Franja

Zadetki iskanja

  • infréquenté, e [-te] adjectif samoten, zapuščen, neuporabljan (pot) nefrekventiran
  • insulano otoški; samoten

    insulano m otočan, prebivalec otoka
  • isolated [áisəleitid] pridevnik
    izoliran, osamljen; samoten, ločen
  • isolato

    A) agg. sam, samoten; osamljen; ločen, poseben, posamezen; edinstven

    B) m

    1. šport samostojni kolesar

    2. gradb. (stanovanjski) blok
  • isolé, e [-le] adjectif izoliran, osamljen, ločen; oddaljen, samoten, zakoten; sam zase, odljuden; posamezen, poedin

    pièce féminin isolée posebna (ločena) soba, izolirnica
    cas masculin isolé, fait masculin isolé posamičen primer, posamično dejstvo
    isolé hermétiquement hermetično zaprt
    langues féminin pluriel isolées nefleksijski jeziki (npr. kitajščina)
  • lone [loun] pridevnik
    (atributivno) sam; osamel, samoten; neporočena, samska (ženska)

    to play a lone hand igrati karte sam proti drugim igralcem, figurativno delati brez pomoči in podpore
  • lonely [lóunli] pridevnik
    sam, osamel, samoten, osamljen, zapuščen

    ameriško, pogovorno to be lonely for hrepeneti po
  • perdu, e [pɛrdü] adjectif izgubljen; zatopljen (v misli); oddaljen, zakoten, samoten; izumrl, izgintil; masculin izgubljenec

    à corps perdu silovito, slepo, ognjevito
    à coup perdu na slepo
    perdu de dettes prezadolžen
    perdu de réputation na slabem glasu
    fille féminin perdue izgubljenka, prostitutka
    heures féminin pluriel perdues proste, brezdelne ure
    objets masculin pluriel perdus izgubljeni predmeti
    peine féminin perdue izgubljen trud, trud zaman
    puits masculin perdu zelo globok vodnjak
    à temps perdu v prostem, brezdelnem času
    village masculin perdu dans les Alpes zakotna vas v Alpah
    il n'y a rien de perdu nič (še) ni izgubljenega
    courir, crier comme un perdu teči, kričati na vso moč (kot obseden)
    ce qui est différé n'est pas perdu preloženo ni izgubljeno (opuščeno)
    pour un perdu deux (de) retrouvés za enega izgubljenega, dva nova (se reče o osebi, ki jo je po našem mnenju lahko nadomestiti)
  • punoso ameriška španščina pust, samoten
  • reclause [riklú:s]

    1. samostalnik
    samotar(ka); puščavnik, eremit

    2. pridevnik (reclausely prislov)
    samoten, samotarski, osamljen, od sveta ločen, odmaknjen; puščavniški
  • re-dūcō -ere -dūxī -ductum (re in dūcere)

    1. nazaj potegniti (potegovati, potezati), nazaj (po)vleči: Q., Suet. idr., timidas plantas O., calculum (pri šahu) Ci. fr., gladium (naspr. educere) Gell., falces tormentis introrsus ducebant C., spumat reductis remis aequor V., reductā dextrā libravit caestūs V. zamahnivši, remos ad pectora O. potegniti k sebi, turres, munitiones C. potisniti nazaj, pomakniti nazaj; metaf. nazaj držati, zadržati (zadrževati, zadržavati), udržati (udrževati): tamquam reducere liberalitatem Sen. ph., se a contemplatu mali O. odtegniti (odtegovati, odtezati) se, izogniti (izogibati) se, izmakniti (izmikati) se, animum ab iis, quae facienda sunt Q. Poseb.
    a) socios a morte reducere V. osvoboditi, rešiti.
    b) auras naribus Lucr. srkati.

    2. nazaj voditi, nazaj privesti (privajati), nazaj (pri)peljati: Pl., Ter., Cu., Col., Eutr., Front. idr., exercitum domum reduxit incolumem N., exercitum Ephesum hiematum reducere N. v zimovišče (prezimovališče, zimski tabor), legiones ex Britannia, copias a munitionibus C., in castra L., C., in Penestas rursum exercitum reducere L., ad Caesarem captivos C., quendam de exsilio Ci., ab exsilio Q., uxorem Ter., N. idr. zavrženo ženo vzeti zopet k sebi = aliquam reducere in matrimonium Suet., reducere regem Ci. zopet postaviti za kralja; pesn.: vesper e pastu vitulos ad tecta reducit V., quae me fuga quemve reducit? V. kako in v kakšnem stanju se vračam domov?; poseb. o naravnih pojavih: Phoebus noctem reducit V., hiemes reducit Iuppiter H. zopet privede, zopet pripelje, mater febrim reducet H. mu bo zopet navlekla (nakopala) mrzlico (bolezen); pass.: frondosa reducitur aestas V. se vrne (vrača); occ.
    a) igralca zopet (spet) spraviti na oder, dati igralcu zopet (spet) nastopiti, omogočiti kakemu igralcu ponoven nastop: aliquem reducere in scaenam Plin.
    b) (častno) domov (po)peljati, (po)spremiti (spremljati), (po)vesti: L., Q. idr., (sc. Scipio) senatu dimisso domum reductus Ci.
    c) kot trgovski t.t. (zopet) dobiti: LX pondo panis e modio reducere Plin.

