Franja

Zadetki iskanja

  • bobber [bɔ́bə] samostalnik
    plutača, plutovinast plavač
    sleng tovariš
  • brother [brʌ́ðə] samostalnik
    brat; kolega, tovariš

    Brother Jonathan prebivalec Nove Anglije, Amerikanec
    brother german brat po krvi
    brother uterine (pol)brat po materi
    sworn brother pobratim
  • buddy [bʌ́di] samostalnik
    ameriško, sleng tovariš, prijatelj, fant, dečko, bratec

    buddy seat prikolica motocikla
  • Bundesgenosse, der, tovariš, zaveznik
  • burázer m (t. birader, perz.)
    1. ljudsko brat: ti si moj burazer
    2. ljubk. prijatelj, tovariš: nemoj tako, burazeru moj
  • butty [bʌ́ti] samostalnik
    preddelavec; nadzornik pri akordnem delu v rudniku
    pogovorno tovariš, prijatelj
  • camarada moški spol tovariš, šolski prijatelj, sošolec, tovariš (kolega) v službi

    camarada de correrías sopohajkovalec
  • camarade [kamarad] masculin, féminin tovariš, -ica; drug, družica; familier prijatelj

    camarade de captivité tovariš iz ujetništva
    camarade d'école šolski tovariš
    camarade d'enfance tovariš iz mladih let
    camarade d'infortune tovariš v nesreči
    camarade de jeu tovariš v igri
    camarade de lit spalni tovariš
    n'être pas, plus camarade ne biti (več) tovariš, prijatelj
    faire camarade (militaire) vdati se
    camarade! vdam se!
  • camaro [kamaro] masculin, familier tovariš
  • camerata2 m, f (m pl. -ti)

    1. sošolec, sošolka; prijatelj, prijateljica; tovariš, tovarišica

    2. polit. hist. kamerad (v fašistični stranki)
  • chum1 [čʌm] samostalnik
    pogovorno tovariš, kolega, prijatelj; sostanovalec (v isti sobi)
    avstralsko nov priseljenec
  • colega moški spol kolega; tovariš; sošolec
  • colleague [kɔ́li:g] samostalnik
    tovariš(ica), kolega -gica
  • collēga (conlēga) -ae, m (cum in lēgāre, collēga torej = „soizbranec“, od tod)

    1. tovariš ali sodelavec v javni službi, kolega: Ti. Gracchus conlegae suo magistratum abrogavit Ci., consul sine conlega Ci. konzul brez kolega (nam. diktatorskega naslova), plus quam collegae Miltiades valuit N.

    2. pren. tovariš, kolega (v splošnem pomenu): Autronio collegae defuerunt Ci. stanovski tovariši, Metrodorus, qui est Epicuri collega sapientiae Ci. stanovski (strokovni) tovariš, collega imperii T. sovladar, (Tiberius Seianum) collegam ascivit T.; occ. sogost: Petr.
  • collègue [kɔlɛg] masculin, féminin kolega, -ica; populaire tovariš, -ica
  • comes -itis, m f (cum in īre)

    1. spremljevalec, spremljevalka, tovariš, tovarišica; kot masc.: Ter., Lucr., Cat., Plin. idr., absolve me … , ne comites morer Pl., dixit hoc comes P. Clodii, C. Clodius Ci., aliquem comitem alicui adiungere Ci., adiunctis de suis comitibus locum tutum reliquit N., dare (alicui) comitem Cu., aliquem L. ali sese comitem alicui addere V., esse comitem alicui O., comitem (sc. se) negare O. ne hoteti iti s kom, ibimus, o socii comitesque H.; z gen.: c. fugae (na begu) Ci. ep., L., Vell., Sen. tr., Suet., victoriae (tovariš pri zmagi) C., Suet., si nemo tantae virtutis exstitisset comes L. ko se ne bi bil niti eden ponudil za spremljevalca pri njegovem velikem dejanju, c. calamitatis, furoris, honoris Ci., fatorum V., exsilii Mart. v pregnanstvu; z dat.: aliquem comitem habere consiliis suis Pl.; z in in abl.: comitem in ulciscendis quibusdam se praebere Ci. ep. Kot fem.: comitemne sororem sprevisti moriens? V., his Laodamia it comes V., iuro … me tibi venturam comitem O., data sum comes inculpata Minervae O., nec (Fides) comitem (sc. se) abnegat H. in ne odreka spremstva onim, ki … O neživih subj. (pren.): Pl., Lucr., Plin., ira et metus et reliqui motus animi, comites superiorum Ci., furor sceleris comes Ci., pacis est comes otiique socia … eloquentia Ci., invidia gloriae comes N., eminentis fortunae comes invidia Vell., culpam poena (Poena) premit comes H. krivdi je kazen za petami, grammatice dulcis secretorum c. Q.

    2. occ.
    a) spremljevalec = voditelj, učitelj: pater Aeneas … custodem ad sese comitemque impubis Iuli Epytiden vocat V., Philippus (medicus) Alexandro comes et custos salutis datus Cu., haec iterent comites praecepta senesque paterni Stat., comes et rector eius (= privigni Gai) Suet.
    b) spremljevalec = eden iz spremstva, nav. pl. = spremstvo: comes scribaque Neronis H., sequebatur raeda cum lenonibus, comites nequissimi Ci., comites Graeculi, quocumque ibat Ci., comitum coetus Cat.; poseb. spremstvo oblastnikov, zlasti pretorja v provinci: comites magistratuum, praetoris Ci., quorum comes in provincia fuit Suet. V cesarski dobi cesarski dvor, dvor cesarskih princev: inter comites Neronis Suet., comites a se removere Suet.; v bizantinski dobi je comes dvorni ali državni uradnik ali častnik: Icti., c. stabuli Cod. Th. dvorni konjar, vrhovni konjušnik, comes rei castrensi praefuit per Africam Amm. kot general.
  • commīlitō -ōnis, m (cum in mīles) sovojak, vojni tovariš: Varr. ap. Non., L., Cu., Suet. idr., qui meus in Cilicia miles, in Graecia commilito fuit Ci.; pren. sploh tovariš, družabnik: carissimus sibi Petr., c. dii Fl.; zaničlj. o vlačugi: Heliogabal. ap. Lamp.
  • commilitone m

    1. voj. tovariš

    2. ekst. sobojevnik
  • compadre moški spol boter; prijatelj, tovariš
  • compagno

    A) m (f -gna)

    1. tovariš, tovarišica; drug, družica:
    compagno di giochi tovariš iz otroških let
    compagno di classe sošolec
    compagno di prigionia sojetnik
    compagno di viaggi sopotnik
    compagno di strada pren. sopotnik
    il mio compagno moj mož
    la mia compagna moja družica, moja žena

    2. šport soigralec

    B) agg. pog. podoben, enak