Zadetki iskanja
- posóda -e ž vas, recipient, (kuhinjska) oală
- železo samostalnik
1. (kemijski element) ▸ vaskovati železo ▸ vasat kovácsolrazbeljeno železo ▸ izzó vasrjavenje železa ▸ vas rozsdásodásatableta železa ▸ vastablettapomanjkanje železa ▸ vashiányvsebnost železa ▸ vastartalomabsorbcija železa ▸ vas felszívódásaprimanjkovati železa ▸ vashiányban szenvedrudnik železa ▸ vasbányaželezo v krvi ▸ vér vastartalmabogat z železom ▸ vasban dúsizdelan iz železa ▸ vasból készültSopomenke: Fe
2. (izdelek iz železa) ▸ vasžaga za železo ▸ vasfűrészkovano železo ▸ kovácsolt vasPovezane iztočnice: lito železo, rebrasto železo, staro železo, armaturno železo - semenovòd spermatic duct, vas deferens, pl vasa deferentia
- vídva m i védve ž lična zamj. za 2. lice dv. vi, vas dvojica, vas dvoje: vidva sta moja prijatelja, vedve sta moji prijateljici; vaju dveh ne vidim; vama dvema izročam pozdrave; vaju dva bom obiskal; vaju dve pozdravljam; pri vaju dveh je lepo; z vama dvema je potovanje prijetno
- Železna županija ženski spol na Madžarskem: das Komitat Vas
- Železna županija stalna zveza
(županija na zahodu Madžarske) ▸ Vas megye - žíla -e ž
1. vas sangvin
2. vână
3. geol. filon - a veznik et
obiščem vas pojutrišnjem, a ne jutri je viendrai vous voir après-demain et non pas demain; mais
ta deček je bistroumen, a len ce garçon est intelligent, mais paresseux; or
a zadeva je čisto drugačne narave or il s'agit de tout autre chose; quant à
jaz še ostanem tu, a moj prijatelj jutri odpotuje je reste ici, quant à mon ami il part demain; toutefois, cependant
a vendar imate prav toutefois (ali cependant) vous avez raison - albanski pridevnik
(o Albaniji in Albancih) ▸ albánalbanska narodnost ▸ albán nemzetiségalbanska manjšina ▸ albán kisebbségalbanska skupnost ▸ albán közösségalbanski jezik ▸ albán nyelvalbanska zastava ▸ albán zászlóalbanska prestolnica ▸ albán fővárosalbanski predsednik ▸ albán elnökalbanska vlada ▸ albán kormányalbanski otroci ▸ albán gyerekekalbanska vas ▸ albán falualbanski begunci ▸ albán menekültekalbansko pristanišče ▸ albán kikötőPovezane iztočnice: albanski lek, albanski jezik - bangladeški pridevnik
(o Bangladešu in Bangladeševcih) ▸ bangladesibangladeška prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Banglades fővárosabangladeška vlada ▸ bangladesi kormánybangladeška oblast ▸ bangladesi hatalombangladeška vas ▸ bangladesi faluPovezane iztočnice: bangladeška taka - básati (bášem)
A) imperf.
1. (tlačiti) caricare (la pipa)
2. voj. caricare (il fucile)
3. impers. pog. (biti v stiski za denar, čas) essere a corto di quattrini; avere poco tempo:
proti koncu meseca me zmeraj baše verso la fine del mese sono sempre a corto di quattrini
zdaj se obirate, potem pa vas bo basalo adesso ve la prendete comoda, poi vi mancherà il tempo
B) básati se (bášem se) imperf. refl. pog.
1. (riniti se) pigiarsi
2. (pohlepno jesti) ingozzare, rimpinzarsi - báti se to fear, to dread, to apprehend, to be afraid of, to be in fear of, to be apprehensive of; to have cold feet; to stand in fear (ali awe) of; to shy away from, žargon to funk; (biti zaskrbljen) to be anxious (ali uneasy) about
zelo báti se to be frightened
bati se je it is to be feared
ničesar se ni bati there is nothing to be afraid of
ničesar se ne bati to be game for anything
ne bojte se! (ni nevarnosti) never fear!
báti se boga to fear God
ne bati se ne boga ne zlodeja to fear no foe
bolj se boji matere kot očeta he is more scared of his mother than of his father
bojim se, da je prepozno I fear that it is too late
bojim se za Vas I'm (really) worried about you
bojim se za njegovo zdravje I am worried sick about his health - blagoslovíti to bless; to invoke a blessing on; to give one's blessing (ali benediction); (posvetiti) to consecrate
bog Vas blagoslovi! God bless you!
bog ti to blagoslovi! God's blessing on (ali God bless, God prosper) your efforts (work, ipd.)! - blamáža disgrace; discomfiture; shame; (neuspeh) failure, discredit
to je blamáža za Vas it is a disgrace for you
v blamáži sem I feel (very) foolish
to bo blamáža zame pogovorno I'm going to finish up with egg on my face - blízu
A) adv.
1. (izraža majhno razdaljo) vicino; appresso:
tu blizu ni nikogar qui vicino non c'è nessuno
pogledati od blizu guardare da vicino
priti blizu farsi vicino, venire vicino, appresso; avvicinarsi
ne dati komur blizu essere inavvicinabile
pren. ne moči komur blizu essere inattaccabile
priti od blizu in od daleč venire da ogni dove
2. (izraža majhno časovno oddaljenost) vicino (adv., adj.):
pomlad je blizu la primavera è vicina, si avvicina
3. (izraža prijazno razmerje, duhovno sorodnost) vicino (adj.), affine (adj.):
ta država nam je blizu in prijateljska un paese amico e a noi vicino
tisk, ki je blizu vladi la stampa vicina al governo
4. (skoraj) quasi; circa:
tehta blizu dve kili pesa quasi due chili
rod je blizu na tem, da izumre la famiglia sta per estinguersi, è prossima a estinguersi
B) prep.