    3. metaf. nazaj (pri)vesti (privajati, voditi), nazaj (pri)peljati, nazaj spraviti (spravljati): Ter. idr., aliquem ad officium reducere N., Ci., in gratiam cum aliquo aliquem Ci., Lact. zopet pomiriti, zopet spraviti, zopet pobotati koga s kom, ad salutem Ci. popraviti, ozdraviti, legiones veterem ad morem T., exercitum ad disciplinam Romanam Eutr., legem maiestatis reduxerat T. je bil obnovil, zopet vpeljal, reducere aliquid in sedem H. zopet spraviti na svoje mesto (v tir), zopet naravnati, in memoriam Ci., Plin. iun. zopet priklicati v spomin, zopet se spomniti, habitum pristinum Suet. zopet uvesti; pesn.: in formam reducere = redigere O. v kako obliko spraviti, izoblikovati, uobličiti, corpus ad maciem Plin. izčrpati, oslabiti, izčimžati; occ. na pravo pot spraviti (spravljati), spreobrniti (spreobračati): quo vis illos tu die redducas Ter. Od tod adj. pt. pf. reductus 3

    1. nazaj potegnjen, nazaj pomaknjen, oddaljen, skrit, samoten: sinus V., vallis V., H., oculi introrsus reducti Sen. rh. globoke, vdrte oči; occ. kot slikarski t.t.: qui singulis pinxerunt coloribus, alia eminentiora, alia reductiora fecerunt Q. so postavili nekatere dele bolj v ospredje, druge bolj v ozadje.

    2. metaf.: virtus est medium vitiorum et utrimque reductum H. oddaljena od obeh skrajnosti; subst. reducta -ōrum, n = gr. ἀποπροηγμένα stoikov = stvari, ki niso nobeno zlo, a so vendar manj vredne od drugih, stvari (reči) manjše vrednosti, slabše stvari (reči): Ci.

    Opomba: Pesniki merijo včasih in pišejo zato redduco: Lucr., Ter. Star. imp. redduce: Ter.
  • remote [rimóut] pridevnik (remotely prislov)
    (krajevno, časovno) oddaljen; daven, daljni; odročen, zakoten, samoten
    figurativno osamljen; nejasen, meglen (pojem), nepomemben; indirekten, šibek

    remote ages daljni (pretekli) časi
    remote antiquity davna preteklost, davnina
    remote country daljna dežela
    remote control usmerjanje (vódenje) na daljavo (z radijskimi valovi)
    remote future daljna bodočnost
    remote village zakotna vas
    a very remote resemblance zelo majhna (šibka) podobnost
    not the remotest chance of success niti mrvice upanja za uspeh
    I haven't the remotest idea nimam najmanjšega pojma
    to be not remote from the truth ne biti daleč (proč) od resnice, biti blizu resnice
  • remōto agg.

    1. (časovno) daljen

    2. knjižno daljen; oddaljen, samoten
  • retirado odmaknjen, samoten, oddaljen; upokojen
  • retiré, e [rətire] adjectif odmaknjen, samoten; samotarski; ne več aktiven, upokojen

    quartier masculin retiré et calme odmaknjena in mirna mestna četrt
    retiré du monde odmaknjen od sveta
    commerçant masculin retiré ne več aktiven trgovec
    depuis qu'il est retiré, il voyage beaucoup odkar je upokojen, mnogo potuje
    mener une vie retirée, vivre retiré et solitaire živeti v samoti, proč od ljudi
    coin masculin retiré odmaknjen kot(iček)
  • retired [ritáiəd]

    1. pridevnik
    odmaknjen, samoten, osamljen; malo obiskovan; upokojen, živeč v pokoju

    retired general general v pokoju
    retired list seznam upokojenih
    a retired oldster pogovorno star penzionist
    retired pay pokojnina
    a retired spot (valley) odmaknjen, samoten kraj (dolina)
    to place on the retired list upokojiti

    2. prislov
    odmaknjeno

    to live retired živeti v odmaknjenosti
  • retrás -ă (-şi, -se) adj. odmaknjen, samoten; vase zaprt (človek)
  • ritirato agg. odmaknjen, samoten:
    uomo ritirato samotar, samotnež
    starsene, vivere ritirato živeti odmaknjeno, samotarsko
  • ritiro m

    1. umik, umikanje; odvzem; odpoklic; dvig:
    il ritiro della patente odvzem vozniškega dovoljenja
    il ritiro del rappresentante diplomatico odpoklic diplomatskega predstavnika
    il ritiro dello stipendio dvig plače

    2. samoten, miren kraj:
    ritiro collegiale šport moštveno vadbišče

    3. prenehanje (dejavnosti); odstop, odstopanje (s položaja)

    4. metal. skrčenje
  • romito agg. knjižno samoten; odročen