akrobatsko prislov
1. (o telesnih spretnostih) ▸ akrobatikusan, kontrastivno zanimivo ▸ akrobata módjára, kontrastivno zanimivo ▸ akrobatikus ügyességgel
Ulica je bila polna ljudi, ki so akrobatsko skakali čez avtomobile. ▸ Az utca tele volt az autókon akrobata módjára átugráló emberekkel.
Palica se je skoraj prelomila, ko se je riba akrobatsko pognala proč in za sabo povlekla več metrov ribiške vrvice. ▸ A bot majdnem eltört, amikor a hal akrobatikus ügyességgel félresiklott, több méternyi horgászzsinórt húzva maga után.
Eden izmed mladih vlomilcev je policistom celo sam precej olajšal delo, saj mu je na bližnji travi zdrsnilo in je akrobatsko padel. ▸ Az egyik fiatal betörő még azzal is eléggé megkönnyítette a rendőrök dolgát, hogy megcsúszott, és ahogy elvágódott a közeli gyepen, az akrobatamutatványnak is beillett.
2. (o akrobatiki ali akrobatih) ▸ akrobatikusan
Akrobatsko zahteven cirkus zahteva tudi športnike, zato se jih lahko že nekaj med njimi pohvali z odličji z olimpijskih iger, recimo v gimnastiki ter celo v sinhronem plavanju. ▸ A nehéz akrobatikus mutatványokat felvonultató cirkuszban sportolókra is szükség van, ezért közülük már többen is büszkélkedhetnek olimpiai érmekkel, amit például tornában, sőt szinkronúszásban kaptak.
3. (o mentalni spretnosti) kontrastivno zanimivo ▸ akrobata módjára
Akrobatsko se bom izognil vprašanju. ▸ Akrobata módjára fogok kitérni a kérdés elől.
Zadetki iskanja
- alegorija samostalnik
1. v umetnosti (zgodba ali slika) ▸ allegórianapisati alegorijo ▸ allegóriát írC. S. Lewis je bil veren kristjan, njegove zgodbe za mladino pa so polne bibličnih alegorij. ▸ C. S. Lewis hívő keresztény volt, az ifjúsági történetei pedig tele vannak bibliai allegóriákkal.
2. neštevno (prispodoba) ▸ allegóriaalegorija ljubezni ▸ szerelem allegóriájaalegorija smrti ▸ halál allegóriájaalegorija svobode ▸ szabadság allegóriájaalegorija življenja ▸ élet allegóriájaalegorija o čem ▸ valaminek az allegóriájaSedeči Kronos s koso je alegorija časa oziroma minljivosti. ▸ A kaszával ülő Kronosz az idő, illetve a mulandóság allegóriája.
Za Botra so rekli, da je alegorija sodobnega razvitega kapitalizma. ▸ A Keresztapára azt mondták, hogy a modern, fejlett kapitalizmus allegóriája.
Sopomenke: alegorika - apokrif samostalnik
književnost (nepristen spis) ▸ apokrifbiblijski apokrif ▸ bibliai apokrifstarozavezni apokrif ▸ ószövetségi apokrifLiteratura 12. stoletja je polna apokrifov. ▸ A XII. század irodalma tele van apokrifokkal. - bolha samostalnik
1. (zajedavec) ▸ bolhapasja bolha ▸ kutyabolhamačja bolha ▸ macskabolhabolhe grizejo ▸ a bolhák csípnekimeti bolhe ▸ bolhája vanzatiranje bolh ▸ bolhairtásovratnica proti bolham ▸ bolhanyakörvsredstvo proti bolham ▸ bolhairtó szerpoln bolh ▸ tele van bolhávalbolhe in uši ▸ bolhák és tetvekbolhe in stenice ▸ bolhák és poloskákšampon proti bolham ▸ bolha elleni samponPopršite mačko in stanovanje z učinkovitim sredstvom proti bolham. ▸ A macskát és a lakást is fújják be hatékony bolhairtó szerrel!
