-
dírkati correr; tomar parte en una carrera
-
dobríčina un buen hombre, una buena persona
-
dognojeváti (-újem) | dognojíti (-ím) imperf., perf. agr. eseguire una seconda concimazione
-
doigráti (-am) | doigrávati (-am) perf., imperf.
1. finir di suonare; finir di giocare, finire la partita, il gioco:
doigrati svojo (politično, literarno ipd. )
vlogo za vedno sparire dalla scena (politica, letteraria e sim.)
abs. doigrati za vedno sparire di scena
2. knjiž. pren. gled., film. (izoblikovati) creare, dare una forma compiuta (a una scena, a una parte)
-
domériti (-im) perf.
1. finir di misurare
2. aggiungere, dare una misura abbondante
-
donosíti (-nósim) perf. partorire, portare a compimento una gravidanza, mettere alla luce; figliare
-
dŕkati (-am) imperf. vulg. masturbarsi; farsi una sega
-
edinokrát una sola vez
-
enainpólkrat adv. una volta e mezzo
-
encistírati se (-am se) perf., imperf. refl. biol. incistarsi, avvolgersi in una cisti
-
ênkrat adv.
1. una volta:
enkrat v življenju je bil bolan è stato malato una volta in vita sua
enkrat pet je pet uno per cinque fa cinque
zdravilo jemati enkrat dnevno prendere la medicina una volta al giorno
tu ne moremo ostati, to je (kakor) enkrat ena qui non ci possiamo stare, poco ma sicuro
pog. gledati na stvari, kot da so dane enkrat za vselej guardare alle cose come se fossero date una volta per sempre
videla sem ga enkrat, dvakrat l'ho visto raramente, poche volte
prepovedati komu kaj enkrat za vselej proibire qcs. a qcn. una volta per tutte
2. (izraža ne natančneje določen čas, v katerem se kaj dogaja)
a) v preteklosti ali prihodnosti una volta:
enkrat je živel oče, ki je imel tri sinove c'era una volta un padre che aveva tre figli
b) v določenem času una volta:
pa pridi enkrat popoldne vieni una volta dopopranzo
c) enkrat, drugič una volta, un'altra:
ura enkrat prehiteva, drugič zaostaja l'orologio una volta va avanti, un'altra indietro
3. (izraža nestrpnost, nejevoljo) una buona volta:
pusti že enkrat to družbo lascia stare una buona volta questa bella compagnia
4. (izraža nastop česa po daljšem prizadevanju) una volta (che):
ko enkrat stvar razumeš, ni težko una volta che hai capito, è facile
5. pog. (nazadnje, končno) finalmente, infine:
dolgo se je trudil, enkrat pa je le uspel aveva faticato a lungo, poi infine ce l'ha fatta
PREGOVORI:
enkrat z betom, drugič s psom prima vivere da pascià, poi fare vita da cani
enkrat meni, enkrat tebi oggi a me, domani a te
enkrat ni nobenkrat dare, fare qcs. una sola volta è come non darlo, farlo mai
osel gre samo enkrat na led sbagliando s'impara
-
ênkrat una vez
še enkrat otra vez, una vez más, por segunda vez
enkrat za vselej una vez por todas, una vez para siempre
1 x 1 = 1 uno por uno es uno
enkrat ni nobenkrat un día es un día, una (vez) no es ninguna
enkrat na teden una vez por semana
zapomni si to enkrat za vselej! ¡sábelo de una vez!
-
ênkraten (-tna -o) adj. uno solo; di, per una sola volta; una tantum; trg. usa e getta:
izplačati enkraten dodatek pagare un supplemento una tantum
filter za enkratno uporabo filtro usa e getta
-
enobeséden (-dna -o) adj. di una sola parola; ekst. monosillabo
-
enocéven (-vna -o) adj. voj. a una canna
-
enocévka (-e) f voj. fucile a una canna
-
enoglásen (-sna -o) adj. muz. per una sola voce, monodico
-
enoglásen glas de una sola voz, unísono ; fig (soglasen) unánime
enoglasno al unísono, a una voz, por unanimidad, unánimemente
-
enogŕb (-a -o) adj. zool. con una gobba:
enogrbi velblod dromedario (Camelus dromedarius)
-
enójnik (-a) m (unikat) esemplare unico; modello unico; una copia; unicum