Zadetki iskanja
- posóda -e ž vas, recipient, (kuhinjska) oală
- železo samostalnik
1. (kemijski element) ▸ vaskovati železo ▸ vasat kovácsolrazbeljeno železo ▸ izzó vasrjavenje železa ▸ vas rozsdásodásatableta železa ▸ vastablettapomanjkanje železa ▸ vashiányvsebnost železa ▸ vastartalomabsorbcija železa ▸ vas felszívódásaprimanjkovati železa ▸ vashiányban szenvedrudnik železa ▸ vasbányaželezo v krvi ▸ vér vastartalmabogat z železom ▸ vasban dúsizdelan iz železa ▸ vasból készültSopomenke: Fe
2. (izdelek iz železa) ▸ vasžaga za železo ▸ vasfűrészkovano železo ▸ kovácsolt vasPovezane iztočnice: lito železo, rebrasto železo, staro železo, armaturno železo - semenovòd spermatic duct, vas deferens, pl vasa deferentia
- vídva m i védve ž lična zamj. za 2. lice dv. vi, vas dvojica, vas dvoje: vidva sta moja prijatelja, vedve sta moji prijateljici; vaju dveh ne vidim; vama dvema izročam pozdrave; vaju dva bom obiskal; vaju dve pozdravljam; pri vaju dveh je lepo; z vama dvema je potovanje prijetno
- Železna županija ženski spol na Madžarskem: das Komitat Vas
- Železna županija stalna zveza
(županija na zahodu Madžarske) ▸ Vas megye - železov(III) ion stalna zveza
kemija (enoatomski ion) ▸ vas(III)-ion - železov(III) nitrat(V) stalna zveza
kemija (kemijska spojina) ▸ vas(III)-nitrát - železov(II) ion stalna zveza
kemija (enoatomski ion) ▸ vas(II)-ion - železov(II) sulfat(VI) stalna zveza
kemija (kemijska spojina) ▸ vas(II)-szulfát - železov oksid stalna zveza
kemija (kemijska spojina) ▸ vas-oxid - žíla -e ž
1. vas sangvin
2. vână
3. geol. filon - a veznik et
obiščem vas pojutrišnjem, a ne jutri je viendrai vous voir après-demain et non pas demain; mais
ta deček je bistroumen, a len ce garçon est intelligent, mais paresseux; or
a zadeva je čisto drugačne narave or il s'agit de tout autre chose; quant à
jaz še ostanem tu, a moj prijatelj jutri odpotuje je reste ici, quant à mon ami il part demain; toutefois, cependant
a vendar imate prav toutefois (ali cependant) vous avez raison - albanski pridevnik
(o Albaniji in Albancih) ▸ albánalbanska narodnost ▸ albán nemzetiségalbanska manjšina ▸ albán kisebbségalbanska skupnost ▸ albán közösségalbanski jezik ▸ albán nyelvalbanska zastava ▸ albán zászlóalbanska prestolnica ▸ albán fővárosalbanski predsednik ▸ albán elnökalbanska vlada ▸ albán kormányalbanski otroci ▸ albán gyerekekalbanska vas ▸ albán falualbanski begunci ▸ albán menekültekalbansko pristanišče ▸ albán kikötőPovezane iztočnice: albanski lek, albanski jezik - bájta chaumière ženski spol , cabane ženski spol , hutte ženski spol , bicoque ženski spol , masure ženski spol , maison ženski spol , baraque ženski spol
stara bajta (figurativno) un éternel étudiant moški spol
Kako ti gre, stara bajta? Comment vas-tu, vieux pote? - bangladeški pridevnik
(o Bangladešu in Bangladeševcih) ▸ bangladesibangladeška prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Banglades fővárosabangladeška vlada ▸ bangladesi kormánybangladeška oblast ▸ bangladesi hatalombangladeška vas ▸ bangladesi faluPovezane iztočnice: bangladeška taka - básati (bášem)
A) imperf.
1. (tlačiti) caricare (la pipa)
2. voj. caricare (il fucile)
3. impers. pog. (biti v stiski za denar, čas) essere a corto di quattrini; avere poco tempo:
proti koncu meseca me zmeraj baše verso la fine del mese sono sempre a corto di quattrini
zdaj se obirate, potem pa vas bo basalo adesso ve la prendete comoda, poi vi mancherà il tempo
B) básati se (bášem se) imperf. refl. pog.
1. (riniti se) pigiarsi
2. (pohlepno jesti) ingozzare, rimpinzarsi - báti se to fear, to dread, to apprehend, to be afraid of, to be in fear of, to be apprehensive of; to have cold feet; to stand in fear (ali awe) of; to shy away from, žargon to funk; (biti zaskrbljen) to be anxious (ali uneasy) about
zelo báti se to be frightened
bati se je it is to be feared
ničesar se ni bati there is nothing to be afraid of
ničesar se ne bati to be game for anything
ne bojte se! (ni nevarnosti) never fear!
báti se boga to fear God
ne bati se ne boga ne zlodeja to fear no foe
bolj se boji matere kot očeta he is more scared of his mother than of his father
bojim se, da je prepozno I fear that it is too late
bojim se za Vas I'm (really) worried about you
bojim se za njegovo zdravje I am worried sick about his health - bíti (sem) être, exister, subsister, se trouver
nekoč je bilo il y avait une fois
v vodi je kisik il y a de l'oxygène dans l'eau
travnik je za gozdom le pré se trouve derrière le bois
so ljudje, ki se ne boje zaprek il est des gens qui n'ont pas peur des difficultés (ali qui ne reculent pas devant l'obstacle)
take rože so samo na jugu ces fleurs ne se rencontrent que dans le midi
bil je v gledališču il est allé au théâtre
bil je pri nas il est venu à la maison
biti tu, navzoč être là, présent
seja bo v četrtek la séance aura lieu jeudi
biti v skladu s'accorder avec, être en accord avec
hladno je il fait frais
biti lačen avoir faim
biti žejen avoir soif
biti ob službo perdre son emploi
biti istih let avoir le même âge
dvakrat dve je štiri deux fois deux font quatre
očeta še ni le père n'est pas encore arrivé
kaj bo s teboj? que vas-tu devenir?
na tebi je, da spregovoriš c'est à toi de parler
po njem je il est perdu, c'en est fait de lui
ne vemo, pri čem smo nous ne savons pas à quoi nous en tenir
dež ni in ni nehal il pleuvait sans cesse
boj za biti ali ne biti une lutte sans merci
kako ti je? comment vas-tu? comment va ta santé?
kar je, je ce qui est fait, est fait
po čem je to? combien cela coûte-t-il? - blagoslovíti to bless; to invoke a blessing on; to give one's blessing (ali benediction); (posvetiti) to consecrate
bog Vas blagoslovi! God bless you!
bog ti to blagoslovi! God's blessing on (ali God bless, God prosper) your efforts (work, ipd.)!