Povezane iztočnice: listna bolha, peščena bolha, mačja bolha
2. neformalno (model avta) ▸ Kispolszki
Ko je imela svoj prvi avto, to je bila oranžna bolha, je prav ona velikokrat vozila na nastope. ▸ Első kocsijával, a narancssárga Kispolszkival, gyakran éppen ő vitt bennünket a fellépésekre.
3. (prisluškovalna naprava) ▸ poloska
Preveriti bi morali, ali se v računalniku morda ne skriva kakšna prisluškovalna bolha. ▸ Meg kellene vizsgálni, nem rejtőzködik-e a számítógépben egy poloska. - célica cell
célica samica solitary cell
telefonska célica tele phone box, telephone call-box, telephone booth - črnoborzijanec samostalnik
lahko izraža negativen odnos (kdor nezakonito trguje s čim) ▸ feketéző, üzér, zugárus
Črnoborzijanci namreč vedo, da imajo novopečeni ruski bogataši polne žepe dolarjev in evrov, zato je najnižja cena 800 evrov za najslabši sedež tekme ruske reprezentance. ▸ A feketézők tudják, hogy az újgazdag oroszok zsebe tele van dollárral és euróval, ezért 800 euró a legalacsonyabb ár a legrosszabb helyért az orosz válogatott egy meccsére. - dejáti2 (déjem) perf. mettere:
dejati otroka v posteljo mettere a letto il bambino
tele dejati na raženj mettere il vitello ad arrostire (allo spiedo)
kam neki so se dejali? dove (mai) sono? dove sono andati a finire?
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
dejati prašiča iz kože scuoiare il maiale
pren. ne dejati koga iz kože non far male a
pren. dejati koga v koš aver ragione di qcn., aver la meglio su qcn.
dejati koga v sveto olje dare a qcn. l'estrema unzione
dobro dejati fare bene; gradire, piacere
sončni žarki dobro dejo il sole fa bene
hvala mu dobre de gli piace essere lodato
nič ne de non fa niente
od zadrege ni vedel, kam bi se dejal dall'imbarazzo non sapeva cosa fare - dialog samostalnik
1. neštevno (med nasprotnima stranema) ▸ párbeszéd, dialógustvoren dialog ▸ kontrastivno zanimivo termékeny dialógusodprt dialog ▸ nyílt párbeszédstopiti v dialog ▸ kontrastivno zanimivo párbeszédbe bocsátkozik, kontrastivno zanimivo bekapcsolódik a párbeszédbekonstruktiven dialog ▸ konstruktív párbeszédsocialni dialog ▸ szociális párbeszédmedverski dialog ▸ vallások közötti párbeszéddialog med državama ▸ kontrastivno zanimivo két ország között folytatott párbeszéddialog med kulturami ▸ kultúrák közötti párbeszéd, kultúraközi párbeszédzavzemati se za dialog ▸ párbeszédet szorgalmazprizadevati si za dialog ▸ párbeszédre törekszikspodbujati dialog ▸ párbeszédre ösztönözdialog poteka ▸ párbeszéd folyikkrepitev dialoga ▸ párbeszéd elmélyítéseploden dialog ▸ termékeny párbeszéddialog o odprtih vprašanjih ▸ kontrastivno zanimivo nyitott kérdésekről folytatott párbeszéd
2. (pogovor med osebama) ▸ párbeszéd, dialógusiskriv dialog ▸ sziporkázó párbeszédFilm je poln duhovitih dialogov in sproščenih trenutkov. ▸ A film tele van szellemes párbeszédekkel és laza pillanatokkal.
