aggregate1 [ǽgrigit, -geit]
1. pridevnik
nakopičen, celoten; združen
aggregate amount celotni, skupni znesek
aggregate sales celotni promet
2. samostalnik
skupek, agregat
in the aggregate v celoti
Zadetki iskanja
- amortizirati glagol
1. (o sili ali sunku) ▸ csillapít, enyhít, tompít, felfogamortizirati sunek ▸ lökést csillapítamortizirati udarec ▸ ütést tompítNa kopito smo dodali plastično peto, ki delno amortizira udarce ob tla. ▸ A patára egy műanyag sarkat illesztettünk, amely részben felfogja a járás során keletkező ütéseket.amortizirati šok ▸ sokkot enyhítamortizirati pritisk ▸ nyomást enyhítImejte kakovostne in udobne tekaške copate, ki so vam prav, dobro podpirajo nogo in amortizirajo. ▸ Legyen jó minőségű, kényelmes futócipője, amely jól alátámasztja és védi a lábat.
2. (omiliti) ▸ csillapít, enyhít
In velika mesta nekako amortizirajo vse grozne stvari. ▸ És a nagyvárosok valahogy enyhítik az összes szörnyűséget.
Koalicija s kakšno pomladansko stranko bi bila težja, bi pa najbrž amortizirala precej napetosti v državi. ▸ A koalíció valamely tavaszi párttal nehezebben jött volna létre, de minden bizonnyal sok feszültséget enyhített volna az országban.
3. finance (odpisati vrednost) ▸ amortizál, értékcsökkent, leíramortizirati strošek ▸ költséget amortizál, bekerülési értéket amortizálamortizirati sredstvo ▸ eszközt amortizál, eszközt értékcsökkentamortizirati v celoti ▸ teljes mértékben amortizálKnjigovodsko lahko računalniško opremo amortiziramo v petih letih. ▸ A könyvelésnél a számítógépes felszerelést öt éven belül leírhatjuk.
Zemljišča imajo praviloma neomejeno dobo koristnosti in se zato ne amortizirajo. ▸ A földterületek hasznos élettartama általában korlátlan, ezért nem amortizálódnak.
4. (o povrnitvi vložka) ▸ megtérül, amortizálamortizirati se ▸ amortizálódikDoplačilo 3282 evrov amortizirate že s 50.000 prevoženimi kilometri. ▸ A 3.282 euró kiegészítő összeg már 50.000 megtett kilométernél megtérül.
Vsak učbenik naj bi veljal vsaj tri leta, da se nekako amortizira, saj enoletna izposoja znaša tretjino cene novega učbenika. ▸ Legalább három évig hatályosnak kellene lenni minden tankönyvnek, hogy valahogy megtérüljön az ára, hiszen az egyéves kölcsönzési díj az új tankönyv árának egyharmadát teszi ki. - ansámblu -uri n
1. celota
□ în ansamblu skupaj, v celoti
2. ansambel, (umetniška) družina - avtomatiziran pridevnik
1. (strojno voden) ▸ automatizáltavtomatiziran postopek ▸ automatizált eljárásavtomatiziran sistem ▸ automatizált rendszeravtomatiziran proces ▸ automatizált folyamatavtomatizirana proizvodnja ▸ automatizált termelésavtomatizirana obdelava ▸ automatizált feldolgozáspopolnoma avtomatiziran ▸ teljesen automatizáltvisoko avtomatiziran ▸ magasan automatizáltproizvodnja je avtomatizirana ▸ a gyártás automatizáltavtomatiziran in računalniško voden ▸ automatizált és számítógéppel vezéreltv celoti avtomatiziran ▸ teljes mértékben automatizáltNajprej so se lotili informatizacije tistih najbolj enostavnih in že avtomatiziranih sodnih postopkov. ▸ Először a legegyszerűbb és a már automatizált bírósági eljárások informatikai feldolgozását kezdték meg.
Povezane iztočnice: avtomatizirani katalog, avtomatizirani menjalnik, avtomatizirani ročni menjalnik
2. (nezaveden; rutinski) ▸ önkéntelen, automatikusavtomatiziran gib ▸ önkéntelen mozdulatKer vsak posameznik razvije svoj specifični slog z utrjenimi, avtomatiziranimi gibi, se nam pogosto zdi, da tehnike ne moremo spremeniti. ▸ Mivel mindenkinél kialakul egy sajátos, rögzült és automatikus mozdulatokból álló stílus, gyakran tűnik úgy, hogy a technikát nem tudjuk megváltoztatni. - bulk1 [bʌlk] samostalnik
obseg, telesnina, prostornina, masa; večina, večji del; ladijski tovor; predzidje
by the bulk v celoti
bulk goods blago brez embalaže, neto
in bulk nepakiran
to sell in bulk prodajati na veliko
bulk buying kupovanje na debelo
bulk cargo razsuti tovor
navtika to break bulk začeti raztovarjati - celot|a [ô] ženski spol (-e …)
1. das Ganze (harmonična ein harmonisches Ganzes); die Ganzheit, -ganzheit (kulture Kulturganzheit); der Gesamtbau
celota zemljišč die Feldmark
(celokupnost) die Gesamtheit; die gesamten (likovnih elementov die Gesamtheit der bildnerischen Elemente/ die gesamten bildnerischen Elemente)
2. celotna zveza: der Gesamtzusammenhang
stavčna celota der Satzzusammenhang
pregled nad celoto die Gesamtübersicht
3. (zaokrožen del) die Einheit
smiselna celota die Sinneinheit
urbanistična celota die urbanistische Einheit
zaključena celot die geschlossene Einheit
4.
