aculeo m
1. želo
2. bodica, trn
3. pren. knjižno bodica, zbadljivka
Zadetki iskanja
- bȁcka ž
1. želo, bodica
2. trn, bodica - bódlja ž
1. bodica, trn: ježeva bodlja; na stablu kaktusa se nalaze -e
2. zbadljivka, bodica: pred žaokama i -ama treba da se povučeš - bòdljika ž
1. bodica, trn: ježeve, kaktusove -e
2. zbadljivka - brōcco m (pl. -chi)
1. suha veja, trn
2. star. sredina tarče:
dare nel brocco zadeti v polno (tudi pren.)
3. kljuse
4. ekst. povprečen, nenadarjen športnik
5. zguba, nesposobnež - cuspis -idis, f
1. ost, konica: asseres pedum XII cuspidibus praefixi C., acutā cuspide contos expediunt V., fractā cuspide (sc. pili) H., iaculum, cuius fuit aurea cuspis O., aeratae ali acutae cuspidis hasta O., prominet immodicum pro longa cuspide rostrum O., c. exigua, aerea, ferrea Plin., ille hastam quatere ac medicatae cuspidis ictu proelia moliri Sil., aliquem hastae cuspide in fronte vulnerare Iust.; tudi spodnji del kopjišča, konec droga z legijskim orlom, spodnji (ostnati) konec pastirske palice: alternos longā nitens cuspide gressus V., aquilifer monenti se cuspide est minatus Suet., baculi c. Plin.; črtalo na nekaterih starodavnih plugih: cuspis (vomeris) effigiem palae habet Plin.
2. occ.
a) želo žuželk: hunc (sc. scorpion) puer ut … vulnera curvatā minitantem cuspide vidit O., non enim (natura) et ipsis apibus iam cuspides dederat et quidem venenatas, … ? Plin.
b) rastlinski trn, bodica: iunci acutā cuspide O.
3. met.
a) kopje, sulica: Plin., Mart., uti cuspide, alte cuspidem gerens, cuspidem erectam quatere, sequimini cuspidem meam, infestis cuspidibus concurrere L., volnus cuspidis Ausoniae V., coniectā cuspide V., tremendā cuspide pugnax H., Achillea, Peliaca c. O.; (o sulicah ob bojnem vozu): falcatae quadrigae cuspides … velut cornua habebant L.
b) Neptunov trizob: Cl., c. triplex O., deus, aequoreas qui cuspide temperat undas O.
c) raženj: spumeus in longa cuspide fumet aper Mart.
č) prstena cev brez dna: Varr.
d) bodec = moško spolovilo: Pomp. fr. - Dorn, der, (-/e/s, -en) trn, in Schnallen: jeziček; (Karrendorn) nos; Technik trn, konica, osnik; ein Dorn im Auge trn v peti; voller Dornen sein Lebensweg: trnast, s trnjem posut
- Dornfortsatz, der, am Wirbel: trn, trnek, trnasti odrastek
- dumo m knjižno trn
- épine [epin] féminin trn; trnov grm; bodica; (gorski) greben; pluriel, figuré težave, neprijeten položaj
épine blanche glog
épine dorsale hrbtenica
épine noire trnuljica
épine-vinette féminin česmin
courber l'épine ponižati se
s'égratigner avec une épine oprasniti se ob trnu
s'enfoncer une épine dans le pied zadreti si trn v nogo
être sur des épines biti kot na žerjavici, sedeti ko na trnih
marcher sur des épines (figuré) biti v škripcih
tirer, enlever une épine du pied (figuré) odstraniti težavo, zapreko s poti (à quelqu'un komu)
il n'y a pas de roses sans épines (proverbe) ni rože brez trna - espina ženski spol trn, bodica, ribja kost, trščica; sum, sumnja; glodajoča bolečina
espina dorsal hrbtenica
eso me da mala espina to mi je sumljivo; to me preseneča - estilete moški spol kazalec sončne ure; trn, bodica; bodalce, stilet; pisalce
- ghímpe -i m
1. trn
2. bodica - luma -ae, f trn: luma genus herbae vel potius spinae P. F.
- pincho moški spol bodica; trn; bikoborba meč
clavarse un pincho zapičiti si bodico (trn), zadreti si bodico - piquant, e [pikɑ̃, t] adjectif bodeč, oster; dražljiv; pikanten: duhovit; masculin draž, pikantnost; botanique bodica, trn
- prick1 [prik] samostalnik
zbodljaj, pik; bodica, trn
tehnično šilo, dolbilo
figurativno zbadanje (vesti), ostra bolečina
vulgarno penis
to kick against the pricks siliti z glavo skozi zid - prickle1 [prikl] samostalnik
bodica, trn
pogovorno zbadanje, srbenje, ščemenje
britanska angleščina vrbova košara - pruno m
1. bot. (prugnolo) črni trn (Prunus spinosa)
2. ekst. trn:
pruno nell'occhio pren. nadloga, sitnost; nadležnež, sitnež
stare sui pruni pren. biti na trnih - púa ženski spol bodica, trn; rog; zob (glavnika); cepič; notranja žalost; nadležen človek, »stenica«
ser una buena púa (pop) biti pravi ptiček
alambre de púas bodeča žica