Franja

Zadetki iskanja

  • kljukast pridevnik
    (ukrivljen) ▸ horgas, kampós
    kljukast nos ▸ horgas orr
    kljukast kljun ▸ kampós csőr
    Imel je redke sive lase, kljukast nos in rdeča lica. ▸ Ritka, szürke haja, horgas orra és piros arca volt.
  • kocina samostalnik
    ponavadi v množini (o dlaki) ▸ szőr, szőrzet
    obrazne kocine ▸ arcszőrzet
    sive kocine ▸ ősz szőrszálak
    redke kocine ▸ ritka szőrszálak
    Moškemu so pod brado poganjale prve kocine. ▸ A férfinak pelyhedzeni kezdett az álla.
  • krvna skupina stalna zveza
    (o krvi) ▸ vércsoport
    Krvna skupina AB je najmlajša med vsemi krvnimi skupinami in je prav zato tudi razmeroma redka. ▸ Az AB vércsoport a legfiatalabb az összes vércsoport közül, és éppen ezért viszonylag ritka.
  • lasišče samostalnik
    1. (del glave) ▸ fejbőr
    masirati lasišče ▸ fejbőrt maszíroz
    masaža lasišča ▸ fejbőrmasszázs
    nega lasišča ▸ fejbőrápolás
    rob lasiščakontrastivno zanimivo hajvonal
    koža lasišča ▸ fejbőr
    srbeče lasišče ▸ viszkető fejbőr
    občutljivo lasišče ▸ érzékeny fejbőr
    koža na lasišču ▸ fejbőr
    mastno lasišče ▸ zsíros fejbőr
    srbenje lasišča ▸ fejbőrviszketés
    Glavni znak ušivosti je srbenje lasišča, ki se pogosto pojavi prvi teden po okužbi. ▸ A tetvesség fő jele a fejbőr viszketése, amely gyakran a fertőzést követő első héten jelentkezik.

    2. (lasje) ▸ hajzat, haj
    bujno lasišče ▸ dús hajzat
    Za mizo je brezbrižno sedel starejši moški črnega bujnega lasišča, prepredenega s sivimi lasmi in z ravno takšnimi brki. ▸ Közömbösen ült az asztalnál egy ősz hajszálakkal tarkított, dús, fekete hajzatú és hasonló bajuszt viselő idős férfi.
    razredčeno lasišče ▸ gyér hajzat
    gosto lasišče ▸ sűrű haj
    redko lasišče ▸ ritka haj
  • ljubimkati glagol
    1. (imeti razmerje) ▸ hetyeg, enyeleg, kavar
    skrivaj ljubimkatikontrastivno zanimivo titkos viszonyt folytat
    ljubimkati s soigralcem ▸ enyeleg a színészpartnerével
    Nočem, da bi moja punca ljubimkala z drugim. ▸ Nem szeretném, ha a csajom mással kavarna.
    A puhloglava mladenka je na veliko ljubimkala in na koncu strla njegovo srce. ▸ A fiatal, üresfejű lány sokat hetyegett másokkal, és végül összetörte a szívét.
    Njuna partnerja ljubimkata, zato se tudi sama zbližata. ▸ A párjaik puszipajtások voltak, ezért ők is összehaverkodnak.

    2. (imeti spolni odnos) ▸ hancúrozik, szeretkezik, etyepetyél
    Ko ta dva ravno ljubimkata pod tušem, v stanovanje prispejo starši slednjega. ▸ Éppen akkor, amikor ezek ketten a zuhany alatt hancúroztak, hazaértek a fiú szülei.
    V Grčiji mu je uspelo klikniti sicer ne tako redek pojav, kako dva strastno ljubimkata na plaži. ▸ Görögországban sikerült elcsípnie azt a nem is olyan ritka pillanatot, amikor ketten szenvedélyesen szeretkeztek a strandon.
    Na očetovem vrtu velikokrat ljubimka s študentko Martho. ▸ Az apja kertjében gyakran etyepetyél az egyetemista Mártával.
  • macesen samostalnik
    1. Larix (drevo) ▸ vörösfenyő
    redki macesni ▸ ritka vörösfenyők
    zlati macesni ▸ kínai aranyfenyő
    Povezane iztočnice: japonski macesen, sibirski macesen

    2. neštevno (les) ▸ vörösfenyő
    fasada iz macesna ▸ vörösfenyő-homlokzat
  • otrošk|i [ó] (-a, -o) kindlich; (otročji) kindhaft, kindisch; Kinder- (avtomobil das Kinderauto, čevelj der Kinderschuh, dodatek der [Kinderzuschuß] Kinderzuschuss, das Kindergeld, die Kinderbeihilfe, glasek die Kinderstimme, grob das Kindergrab, jedilni pribor das Kinderbesteck, krožnik der Kinderteller, sedež der Kindersitz, smeh das Kinderlachen, stolček der Kinderstuhl, svet die Kinderwelt, voziček der Kinderwagen, zbor der Kinderchor, bolezen die Kinderkrankheit, igra das Kinderspiel, oblačila Kindersachen množina, die Kinderkleidung, Kinderbekleidung, risba die Kinderzeichnung, soba das Kinderzimmer, sanje der Kindertraum, gledališče das Kindertheater, pohištvo Kindermöbel množina, prijateljstvo die Kinderfreundschaft, vera der Kinderglaube)
    otroška ritka der Kinderpopo (tudi figurativno)