Franja

Zadetki iskanja

  • courant [kurǽnt] pridevnik
    ki teče, tekoč
  • courant, e [kurɑ̃, t] adjectif tekoč; technique premičen; običajen, navaden; pogosten, vsakdanji; veljaven (denar)

    du 15 courant (od) 15. t. m. (tega meseca)
    année féminin courante tekoče, letošnje leto
    chien masculin courant lovski pes
    compte masculin courant tekoči račun
    eau féminin courante tekoča voda
    lecture féminin courante tekoče branje
    main féminin courante (commerce) zapisna knjižica
    pratique féminin courante običajna praksa
    monnaie féminin courante veljaven denar, (figuré) običajna stvar, praksa
    tout courant kar najhitreje, z vso naglico
    c'est tout à fait courant to je običajno
    être de pratique courante biti vsakdanja praksa, biti običajen
    être d'un usage courant biti v vsakdanji rabi
    être de vente courante dobro iti v prodajo
  • curént

    I. -ţi m

    1. tok
    curent electric električni tok, elektrika

    2. prepih

    II. -e n smer
    a pune la curent seznaniti
    a fi la curent biti seznanjen/na tekočem

    III. -ă (-ţi, -te) adj. tekoč; trenuten; veljaven
  • curgătór

    I. -oáre (-óri, -oáre) adj. tekoč

    II. adv. tekoče
  • current2 [kʌ́rənt] pridevnik
    tekoč, veljaven, običajen, sedanji

    current coin veljaven denar; figurativno splošno priznano mnenje
    current account tekoči račun
    current issue zadnja, najnovejša številka (časopisa)
    to pass current splošno veljati
    at the current exchange po dnevnem tečaju
    for current payment za gotovino
    current price dnevna cena
  • cursif, ive [kürsif, iv] adjectif tekoč; kurziven (pisava); figuré kratek, hiter; féminin ležeča, kurzivna pisava
  • cursív

    I. -e n ležeči tisk, kurziv

    II. -ă (-i, -e) adj. tekoč

    III. adv. tekoče
  • cursive [kə́:siv]

    1. pridevnik (cursively prislov)
    tekoč; poševen, kursiven

    2. samostalnik
    kurziva, ležeči tisk
  • diffluent, e [-flüɑ̃, t] adjectif tekoč, razlivajoč se
  • discorsivo agg.

    1. tekoč, lahko razumljiv

    2. zgovoren

    3. filoz. diskurziven
  • disponible [dispɔnibl] adjectif razpoložljiv, na razpolago, na voljo; prost, prazen; tekoč (denar)

    appartement masculin disponible razpoložljivo, nezasedeno stanovanje
    fonctionnaire, officier masculin disponible uradnik, častnik na razpoloženju
    je ne serai pas disponible demain jutri ne bom prost
    il reste deux places disponibles dans l'autocar dva sedeža sta ostala prazna v avtobusu
  • dünn

    1. Blech, Ast, Stoff, Schicht: tenak, tenek; Mensch, Beine: suh; (schlank) ozek

    2. Luft, Nebel, Besiedlung, Haar, Suppe: redek; Teig: redek, mehek, tekoč

    3. Regen: rahel; Stimme, Lächeln, Argument: šibek, šibak dünner werden hujšati, shujšati; Haar: izpadati; sich dünn machen stisniti se, stiskati se; (weglaufen) podurhati jo
  • dünnflüssig Physik tekoč, redek, redko tekoč
  • fließend tekoč; kontinuiran, neprekinjen; polzeč, premikajoč se, potujoč; Kleid: (mehko padajoč); Grenze, Übergang: zabrisan
  • flowing [flóuiŋ] pridevnik (flowingly prislov)
    tekoč, gladek, nepretrgan; naguban; rastoč; (pre)poln; obilen, bogat
  • fluent1 [flú:ənt] pridevnik (fluently prislov)
    gladek, tekoč; spreten; spremenljiv; zgovoren
  • fluént -ă (-ţi, -te) adj. tekoč, gladek (jezik)
  • fluēnte agg.

    1. tekoč, gladek, lahkoten:
    discorso fluente tekoč govor

    2. valujoč (tudi pren.):
    barba fluente valujoča brada
  • fluente tekoč
  • fluid1 [flú:id] pridevnik
    tekoč; plinast; židek
    figurativno spremenljiv, gibljiv, votel (mera)