straw1 [strɔ:]
1. samostalnik
slamnata bilka, slama, pletena slama; slamica (za pitje)
figurativno bilka, malenkost, mrvica; slamnik
in the straw zastarelo v porodni postelji
a straw in the wind slamica v vetru, figurativno majhna stvar, ki je znak prihodnjih velikih dogodkov
the last straw figurativno tisto, kar preseže mero
the last straw that breaks the camel's back majhen dodatek bremenu, ki zlomi kameli hrbet, figurativno tisto, kar sodu izbije dno
a man of straw slamnati mož, lutka, slabič; ptičje strašilo
to be (to lie) in the straw zastarelo biti otročnica
I don't care a straw še malo mi ni mar, požvižgam se
to catch at (to cling to) a straw oprije(ma)ti se bilke (da bi se rešili)
to draw straws vleči (žrebati) slamice
my eyes draw straws oči se mi zapirajo (od zaspanosti)
a straw shows which way the wind blows tudi majhna stvar pokaže (da slutiti) važne stvari (dogodke)
it is not worth a straw ni vredno prebite pare, počenega groša
to be quite out of one's straw figurativno biti ves zmešan, zmeden
I have a straw to break with you s teboj imam majhen obračun
to split straws cepiti slamice, figurativno ukvarjati se z nekoristnimi stvarmi, prepirati se zaradi malenkosti
to throw straws against the wind figurativno zaman se truditi
2. pridevnik
slamnat
straw cutter slamoreznica
straw mattress slamnjača
straw worker slamopletec
Zadetki iskanja
- Stroh (-/e/s, ohne Plural) slama; im Stroh schlafen: na slami; brennen wie Stroh goreti kot slama; schmecken wie Stroh imeti okus kot bi slamo jedel; figurativ leeres Stroh dreschen mlatiti prazno slamo
- thatch [ɵæč]
1. samostalnik
slama (za streho); škopa; trstika; slamnata streha
pogovorno gosti lasje, "griva"
2. prehodni glagol
prekriti (streho) s slamo
thatched cottage slamnata koča
thatched roof slamnata streha - жниво n strnišče; slama; (lj.) žetev
- жнивьё n strnišče; slama; (lj.) žetev
- солома f slama
- соло́ма -и ж., sláma -e ž.
- соломи́на -и ж., sláma -e ž.
- соломка f (slaba) slama, slamica; vrsta bonbonov
- ájdovica ž heljdovina, slama od heljde
- bálago moški spol (zimska) slama za živino; strešna slama
zurrar a uno el bálago pošteno premikastiti koga - bermejo rdeč, rdečelas; rumen kot slama
- bóbovica i bobovína ž bobovina, bobova slama
- bòbovina ž bobovica, bobova slama
- cantilēna -ae, f (cantilāre)
1. popevka, pesem po znanem napevu: Gell., Ambr., Aug., in cantilenis et proverbiis Vulg. v ljudskih pesmih, cantilenas meditari pro iubilo molliores Amm. mehkobne napeve namesto surovih vojaških; zabavljiva pesem, zabavljica: Vop.
2. (v slabem pomenu) stara pesem, blebetanje, prazna slama: cantilenam eandem canis Ter., neque ex scholis cantilenam requirunt Ci., totam istam cantilenam ex hoc pendēre, ut... Brutus in Ci. ep. - chaume [šom] masculin bilka; strnišče; slama za streho; slamnata streha
- fižólovina ž slama od graha, pasulja, grahovina, pasuljevina
- galaksíja ž (gr. galaxias) galaksija, zviježđe, zvežđe; Galaksija Mliječni Put, Kumovska Slama
- glui [glɥi] masculin ržena slama
- gráhovica i grahovína i gràhovina ž graškova slama, graškovina