Ustni preizkus bo dialog med učiteljem in učencem. ▸ kontrastivno zanimivo A szóbeli vizsga a tanár és a diák között folytatott párbeszéd formájában zajlik. - dovoz samostalnik
1. (dostopna pot) ▸ bekötőút, felhajtóút, megközelítő útasfaltni dovoz ▸ aszfaltozott felhajtóútmakadamski dovoz ▸ kavicsos bekötőútPri hiši številka 4 je vključila smerni kazalec in pričela zavijati levo na makadamski dovoz. ▸ A 4-es számú háznál bekapcsolta az irányjelzőt és elkezdett balra kanyarodni egy kavicsos bekötőútra.zaparkirati dovoz ▸ bekötőutat beparkolblokirati dovoz ▸ bekötőutat lezár, bekötőutat blokád alá vonProtestom so se priključili tudi tovornjakarji, ki so danes zjutraj blokirali dovoze do več skladišč z gorivi. ▸ A tüntetésekhez csatlakoztak a kamionsofőrök is, akik ma reggel lezárták a bekötőutakat több üzemanyagraktárhoz.zapora dovoza ▸ bekötőút lezárásadovoz do garaže ▸ kocsifelhajtó, garázsbejáródovoz do bloka ▸ behajtóút a lakótömbhözdovoz na avtocesto ▸ felhajtóút az autópályájáradovoz v garaže ▸ garázsfeljáródovoz k hiši ▸ házhoz vezető feljáróútdovoz za reševalna vozila ▸ mentőautó-felhajtó, felhajtó a mentőautók számáraVhod v skupno urgentno službo treh istrskih občin bo s strani, kjer je tudi dovoz za reševalna vozila. ▸ A három isztriai település közös sürgősségi osztályának bejárata azon az oldalon lesz, ahol a mentőautók számára is van felhajtó.ustaviti na dovozu ▸ megáll a felhajtónlokalen dovoz ▸ helyi bekötőútDejal je še, da je prometna inšpekcija zagrozila, da bo zaprla vse dovoze do dvorane. ▸ Elmondta, hogy a forgalmi felügyelőség azzal fenyegetett, hogy a csarnokokhoz vezető összes felhajtóutat bezárja.
Dvorišče je bilo že očiščeno, prav tako dovoz do hiše, celo vhod do vrat. ▸ Az udvart már kitakarították, ahogy a házhoz vezető felhajtót is, egészen a bejáratig.
Avta nima kje parkirati, ker ni dovoza v garaže, mestno pa je kar naprej prenapolnjeno s pločevino. ▸ Nincs hol leparkolni az autót, mert a garázsokhoz nincs feljáró, a városközpont pedig folyamatosan tele van járgányokkal.
2. (dostava ali prihod z vozilom) ▸ behajtás, felhajtás, szállításintervencijski dovoz ▸ tűzoltási felvonulási terület, felvonulási terület mentőautóknak, különösen veszélyes helydovoz vode ▸ vízszállításdovoz blaga ▸ áruszállítás - dvodneven pridevnik
(o časovnem trajanju) ▸ kétnaposdvodnevno zasedanje ▸ kétnapos ülésdvodnevni obisk ▸ kétnapos látogatásdvodnevni seminar ▸ kétnapos szemináriumdvodnevni simpozij ▸ kétnapos szimpóziumdvodnevni posvet ▸ kétnapos tanácskozásdvodnevni izlet ▸ kétnapos kirándulásdvodnevna konferenca ▸ kétnapos konferenciadvodnevna ekskurzija ▸ kétnapos kirándulásdvodnevno srečanje ▸ kétnapos találkozódvodnevna tura ▸ kétnapos túradvodnevna delavnica ▸ kétnapos műhelyfoglalkozásdvodnevni kongres ▸ kétnapos kongresszusdvodnevna prireditev ▸ kétnapos rendezvénydvodnevno pridržanje ▸ kétnapos fogvatartásdvodnevna stavka ▸ kétnapos sztrájkdvodnevni sestanek ▸ kétnapos találkozódvodnevno tekmovanje ▸ kétnapos versenydvodnevno druženje ▸ kétnapos társalgásdvodnevna zamuda ▸ kétnapos késésDvodnevno praznovanje poteka z obilico aktivnosti in dogodkov. ▸ A kétnapos ünnepség tele van tevékenységekkel és eseményekkel.