1. (za izražanje majhne razdalje) vicino a, presso, verso:
vas blizu Kranja un villaggio presso, verso Kranj
2. (za izražanje majhne časovne oddaljenosti) verso; su; prossimo a:
blizu jutra verso il mattino
blizu osmih verso le otto
mož je blizu šestdesetih l'uomo è prossimo alla sessantina, sulla sessantina
načrt je blizu uresničenja il progetto sta per essere realizzato
3. (za izražanje približevanja določeni meri) su:
tehta blizu centa pesa sul quintale - bližnji pridevnik
1. (o prostorski oddaljenosti) ▸ közelibližnji kraj ▸ közeli helybližnja okolica ▸ kontrastivno zanimivo környék, kontrastivno zanimivo környező területbližnji gozd ▸ közeli erdőbližnji lokal ▸ közeli kocsma, közeli bárbližnji sosed ▸ közeli szomszédbližnji hrib ▸ közeli hegybližnja vas ▸ közeli falubližnji travnik ▸ közeli rétOgenj je popolnoma uničil dve hiši in se razširil na vsaj 14 bližnjih stavb. ▸ A tűz két házat teljesen elpusztított és legalább 14 közeli épületre terjedt át.
Živila kupujem v bližnji trgovini. ▸ Az élelmiszert a közeli boltban vásárolom.
2. (o časovni oddaljenosti) ▸ közelgő, közelbližnje volitve ▸ közelgő választásokbližnja preteklost ▸ közelmúltbližnja prihodnost ▸ közeljövőVisoke prodajne rasti ni pričakovati tudi v bližnji prihodnosti. ▸ A közeljövőben sem várható az értékesítés nagymértékű növekedése.
3. (o povezanem izvoru) ▸ közelibližnji sorodnik ▸ közeli rokonNe, nobeden od mojih staršev niti bližnjih sorodnikov ni glasbenik. ▸ Nem, egyik szülőm vagy közeli rokonom sem zenész.
Cedre so predstavnice družine borovk in so v bližnjem sorodu z macesnom. ▸ A cédrusok a fenyőfélék családjába tartoznak és közeli rokonságban állnak a vörösfenyővel.
4. (o navezanosti, odnosu) ▸ közelibližnji prijatelj ▸ közeli barát, kebelbarátŠtevilko mobilnega telefona naj otroci posredujejo le družinskim članom in bližnjim prijateljem. ▸ A gyerekek csak a családtagoknak és a közeli barátoknak adják meg a mobiltelefonszámukat.bližnja prijateljica ▸ közeli barátnő, kontrastivno zanimivo kebelbarátnő
5. (o posnetku) ▸ közeli, közelbližnji posnetek ▸ közelkép, közeli felvételKamere naredijo bližnje posnetke registrskih tablic vozil, ki vstopajo v območje. ▸ A kamerák közeli felvételeket készítenek a területre behajtó járművek rendszámtábláiról.bližnja fotografija ▸ közeli fotó, közeli képNaprava je na Zemljo poslala prve bližnje fotografije Luninega površja. ▸ A berendezés visszaküldte a Földre a Hold felszínéről készített első közeli felvételeket. - bolečína ache, pain, smart, ailment; (trganje) twinge, pang; (zbodljaj) stitch (v boku in the side); figurativno grief, distress
duševna bolečína grief, pang(s pl)
huda bolečína anguish
nema bolečína silent grief
skrajna bolečína extreme suffering, agony
porodne bolečíne throes pl
začetne (porodne) bolečíne (figurativno) teething troubles
odškodnina za bolečíne compensation for pain or distress
imeti bolečíne to be in pain
imate bolečíne? (Vas boli?) do you feel any pain, does it hurt?
imam bolečíne I've got a pain
imam velike bolečíne I am in great pain, I have an awful pain
zvijati se od bolečínin to wince
trpeti, prenašati velike bolečíne to suffer great pain
deljena bolečína je pol bolečína arhaično company in distress makes trouble less - boléti to ache, to ail, to hurt, to pain
nogé me bolijo my feet hurt
oko me boli my eye aches
kaj Vas boli? what ails you?
glava me boli my head aches, I've got a headache
srce me boli figurativno I am sick at heart - boléti faire mal, causer de la douleur, faire souffrir
kaj vas boli? où sentez-vous (ali avez-vous) des douleurs?
glava me boli j'ai mal à la tête
zobje me bolijo j'ai mal aux dents
noga me boli la jambe me fait mal
(figurativno) boli me je suis peiné (ali désolé), il m'est pénible - brígati to concern; to regard
kaj me to briga? what is that to me?
to te nič ne briga! it is none of your business!
to Vas nič ne briga! that is not your concern!
on me nič ne briga he is no concern of mine
stvar nikogar ne briga the matter is no one's business
to me nič ne briga that is no business of mine, that doesn't concern me
brígati se to care (za for, about); to concern oneself (with, about); to bother about; (skrbeti za) to attend to, to see to
brigaj se za svoje zadeve (stvari)! mind your own business!, go about your business!
ne briga se za politiko he doesn't concern himself with politics
ne brigajte se za govorice ljudi! don't trouble about what people say