kot celota als Ganzes
v celoti povsem: ganz
v glavnem: im großen Ganzen; vse skupaj: alles zusammen; podpirati ipd.: voll und ganz - celóta totality; whole; entirety; integrity
v celóti on the whole, as a whole, in full, entirely, fully
ekonomska celóta economic whole - celôta ensemble moški spol , totalité ženski spol , tout moški spol , total moški spol
v celoti en tout, en totalité, dans son ensemble, dans l'ensemble, entièrement, intégralement, totalement; (znesek) au total
celota vseh problemov la totalité de tous les problèmes - celôta (-e) f
1. tutto; insieme, totalità:
povezati dele v harmonično celoto unire le parti in un tutto armonico
to je v interesu naroda kot celote è nell'interesse della nazione nel suo insieme
2. v celoti completamente; nel suo insieme, in tutto:
plan je bil v celoti izpolnjen il piano è stato realizzato completamente
stanje se je, vzeto v celoti, popravilo la situazione nel suo insieme è migliorata
knjižnica ima v celoti milijon knjig la biblioteca ha in tutto un milione di volumi - celôta todo m ; total m , totalidad f
v celoti en total, en totalidad, en todo - celôta -e ž total, totalitate, întregime, ansamblu
□ v celoti totalmente, pe deplin - complēsso
A) agg.
1. sestavljen:
proposizione complessa jezik razširjeni stavek
2. raznovrsten; zapleten, težaven; kompleksen
3. mat. kompleksen
B) m
1. celota:
in complesso, nel complesso v celoti, na splošno
2. industrijski gigant, kompleks
3. ansambel:
complesso corale, strumentale pevski zbor, instrumentalni ansambel
4. mat. kompleks
5. psihiatr. kompleks:
senza complessi brez kompleksov - deplín
I. -ă (-i, -e) adj. popoln
II. adv.
□ pe deplin popolnoma, v celoti - ensemble [ɑ̃sɑ̃bl] adverbe skupaj; skupno; hkrati; masculin celota, skupnost; kompleks; celokupnost; (obleka) garnitura, komplet; ansambel; figuré harmonija, enotnost
d'ensemble celokupen
dans l'ensemble v celoti, celotno
tout ensemble hkrati
ensemble des frais skupni, celotni stroški
ensemble de plage obleka za na plažo
plan masculin d'ensemble celotni, pregledni načrt
vue féminin d'ensemble splošen, celoten vtis
aller bien, mal ensemble dobro, slabo se ujemati, se razumeti med seboj
mettre ensemble sestaviti
faire une démarche ensemble (figuré) napraviti skupne korake
ce roman manque d'ensemble temu romanu manjka enotnosti - entier, ère [ɑ̃tje, ɛr] adjectif cel, ves, popoln; nedotaknjen, nepoškodovan; figuré trmast, svojeglav; (= nombre masculin entier) masculin celo število
en entier v celoti, popolnoma
dans, en son entier nezmanjšan, neskrajšan
dans le monde entier na celem svetu, povsod
cheval masculin entier žrebec
avoir des opinions entières imeti trdno mnenje
écrire son nom en entier izpisati (v celem) svoje ime
payer place entière (železnica) plačati celo vozovnico
la question reste entière vprašanje ostane odprto - entire2 [intáiə] samostalnik
celota, popolnost; žrebec; vrsta črnega piva
in entire v celoti - entirety [intáiəti] samostalnik
celota, nedeljivost, popolnost; celoten znesek
in its entirety v celoti
pravno possession by entireties nedeljiva last - frankfurtski mir stalna zveza
zgodovina (mirovni sporazum) ▸ frankfurti béke
Francija je v celoti spoštovala klavzule frankfurtskega miru do leta 1914. ▸ Franciaország 1914-ig tartotta be maradéktalanul a frankfurti béke rendelkezéseit. - full2 [ful] samostalnik
polnost; skrajnost; sitost
in full v celoti
charges in full celotni stroški
at full v celoti, popolnoma
at the full na vrhuncu
to the full bogato
the full of the moon polna luna, ščip - ganz (unversehrt) cel, ves, popoln, Mathematik cel, Stunde, drei Wochen: cel, Welt, Tag, Europa: ves; Musik ganze Note celinka; ganze Pause pavza celinka; auf der ganzen Linie na vsej črti; vom ganzen Herzen iz vsega srca; eine ganze Menge cel kup; noch ganze (drei...) (nur noch) samo še, nič več kot (tri...); Adverb čisto, povsem, v celoti; ganze drei Mann vsega skupaj trije; ganz (besonders) ; prav (posebej); ganz Ohr sein pozorno poslušati; er ist ganz Ohr sama ušesa so ga; ganz und gar popolnoma; ganz und gar nicht nikakor ne