-
Hemd, das, (-/e/s, -en) srajca; Tierkunde bei Nattern: lev; bis aufs Hemd do golega
-
inter-ulus 3 (demin. k *interus) notranji; zlasti tunica interula in subst. interula -ae, f notranja (spodnja) tunika, srajca (moška in ženska): Ap.
-
Kittel, der, (-s, -) halja; srajca, kazak
-
kóša ž ljubk. srajca, srajčica
-
kòšulja ž (lat. casula)
1. srajca: vunena, svilena, spavaća košulja; crne -e slabš. fašistične črne srajce; sive -e slabš. nacisti; crvene -e garibaldinci: skinuti sa sebe i -u dati vse, tudi srajco; gaće i -e slabo oblečena vojska; košulja je preča od kabanice srajca je bolj potrebna kot plašč; košulja je bliža tijelu srajca je prva; poznavati koga kao -u zelo dobro koznati koga; roditi se u -i roditi se pod srečno zvezdo; žena muža nosi na -i čista moževa srajca je znamenje marljive žene
2. jopič: ludačka košulja prisilni jopič
3. kačji lev: zmijina košulja
4. ovitek: košulja od kartona za čuvanje rukopisa
-
limace [limas] féminin polž slinar; Arhimedov vijak; populaire srajca
-
liquette [likɛt] féminin, populaire srajca
-
Oberhemd, das, srajca
-
rùbača ž dial. srajca
-
rùbina ž
1. srajca
2. perilo
-
sark [sa:k] samostalnik
škotsko, narečno srajca
-
shirt1 [šə:t] samostalnik
(moška) srajca; spodnja srajca; ženska bluza z ovratnikom in manšetami; moška nočna srajca
shirt of mail železna srajca
night shirt nočna srajca
stripped to the shirt, in one's shirt v (sami) srajci; figurativno vsega oropan, brez vsega
near is my shirt, but nearer is my skin figurativno najprej sem jaz, nato pa (šele) drugi; bog je najprej sebi brado ustvaril
to get s.o.'s shirt out sleng, figurativno razjeziti koga
to give s.o. a wet shirt sleng koga takó utruditi z delom, da se oznoji
not to have a shirt to one's back biti zelo reven
he has not a shirt to his name on je velik revež, nima ničesar
to keep one's shirt on sleng ne se razburjati, obvladati se, brzdati se
to lose one's shirt izgubiti svojo zadnjo srajco
to put one's shirt on (upon) vse, tudi zadnji svoj dinar staviti (na konja itd.)
-
shirt-waist [šə́:tweist] samostalnik
ameriško srajca, ki se kot bluza nosi zunaj hlač
-
stòmanja ž (ben. stamegna) dial. srajca
-
sub-ūcula -ae, f (*sub-uere; prim. ex-uō, ind-uō)
1. spodnje oblačilo, srajca: indutui alterum quod subtus, a quo subucula Varr., non paribus subuculis uxoris Varr., Varr. ap. Non., si forte subucula pexae trita subest tunicae H., hieme quaternis cum pingui toga tunicis et subucula e[t] thorace laneo et feminalibus et tibialibus muniebatur Suet., supparus [puellare dicebatu]r vestimen[tum lineum, quod et s]ubucula ap[pellabatur] Fest.
2. subúkula, neka daritvena pogača: subuculam Aelius Stilo et Cloatius isdem fere verbis demonstrant vocari, quod dis detur ex alica et oleo et melle Aelius Stilo ap. Fest.
-
рубаха f srajca, ruska bluza;
парень-рубаха poštenjak, dobričina
-
рубашка f srajca; hrbtna stran igralnih kart; (anat.) posteljica; (teh.) plašč, okov;
русская p. vrhnja srajca;
ночная p. nočna srajca
-
сорочка f srajca;
он в сорочке родился pod srečno zvezdo je bil rojen
-
соро́чка -и ж., srájca -e ž.
-
àtlaskinja ž dial. srajca okrašena z belimi lističi in cvetovi iz modrega atlasa