Franja

Zadetki iskanja

  • rèbro s, mn. rȅbra rȅbārā
    1. rebro: prava -a, vita -a, lažna -a: munuti koga u -a suniti koga v rebra; prebiti komu -a polomiti komu rebra; polomiti, prebrojati, poravnati kome -a pretipati komu rebra; broje mu se -a lahko mu prešteješ rebra; s neba pa u -a nepričakovano, na naglem, kot strela z jasnega neba; s -a odgovoriti osorno, nataknjeno odgovoriti
    2. rebro: -a lađe, čamca; glavno rebro lista sa bočnim -ima
    3. reženj, rezina: dao je Nijemcu staro odijelo i rebro slanine
    4. arhit. rebro: rebro svoda, kupole
  • rez m (ijek., ek.)
    1. rez: carski rez; zlatni rez
    2. rezilo: rez noža, kose
    3. vreznina: iz širokog -a na vratu teče krv
    4. preča: počešljana je sa -om u sredini
    5. oster, rezajoč glas: kratki rezovi vetra donose nejasnu opomenu
    6. obreza: u knjigovezačkoj preši je molio da mu naprave moderni rez; u zlatnom -u ukoričena knjiga
    7. rezina: u dimnjaku se suši mnogo rezova slanine
  • rèžanj -žnja m, mn., rèžnji in režnjevi reženj, rezina, krhelj: režanj kruha, mesa; desno pluće ima tri -a
  • rodaja ženski spol kolut, okrogla plošča; rezina, reženj; kolesce pri ostrogi
  • Scheibchen, das, ploščica; von der Wurst: kolešček, rezina
  • Scheibe, die, (-, -n) plošča, krog; von Brot usw.: rezina, kos; (Glas) šipa; Sport (Schießscheibe) tarča (laufende premična); (Töpferscheibe) lončarski kolovrat; Technik plošča, kolut, disk, lamela, kolobar; (Unterlegscheibe) podložka; bei Batterien: ploščica; sich eine Scheibe abscheiden vzeti si en kos, figurativ von jemandem vzeti si (koga) za zgled; Scheibe! (= Scheiße!) pišuka!
  • Schnitte, die, (-, -n) rezina
  • Schnitz, der, (-es, -e) rezina
  • slice1 [sláis] samostalnik
    reženj, rezina, kos, del(ež); lopatica za jemanje ribe s krožnika; penavka, žlica za posnemanje pene

    a slice of bread (meat) kos kruha (mesa)
    a slice of the profits delež pri dobičku
  • spicchio m (pl. -chi)

    1. reženj; strok (česnov)

    2. ekst. rezina

    3. rogelj

    4.
    spicchio di luna lunin krajec
  • šnȉta ž (n. Schnitte) rezina
  • tajada ženski spol odrezek, rezina, reženj; domače pijanost

    tajada de jamón (tocino) reženj gnjati (slanine)
    cortar tajadas na rezine narezati (kruh)
    hacer tajadas a uno razrezati koga (grožnja)
  • tajadilla ženski spol rezina (citrone); mrzel narezek
  • tasajo moški spol rezina, reženj (posušenega, prekajenega, nasoljenega) mesa
  • tranche [trɑ̃š] féminin rezina, reženj, kos (kruha, mesa itd.); (marmorna) plošča; odrezek; del, tranša; rob; obreza (knjige); srednji del volovskega bedra; zaporedna vrsta števil; skupina vagonov; familier obraz

    tranche de pain, de jambon reženj kruha, gnjati
    tranche napolitaine sladoled v obliki rezine
    tranche dorée, marbrée zlata, marmorirana obreza
    tranche de vie realističen prizor iz vsakdanjega življenja
    tranches pluriel d'émission d'une loterie emisijske tranše pri loteriji
    (populaire) s'en payer une tranche zabavati se, mnogo se smejati
    tranche-montagne masculin, familier bahač, širokoustnež
  • Tranche, die, reženj, rezina
  • trancia f (pl. -ce)

    1. rezalnik

    2. kos; rezina
  • trancio m (pl. -ci) rezina
  • troncha ženski spol ameriška španščina reženj, rezina (mesa); ameriška španščina domače sinekura
  • долька f rezina, delec