trámvajski (-a -o) adj. di, del tram; tranviario:
tramvajsko podjetje azienda tranviaria
Zadetki iskanja
- césten road; street
céstni delavec roadman, pl -men, navvy, ZDA road laborer
céstni govornik street orator, ZDA pogovorno soapbox orator, soapboxer
céstni gramoz road metal, ballast, macadam
céstno ozko grlo road bottleneck
césten jarek road ditch, road drain
céstno križišče crossing; crossroads pl (s konstr. v sg)
céstni hrup street noise
céstni most viaduct; highway (ali road) bridge
céstni obvoz (namenoma zgrajen) bypass; (začasen) diversion, detour
céstni nadvoz road overpass, viaduct
céstni odcep branch road, side road, place where side road branches off; branching off
céstna mreža road system, road network
céstni muzikant itinerant musician, busker
céstni ovinek road turn, road curve, road bend, sharp turn
céstni nadzornik road surveyor
céstni pometač scavenger; street (ali road) sweeper, ZDA street cleaner
céstni prehod street crossing
céstni podvoz underpass, subway, tunnel
céstna pregrada street barricade
céstni promet road (ali highway) traffic, (v mestu) street traffic
céstni red traffic regulations pl
céstni rob roadside, road border, verge of the road
céstna razsvetljava lighting of the streets, street lighting
céstni red rule of the road
céstni rop highway robbery
céstni ropar highway man, pl -men, bandit, robber, ZDA road agent, humoristično knight of the road
céstna svetilka street lamp
céstni valjar road roller, (parni) steamroller
céstni prometni zastoj traffic jam
céstno vozilo road vehicle
voz céstne železnice tramcar, tram, ZDA trolley, streetcar
céstna železnica tramway, tramline, ZDA trolley line
céstna zapora blocking of streets - desétka the number ten, the figure ten; group of ten
peljati se z desétko to take the number ten (bus, tram)
ena desétka rožnega venca religija one decade of the rosary
pikova desétka the ten of spades - desétka (-e) f
1. pog. dieci:
šol. pri izpitih dobivati same desetke prendere soltanto dieci agli esami
peljati se z desetko andare col 10 (tram, autobus)
2. decina, serie di dieci
3. igre dieci (di un seme)
4. molti, decine e decine - enójka (-e) f
1. pog. (numero) uno:
na tej progi vozi enojka su questa linea viaggia l'autobus, il tram numero uno
2. žarg. anat. primo incisivo
3. pog. šol. insufficiente; nekdaj lodevole
4. šport. singolo, skiff - lesén2 wood, wooden, made of wood; figurativno stiff, clumsy, awkward
leséna koča, koliba wooden hut
lesén čevelj wooden shoe, (cokla) sabot, clog
leséna lopa wooden shed
leséna hiša wooden (ali timber) house; ZDA frame house
lesén gradbeni oder wooden (building workers') scaffold
leséno kladivo mallet
lesén moznik, klin wooden plug; dowel
leséna obloga wooden lining (ali facing, revetment)
leséna prevleka wooden covering
lesén pòd wooden floor
lesén opaž wainscot(t)ing
leséno pihalno glasbilo woodwind instrument
leséno ohišje (radijskega aparata) wood cabinet
leséna rešetka, mreža wooden lattice
lesén stol wooden stool, (nizek) ZDA cricket
lesén stolp wooden tower
lesén strop panel(l)ed wood ceiling
lesén (cestni) tlak woodenpavement
lesén tram, leséno bruno timber (ali wooden) beam - naléči (-léžem) | nalégati (-am) perf., imperf.
1. stendersi su
2. calare (notte, silenzio)
3. teh. poggiare su, essere connesso con:
tram nalega na zid la trave poggia sul muro - neokréten clumsy, awkward; unwieldy, cumbersome; slow, unhandy, stiff, left-handed, (neznajdljiv) lacking enterprise (ali initiative, self-assertion)
tramvaj je neokréten the tram is cumbersome - nosil|ec2 moški spol (-ca …) gradbeništvo, arhitektura, tehnika der Träger (glavni Hauptträger, jekleni Baustahlträger, Stahlträger, konzolni Konsolträger, aparata Geräteträger, naboja Ladungsträger, ometa Putzträger, podatkov Datenträger, zvoka Tonträger, ojačilni Versteifungsträger, podolžni Längsträger, polnostenski Vollwandträger, prečni Querträger, previsni Kragträger, rebrasti Kielträger, rešetkasti Gitterträger, tehnika T-Träger, železni Eisenträger); der Halter (mreže Netzhalter, vojska muhe Kornhalter); gradbeništvo, arhitektura (tram, lega) der Balken (glavni stropni Hauptbalken, podestni Podestbalken, previsni/konzolni Kragbalken, robni Randbalken); gradbeništvo, arhitektura der Unterzug (podporni Balkenunterzug); (nosilna konstrukcija) das Tragwerk; (nosilno ogrodje) das Traggerüst; (držalo) das Haltegestänge
gradbeništvo, arhitektura pri oboku: glavni nosilec der Untergurt
tehnika der Holm (glavni Hauptholm, škatlasti Kastenholm, zadnji Hinterholm)
temelj nosilca gradbeništvo, arhitektura das Trägerfundament - opóren de apoyo
oporni steber pilar m de sostén
oporni tram puntal m
oporni zid muro m de apoyo - ostréšen (-šna -o) adj. grad. della travatura del tetto, del tetto:
grad. ostrešni tram capriata - peljáti (em)mener à, conduire, rouler, voiturer, transporter en voiture (ali en camion, en bateau)
peljati se aller en (ali à), prendre, se promener, voyager
peljati avto conduire une voiture
peljati koga pod roko donner le bras à quelqu'un
peljati za roko mener par la main
peljati otroke na lutkovno predstavo mener les enfants au guignol
peljati se z avtom se promener en auto (ali en voiture), rouler
peljati se s kanujem po reki navzdol faire la descente d'une rivière en canoë
peljati se s kolesom aller à bicyclette (ali en vélo)
peljati se z ladjo, tramvajem aller en bateau, en tram(way)
peljati se z vlakom, z vozom aller en train, en voiture
peljati se z železnico rouler (ali voyager) en train
ta pot pelje v ce chemin conduit à
peljite me na postajo conduisez-moi (ali emmenez-moi) à la gare
peljite se z avtobusom, vlakom! prenez l'autobus, le train!