Za letošnje poletje je značilno tudi to, da prihaja veliko enodnevnih ali dvodnevnih gostov. ▸ Erre a nyárra is az jellemző, hogy sok vendég egy vagy két napra érkezik.
Začel se je dvodnevni volilni molk. ▸ Megkezdődött a kétnapos kampánycsend.
V Avstriji so razglasili dvodnevno žalovanje. ▸ Ausztriában kétnapos gyászt hirdettek.
Septembra so prodali 130 turističnih kartic: 79 enodnevnih, 43 dvodnevnih in osem tridnevnih. ▸ Szeptemberben 130 turistakártyát adtak el: 79 egynaposat, 43 kétnaposat és nyolc háromnaposat. - flavta samostalnik
1. (pihalo) ▸ fuvolazvok flavte ▸ fuvola hangjaigrati flavto ▸ fuvoláziksolistka na flavti ▸ fuvolaszólistasonata za flavto ▸ fuvolaszonátakoncert za flavto ▸ fuvolaversenyPovezane iztočnice: altovska flavta, baročna flavta, basovska flavta, blok flavta, kljunasta flavta, prečna flavta
2. (igranje flavte) ▸ fuvolapoučevati flavto ▸ fuvolát tanítpouk flavte ▸ fuvolaoktatásprofesorica flavte ▸ fuvolatanáručiteljica flavte ▸ fuvolatanárPovezane iztočnice: blok flavta
3. (glasbenik) ▸ fuvola
Avditorij je bil poln in flavte so se na odru pridružile Tinkari Kovač, ki se je na koncu posebej zahvalila vsem flavtistkam. ▸ A nézőtér tele volt, és a fuvolák csatlakoztak Tinkara Kovačhoz a színpadon, aki a végén köszönetet mondott valamennyi fuvolistának. - gláva head; (redko) poll; humoristično (zlasti plešava) pate; (lobanja, mrtvaška) skull; žargon bonce; (naslov) title, heading, ZDA caption; (vodja) chief, leader; ekonomija principal, ZDA boss; (vrhnji del) top; (pamet, razum) brains pl, wit (s pl), intelligence, understanding, judgment, sense; (bister človek) man of talent, pogovorno brainy fellow; (oseba) person; (kovanca) obverse, face, pogovorno heads
brez gláve headless, acephalous, figurativno reckless, hare-brained, confused, out of one's wits, silly
gláva ob glávi closely packed
na glavo, za glávo (figurativno) each; per head; per capita
iz gláve (na pamet) (znati) (to know) by heart
gláva ali napis? (pri metanju kovanca v zrak) heads or tails?
od gláve do nog from top to toe
od nog do gláve from head to foot
glávo pokonci! keep smiling!, vojska chin up!
z glávo navzdol with downcast head
na glávo postavljen (narobe) topsy-turvy
brez gláve in repa without rhyme or reason
delo z glávo brain work
delavec z glávo white-collar worker
beljenje gláve (figurativno) cudgelling (ali racking) one's brain, cogitation, rumination
kimanje z glávo nodding, nod
lasje na glávi hair (of the head)
poraba na glávo consumption per capita
gláva postelje head of the bed
rana na glávi wound in the head
skok na glávo header
stoja na glávi šport headstand, aeronavtika landing on the nose
strel v glávo shot in the head
tele z dvema glávama a twoheaded calf
umivanje gláve shampooing
več kot 100 gláv živine more than a hundred head of cattle
zmajevanje z glávo shaking of one's head
belíti si glávo to beat one's brains out, to cudgel (ali to rack) one's brains (z over)
biti čez glávo zadolžen to be up to one's ears (ali one's eyes, the neck) in debt
za glávo je večji od očeta he is taller than his father by a head
za glávo je večji od mene he stands a head taller than I
oče je gláva družine the father is the head of the family
ne biti pravi v glávi (figurativno) to be crazy, to be out of one's mind, to be off one's head (ali pogovorno off one's rocker)
on je bistra gláva he is a bright chap
trde gláve je he is thickheaded, pogovorno he is thick (between the ears)
puhle, prazne gláve je he is empty-headed, he is brainless
delati po svoji glávi to have one's own way
gláve delati (solata, zelje) to head, to heart
ne vem, kje se me gláva drži I do not know which way to turn, I am quite perplexed
gláva me boli I have a headache, my head aches, I feel headachy
gláva me je od tega bolela that gave me a headache
čez glávo imam dela I am swamped with work
kje vendar sem imel glávo? what on earth was I thinking of?
