zlatom zaliti = obogatiti: puto te malle a Caesare consuli quam inaurari Ci. ep., te fortunae rivus inauret H.
- incrunare v. tr. (pres. incruno) vdeti šivanko
- in-vīscerō -āre -āvī -ātum (in [praep.], vīscera) v drob(ov)je vde(va)ti, vstaviti (vstavljati); pren.: sibi quodam modo inviscerarunt (so si globoko v srce vtisnili), quod dominus dixit Aug., invisceratus cordi timor domini Aug. globoko ukoreninjen, caritas inviscerata in cordibus nostris Aug.
- nàmjestiti -īm (ijek.), nàmestiti -īm (ek.)
I.
1. postaviti: namjestiti stolice oko stola; namjestiti stražu
2. nastaviti: namjestiti činovnika, zasjedu, klopku
3. vdeti: namjestiti pero u držaljicu
4. pristaviti: namjestiti ljestve o zid
5. vstaviti: namjestiti zub, protezu
6. postlati: namjestiti krevet
7. uravnati: namjestiti slomljenu nogu
8. pospraviti: namjestiti sobu
9. urediti: namjestiti kosu, odijelo
10. opremiti: namjestiti stan, sobu
11. pogrniti: namjestiti sto, stol
12. poravnati: namjestiti jastuk
13. popraviti: namjestiti sto, stol koji slabo stoji
14. namjestiti kome rebra ekspr. pretipati komu rebra, pretepsti koga
II. namjestiti se
1. postaviti se
2. urediti se
3. nališpati se
4. namestiti se - navèsti navèdēm, oni navèdū navèdi, navèdoh nȁvede, nàveo navèla, navèden -èna
I.
1. napeljati: navesti vodu na svoj mlin, koga na zlo
2. speljati: navesti koga na zasjedu, na tanak led
3. zapeljati: navesti koga na velike troškove, koga na grijeh, na greh
4. pripeljati: nečasni navede oblak koji pobije onda svu hranu na struku
5. navesti: navesti različite citate; navesti nešto kao dokaz
6. nagniti: navesti bačvu, bure, sud
7. vdeti z iglo nove niti, kjer so se pri tkanju strgale: navesti platno
II. navesti se omahniti - renfiler [rɑ̃file] verbe transitif zopet vdeti (un collier ogrlico)
- ago m (pl. -ghi)
1. igla, šivanka:
infilare l'ago vdeti šivanko
ago da cucire šivanka
cercare un ago in un pagliaio pren. iskati šivanko v slami, lotiti se nemogočega početja
2.
ago da reti lesena igla za pletenje mrež
ago torto kvačka
ago da siringa med. injekcijska igla
ago della bussola magnetna igla
ago della bilancia jeziček na tehtnici
ago dello scambio železn. kretnica
3. bot. iglica (na iglavcih)
4. zool. želo
5.
pesce ago zool. morsko šilo (Syngnathus acus) - aiguille [egɥij] féminin igla, šivanka; kazalec na uri; kretnica; konica, koničast vrh, špik; obelisk; médecine igla za punktiranje; lanceta; chimie iglast kristal
aiguille aimantée magnetna igla
aiguille de balance jeziček na tehtnici
aiguille à coudre, à dentelle, à tricoter šivanka, kvačka, pletilka
aiguille de glace ledena sveča
aiguille à suture kirurška igla
aiguille pour phono(graphe) gramofonska igla
aiguille de pin (botanique) borova iglica
aiguille trotteuse sekundni kazalec
de fil en aiguille prehajajočz enega predmeta na drugega
chercher une aiguille dans une botte de foin (figuré) zaman iskati
enfiler une aiguille vdeti šivanko
on le ferait passer par le trou d'une aiguille on je zelo plašen, boječ
renverser l'aiguille prestaviti kretnico
ne pas savoir faire un point à l'aiguille ničesar ne znati, za nobeno rabo ne biti