to ne pelje nikamor cela ne mène à rien - petíca (-e) f
1. pog. il (numero) cinque;
tja vozi petica in quella direzione porta l'autobus, il tram numero cinque, il cinque
2. šol. (odlična ocena v šoli) cinque, lodevole; (negativna ocena) cinque, insufficiente
3. igre cinque:
pikova petica il cinque di picche - popréčen transversal, moyen ; (zadosten) correct ; (navaden) ordinaire
poprečna cena prix moški spol moyen
poprečna črta ligne ženski spol transversale
poprečni dohodek salaire moški spol (ali revenu moški spol) moyen
poprečni Francoz Français moyen
poprečna hitrost vitesse ženski spol moyenne, moyenne ženski spol
poprečna temperatura température ženski spol moyenne
poprečni tram traverse ženski spol
poprečna življenjska doba durée ženski spol de vie moyenne
on je poprečen v francoščini il est moyen en français - popréčen medio; mediano; transversal
poprečni dohodek ingreso m medio
poprečna hitrost velocidad f media
poprečna črta línea f transversal
poprečni tram travesano m - postája (železniška) gare ženski spol ; station ženski spol ; arrêt moški spol ; (radijska, televizijska) poste moški spol
postaja za odpremo brzovoznega blaga (gare de) messageries ženski spol množine
avtobusna postaja station d'autobus (ali de cars), (kolodvor) gare routière
bencinska postaja poste d'essence
glavna, namembna, odhodna, prestopna postaja gare centrale, destinataire, de départ, de correspondance
končna postaja station (ali gare) terminus, terminus moški spol
nakladalna, tovorna, vmesna postaja gare de chargement, de marchandises, intermédiaire
namembna postaja gare d'arrivée (ali destinataire), station de destination
nezgodna, reševalna, rešilna postaja poste de secours
obmejna železniška postaja gare frontière
oddajna postaja station émettrice (ali d'émission), poste émetteur
odpravna postaja gare d'expédition
oskrbovalna postaja (vojaško) gare de ravitaillement
policijska postaja poste moški spol (de police)
poskusna, raziskovalna postaja station d'essais, de recherches
poštna postaja (nekoč) relais moški spol
potniška postaja gare de voyageurs
prekladalna postaja gare de transbordement
pristaniška železniška postaja gare maritime
radarska postaja station radar
radijska (oddajna) postaja poste de T.S.F. (ali émetteur), radio ženski spol, station radio(phonique)
radijska, televizijska oddajna postaja station d'émission (ali émettrice) de radiodiffusion, de télévision
ranžirna postaja gare de triage (ali de manœuvre, d'évitement)
razkladalna postaja (v rudniku) tecette ženski spol
signalna postaja station des signaux
sprejemna postaja poste récepteur
tovorna postaja gare de(s) marchandises
tramvajska postaja arrêt de tram(way)
tranzitna postaja gare de passage (ali de transit)
vremenska postaja station météorologique
iti po koga na postajo aller attendre quelqu'un à la gare
zavoziti v postajo (vlak) entrer en gare - postajalíšče stop, stopping-place; halt
avtobusno postajalíšče bus stop, (končno) bus station, bus terminus, pl -mini, (na poziv) request (bus) stop
postajalíšče cestne železnice tram stop - postajalíšče (-a) n fermata; posta; sosta:
avtobusno, tramvajsko, trolejbusno postajališče fermata degli autobus, dei tram, dei filobus - povésiti (glavo) to sink, to lower, to hang
povesila je glavo v roke she sank her head in her hands
povesil je glavo he bent his head, he hung his head
povesil je oči he looked down
povésiti se (rame, glava) to droop; (tram) to sag - préčen transversal, transverse, traversier
prečna arterija artère ženski spol transverse
prečna cerkvena ladja (arhitektura) croisillon moški spol, transept moški spol d'une église
prečno dleto bec moški spol d'âne
prečna drsina glissoir moški spol transversal
prečna pot chemin moški spol transversal
prečni prerez section ženski spol (ali coupe ženski spol) transversale
prečno rebro membrure transversale
prečni tram poutre transversale, traverse ženski spol
prečni skok (šport) saut moški spol en biais
prečna ulica rue ženski spol transversale (ali traversière), (rue de) traverse ženski spol