nimam gláve za matematiko I have no head for mathematics
tega imam že čez glávo dovolj I am sick (ali žargon I've had a bellyful) of it
to nima ne gláve ne repa I can't make head or tail of this
kar pripovedujete, nima ne gláve ne repa I cannot make head or tail of what you say
za glávo mu gre for him it is a matter of life and death
po glávi mi gre (roji, hodi) neka misel an idea keeps (on) running through my mind
to vino gre v glávo this wine is heady, this wine goes to my head
on ima glávo na pravem mestu he has his head well screwed on
stvar mi ne gre v glávo it's beyond me, I cannot understand it
iti, stopiti v glávo to go to one's head
ne ve, kje se ga gláva drži he doesn't know whether he's coming or going
to mi ne gre iz gláve I can't get it out of my head
ni čisto pravi v glávi he is not quite right in the head, žargon he has a screw loose
uspeh mu je šel (stopil) v glávo, mu je zmešal glávo success has turned his head
nekaj mu gre po glávi (figurativno) he is turning something over in his mind
samo letala mu gredo, rojijo po glávi (figurativno) he thinks, talks and breathes aeroplanes
ta misel mi ne gre iz gláve this idea keeps running through my head
izgubiti glávo to lose one's head (ali one's wits ali one's presence of mind)
ne izgubiti gláve to keep one's head
izbiti si kaj iz gláve to dismiss something from one's mind
iz gláve izračunati vsoto to work out a sum in one's head
izbiti komu kaj iz gláve to argue someone out of something
s svojo glávo jamčiš za to you will answer with your life for this
ne morem mu tega izbiti iz gláve I cannot drive it out of his head
napraviti po svoji glávi to do as one likes
obdržati v glávi to remember
tu ne najdem ne gláve ne repa I can't make head or tail of it
glávo odsekati (obglaviti) komu to behead someone
pognati si kroglo v glávo to blow one's brains out
v glávo mi pade it occurs to me, an idea comes to mind
kaj ti vendar pade v glávo? the very idea!
nisem na glávo padel I am no fool
nikdar mi ni v glávo padlo it never entered (into) my mind
pogledati koga od gláve do nog to eye someone up and down, to look someone over from head to foot
nositi glávo v vreči (figurativno) to carry one's life in one's hands
oditi s povešeno glávo to go off with downcast head (ali fig with one's tail between one's legs)
pognati se z glávo naprej v vodo to throw oneself headfirst into the water
prikimati z glávo to nod assent
postaviti vse na glávo to turn everything topsy-turvy, to turn everything upside down
postaviti vse mesto na glávo (figurativno) to paint the town red
z glávo je plačal svoje izdajstvo he paid for his treason with his life
riniti z glávo v zid (figurativno) to run one's head against a brick wall
riniti z glávo v nevarnost to rush headlong (ali to plunge) into danger
ne rini z glávo v zid! don't batter your head against a brick wall!
