trudí -ésc vi./vr./vt.
1. truditi se, naprezati se, trdo delati
2. utruditi, utrujati, zdelati, upehati
Zadetki iskanja
- fatīscor -scī (fatīgō)
1. razpokati, razmakniti se, razpasti: Stat., Gell., pinguis tellus numquam fatiscit V. se ne razdrobi, saxis solida acra fatiscunt V. razpočijo, accipiunt (naves) imbrem rimisque fatiscunt V. zazevajo, fatiscit ianua Tib. se odpro, f. domus Val. Fl., unda Prud., navis carie fatiscens Amm.; kot dep.: non delubra deûm … fessa fatisci Lucr.
2. pren. upehati se, obnemoči, opešati, omahniti, oslabeti: Sil., Stat., Aus., Amm., ne fatiscat Plin. (o čebelji matici), ovis, solum fatiscit Col. fatiscens proruit Val. Fl., exercitus per inopiam fatiscebat T., donec fatisceret seditio T., dum scriptores copiā fatiscerent T.; kot dep.: Varr. ap. Non., Fr., videmus … aevo fessa fatisci Lucr.; numquam fatiscar z inf.: Pac. fr.; haut fatiscar, quin … Acc. fr. - foam1 [foum] neprehodni glagol
(s)peniti, sliniti se; upehati se (konj)
to foam at the mouth, to foam with rage besneti - lassēscō -ere (lassus) utruditi se, upeh(ov)ati se: Plin., Hier., Prud.
- ob-languēscō -ere -guī (ob in languēscere) upehati se, opešati, o(b)nemoči: litterulae meae sive nostrae tui desiderio oblanguerunt; hac tamen epistula quam Acastus attulit oculos paulum sustulerunt Ci. ep.
- заездить z vožnjo ali ježo upehati ali izmučiti
- запыхаться zasopsti se, upehati se
- засуетиться
1. začeti begati sem ter tja;
2. podvizati se; vznemiriti se; upehati se - crever [krəve] verbe intransitif počiti, pokati; razpočiti se, razleteti se, izliti se (tvor, oko); crkniti, umreti; automobilisme imeti okvaro na pnevmatiki; verbe transitif raznesti, razgnati; razdreti; familier zelo utruditi
se crever (familier) preveč se najesti; populaire preveč se napenjati, pretegniti se
les eaux ont crevé le barrage vode so razdrle jez
crever le cœur à quelqu'un hudo žalost, muke komu povzročiti
crever un cheval konja popolnoma utruditi
(populaire) crever la faim, la crever biti zelo lačen
crever les pneus dobiti okvaro v pnevmatiki
crever les yeux iztakniti oči; bosti v oči
cela crève les yeux (figuré) to bode v oči
cette longue promenade m'a crevé ta dolgi sprehod me je čisto zdelal, izčrpal
crever d'ennui umirati od dolgega časa
crever de faim, de soif umirati od lakote, od žeje
crever dans sa peau (figuré) skočiti iz kože
crever de rire, d'orgueil pokati, počiti od smeha, od ošabnosti
crever de santé, d'argent kipeti od zdravja, imeti preveč denarja
se crever la santé (po)kvariti si zdravje
se crever de, au travail upehati se z delom
se crever les yeux oči si utruditi, pokvariti - pòspadati -ām: pospadati s nogu od silna trčanja upehati se od teka
- reiten (ritt, geritten) jahati, jezditi; an ein Ziel: prijahati; sich Schwielen/Flecken/die Knie steif reiten dobiti od ježe žulje/modrice/trda kolena; sein Steckenpferd reiten ukvarjati se s konjičkom; müde reiten upehati (sich se) ; etwas reitet jemanden (nekaj) je obsedlo (koga)
- взмыливать, взмылить (na)militi;
в. голову glavo umiti, ošteti koga;
в. коня konja upehati, da se peni - сбиваться premikati se, premakniti se; uničevati se, uničiti se (od hoje); izgubljati se, izgubiti se, zaiti; (z)begati se; zgrinjati se, zgrniti se;
с. с пути zaiti, zgrešiti pot;
с. в кучу zgnesti se v gručo;
с. с ноги zgubiti korak;
с. с ног ne čutiti več nog (od utrujenosti), upehati se;
сливки сбились smetana se je zgostila (pri umetanju);
рассказ сбивается на сказку pripoved prehaja v pravljico