riskirati glávo to risk one's neck
povesiti glávo to hang one's head
razpisati nagrado na glávo kake osebe to set a price on someone's head
glávo stavim, da to ni res I'd stake my life it is not true
skloniti svojo glávo pod jarem to bow one's head under the yoke
ubijati si glávo z, nad to rack one's brains over
vbiti si kaj v glávo to take something into one's head
prati komu glávo (figurativno) to give someone a dressing-down
v glávi se mi vrti I am (ali I feel) dizzy, I feel giddy, my head is reeling (ali spinning)
računati iz gláve to do mental arithmetic
zmajati z glávo to shake one's head
več glav, več vé two heads are better than one
za glávo zmagati (na dirki) to win by a head
čez glávo komu zrasti to outgrow (one's respect for) someone
zmešati komu glávo to turn someone's head
ne moreš z glávo skozi zid you can't butt your way through a brick wall
kolikor gláv, toliko misli two heads are better than one - gleda|ti1 [é] (-m) pogledati
1. schauen, blicken, sehen; nesrečo, predstavo ipd.: zuschauen, zusehen, (etwas) mit ansehen; (opazovati) betrachten; filozofija betrachten, anschauen
gledati dol hinunterblicken/herunterblicken, hinunterschauen/herunterschauen, hinuntersehen/heruntersehen
gledati naprej nach vorne schauen/blicken
gledati nazaj zurückschauen, zurückblicken
gledati navzgor hinaufschauen/heraufschauen, kvišku: emporblicken, emporschauen, aufschauen (zu), aufblicken
gledati ven hinausblicken, hinausschauen
gledati skozi kaj durch (etwas) hindurchsehen
gledati za kom/čim (jemandem/etwas) nachschauen, nachblicken
2. (delati …obraz)
žalostno/veselo/jezno gledati traurig/fröhlich/böse dreinschauen, ein (trauriges/fröhliches/böses …) Gesicht machen
gledati kot sedem dni dežja ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter machen
3.
gledati da … (poskrbeti, da …) zusehen, [daß] dass/sehen, [daß] dass …
4.
gledati televizijo fernsehen
gledati barvno televizijo farbfernsehen
5. okno na cesto itd.: gehen auf, liegen zu
6.
gledati na (paziti na) schauen auf, Wert legen auf, na denar: das Geld zusammenhalten
gledati na modo [modebewußt] modebewusst sein
gledati na tradicijo [traditionsbewußt] traditionsbewusst sein
gledati na cene [preisbewußt] preisbewusst sein
|
gledati postrani figurativno von der Seite ansehen/scheel ansehen
spoštljivo gledati aufblicken zu
gledati zviška koga herabblicken auf, herabschauen auf
obožujoče gledati koga (jemanden) anhimmeln
zaljubljeno gledati koga (jemandem) verliebte Augen machen
figurativno gledati kot tele nova vrata vor (etwas) stehen wie der Ochs vorm Berg/stehen wie die Kuh vor einem neuen Tor - glédati (-am) imperf. ➞ pogledati
1. (upirati, usmerjati pogled kam) guardare; stare a vedere, guardare fisso; osservare:
gledati skozi okno guardare dalla finestra
gledati film, televizijo guardare un film, la televisione
pren. gledati kakor tele v nova vrata sgranare, strabuzzare gli occhi
gledati kakor miš iz bele moke guardare con aria assonnata
pog. gledati ko zaboden vol avere uno sguardo ebete
križem gledati essere strabico
2. (s pogledom izražati kaj) guardare:
grdo gledati guardare bieco, di traverso
prijazno gledati guardare affabilmente
srepo gledati guardare fisso
zamišljeno gledati guardare con aria pensierosa
zaljubljeno gledati fare gli occhi di triglia
zvrha gledati guardare dall'alto in basso
3. (biti obrnjen kam) essere rivolto verso, dare su:
okno gleda na ulico la finestra dà sulla strada
4. (izstopati, moliti, štrleti) sporgere, uscire:
palec gleda iz čevlja il pollice sporge dalla scarpa
krilo ji je gledalo izpod plašča di sotto il cappotto si vedeva la gonna
pren. strah mu je gledal iz oči negli occhi gli si leggeva la paura
5. (imeti določen odnos do česa) guardare:
gledati z določenega stališča guardare da una certa visuale
kritično gledati sodobno družbo guardare con occhio critico alla società moderna
6. (prisojati čemu pomembnost):
gledati na badare, pensare a
ne gledati na stroške non badare a spese
gledati le na svojo korist pensare solamente al proprio interesse
7. (delati, da se zgodi zaželeno) vedere; pensare:
sam naj gleda, da ne bo imel težav veda da solo a non aver rogne
8. pog. (kazati zanimanje za osebo drugega spola) guardare dietro a:
je že začela gledati po fantih ha già cominciato a guardare dietro ai giovanotti
gledati za ženskami correre dietro, star dietro alle donne
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
takega početja ne bom več gledal questo non lo sopporto più
pren. gledati izpod čela guardare con occhio bieco
gledati na vsak fičnik lesinare il centesimo
ne gledati ne na levo ne na desno fare di testa propria; non guardare in faccia a nessuno
gledati na kaj (paziti, varovati) aver cura di qcs.
pren. gledati komu na prste non fidarsi di uno
pren. gledati komu skozi prste chiudere un occhio, lasciar perdere
pren. gledati smrti v oči trovarsi a tu per tu con la morte
gledati z drugimi očmi guardare con occhi diversi
priti kam samo na uro gledat andare in qualche luogo senza combinare niente
pren. le kam je gledal, ko se je oženil z njo ma dove aveva gli ccchi quando la prese in moglie?
gledati se kakor pes in mačka essere come cane e gatto, come il diavolo e l'acqua santa
PREGOVORI:
podarjenemu konju se ne gleda na zobe a caval donato non si guardano i denti - hinavski pridevnik
1. (o človeku) ▸ képmutató, álnok, álszent, sunyi, köpönyegforgatóhinavsko sprenevedanje ▸ álszent alakoskodáshinavski nasmešek ▸ álnok mosoly, képmutató mosolyhinavska morala ▸ álszent erkölcshinavski obraz ▸ képmutató arc, álszent archinavski ljudje ▸ képmutató emberek, kétszínű emberekhinavska prijaznost ▸ képmutató kedvesség, álszent kedvességhinavski politik ▸ képmutató politikusNiso mu všeč hinavski in škodoželjni ljudje, rad ima odprte, pozitivne, prijazne. ▸ Nem tetszenek neki a képmutató, kárörvendő emberek, a nyitott, pozitív, kedves embereket kedveli.
2. (kar se zdi nenevarno) ▸ alattomos, szeszélyes
Ta zahrbtna, hinavska, predvsem pa nepredvidljiva bolezen! ▸ Ó, ez a sunyi, alattomos és mindenekelőtt kiszámíthatatlan betegség!
Ceste so zelo hinavske, praviloma nagnjene v napačno smer in polne lukenj. ▸ Az utak roppant szeszélyesek: általában rossz irányba lejtenek és tele vannak kátyúkkal. - ígra play; (biljard, karte, šport) game; šport (tekma) match
odločilna ígra šport key game, decider; (radio, slušna) play; (predstava) performance; (lutkovna) puppetry; (teniška partija) set; (zabava) amusement, pastime; (igralcev v gledališču) acting, playing; glasba (manner of) playing
olimpijske ígre the Olympic Games pl, the Olympics pl
družabne ígre parlour games, party games pl
hazardna ígra gamble, gambling
ígre na prostem outdoor games pl
besedna ígra a play on words, pun
neodločena ígra draw
poštena, odkrita ígra fair play
nepoštena, zahrbtna ígra foul play
tvegana ígra a risky (ali a bold) game
nema ígra (pantomima) dumb-show
otročja ígra child's play, kid's play
(čudna) ígra narave (npr. tele z dvema glavama) beak (of nature)
ígre v spretnosti games pl of skill
tovariš pri ígri partner, playfellow, playmate
dolgovi pri ígri gambling debts, gaming debts
čas za ígro playtime
izguba pri ígri loss at play
podaljšanje ígre extra time
prekinitev ígre (odmor) ZDA time-out
prepoved ígre playing ban
pravilo (kake) ígre rule (of a game)
trajanje ígre length (ali time) of play
izid, rezultat ígre (nogomet itd.) score(s pl)
kakšen je izid ígre? what's the score?
kvarilec ígre killjoy, spoilsport, wet blanket
ígra mačke in miši cat-and-mouse game
igrati dvojno ígro (figurativno) to run with the hare and hunt with the hounds
njegovo življenje je v ígri (na kocki) his life is at stake
imeti srečo v ígri to have a lucky break (ali streak), to strike lucky
izgubiti ígro to lose the game
predati ígro (kot izgubljeno) to give up the game as lost, (figurativno) to throw in the sponge (ali the towel)
to je otročja ígra v primeri z... it's child's play compared with...
dobiti ígro to win the game
goljufati pri ígri to cheat (at gambling), not to play fair, arhaično to sharp
pokvariti komu ígro (figurativno) to put a spoke in someone's wheel
poskusiti (svojo) srečo v ígri to try one's luck at gambling
igrati nevarno ígro to play a dangerous game
igrati visoko ígro to play for high stakes
spregledal, spoznal sem njegovo ígro (figurativno) I understood his little game, I saw through his tricks
to je otročja ígra (figurativno) this is an easy task
to je bila otročja ígra šport, lahka zmaga this was a walkover (ali child's play)
zapraviti svoje premoženje pri ígri to gamble away one's fortune - izstrélek proyectil m ; (puške, topa) bala f
(na daljavo) vódeni izstrelek proyectil m (tele)-dirigido; misil m
svetlikavi izstrelek proyectil m trazador - malikováti to idolize
malikováti zlato tele (figurativno) to worship the golden calf - mavčarna samostalnik
(prostor v zdravstveni ustanovi) ▸ gipszelőmavčarna bolnišnice ▸ kórház gipszelőjePolne roke dela pa so imeli na urgenci, kjer so v mavčarni nadeli slabih šestdeset mavčnih oblog. ▸ De tele voltak munkával a sürgősségin, ahol a gipszelőben közel hatvan gipszet kellett felrakniuk. - mineral samostalnik
1. (rudnina) ▸ ásványnahajališče mineralov ▸ ásványlelőhelyzbirka mineralov ▸ ásványgyűjteménytrdota minerala ▸ ásvány keménységekristal minerala ▸ ásványkristályželezov mineral ▸ kontrastivno zanimivo vasércDiamant je najtrši mineral na svetu. ▸ A gyémánt a világ legkeményebb ásványa.
Zbiranje mineralov postaja tudi pri nas vedno bolj razširjen hobi. ▸ Az ásványgyűjtés nálunk is egyre elterjedtebb hobbivá válik.
Povezane iztočnice: sekundarni mineral, silikatni mineral, mafični mineral, bistveni mineral, glineni mineral
2. pogosto v množini (hranilo) ▸ ásványi anyagvsebnost mineralov ▸ ásványianyag-tartalompomanjkanje mineralov ▸ ásványianyag-hiányvnos mineralov ▸ ásványianyag-bevitelravnovesje mineralov ▸ ásványi anyagok egyensúlyaesencialni minerali ▸ esszenciális ásványi anyagokbogat z minerali ▸ ásványi anyagokban gazdagvitamini in minerali ▸ vitaminok és ásványi anyagokSurova hrana je polna encimov, vitaminov in mineralov. ▸ A nyers étel tele van enzimekkel, vitaminokkal és ásványi anyagokkal.
Kalcij je najbolj pogost mineral v telesu. ▸ A kalcium a leggyakoribb ásványi anyag a szervezetben.