-
denuesto moški spol psovanje; psovka
-
dicterio moški spol psovanje, sramotitev, obrekovanje
-
disparagement [dispǽridžmənt] samostalnik (to, for)
podcenjevanje, omalovaževanje; sramota, psovanje, obrekovanje
no (ali without) disparagement brez zamere
-
engueulade féminin, -lement masculin [ɑ̃gœlad, -lmɑ̃] populaire ostra graja, nahrulitev, zmerjanje, psovanje
ils ont eu une engueulade imela sta prepir
recevoir une engueulade biti nahruljen
-
gronderie [-dri] féminin karanje, grajanje; zmerjanje, psovanje
-
hudičevánje s psovanje
-
hȕla ž preklinjanje, sramotenje, psovanje: djevojka je pobjegla da ne sluša -u; hula na boga bogokletstvo; hula na vjeru
-
hȕljenje s, húljēnje s preklinjanje, sramotenje, psovanje
-
improperio(s) moški spol (množina) sramotitev, sramotilni govor, psovanje
-
indignity [indígniti] samostalnik
žalitev, psovanje; ponižanje; nedostojnost, sramota
-
insult1 [ínsʌlt] samostalnik
žalitev (to za koga)
sramotenje, psovanje
to offer an insult to s.o. užaliti koga
to add insult to injury ➞ injury
-
insulte [ɛ̃sült] féminin žalitev, zasramovanje, psovanje
insulte grave težka žalitev
laver une insulte (figuré) oprati žalitev
proférer des insultes izreči žalitve
souffrir une insulte požreti žalitev
-
invective [invéktiv]
1. pridevnik
sramotilen; žaljiv
2. samostalnik
žalitev, psovanje
-
invective [ɛ̃vɛktiv] féminin žalitev, žaljivka, sramotitev, psovanje, sramotilni govor
se lancer des invectives obmetavati se z žaljivkami
proférer des invectives, se répandre en invectives contre quelqu'un izreči žalitve proti komu
-
loedoria -ae, f (gr. λοιδορία) sramotitev, sramotenje, žalitev, obrekovanje, zasramovanje, psovanje: Macr.
-
maledicencia ženski spol sramotitev, psovanje, preklinjanje
-
maledictiō -ōnis, f (maledīcere) sramotitev, sramotenje, zasramovanje, psovanje, žalitev, žaljenje, zmerjanje, kleveta(nje), obrekovanje: Ci., Arn., Tert., Vulg.
-
name-calling [néimkɔ:liŋ] samostalnik
psovanje, obkladanje s priimki
-
op-probrium -iī, n (ob in probrum)
1. zasramovanje, sramotenje, psovanje, zmerjanje, sramot(il)en govor; abstr. očitek, sramota: opprobria dicere O., versibus alternis opprobria rustica fudit H., maledictum et opprobrium Suet., maioris fugiens opprobria culpae H., postquam ad illa duo opprobria pervenit N., alicui opprobrio est N., Ci., Q. v sramoto je komu, sramoto dela komu, sramoti koga.
2. meton. (o osebah) sramota: generis (o Minotavru) O., opprobrium maiorum Mamercus T., opprobria Romuli Remique Cat.
-
outrage [utraž] masculin težka (raz)žalitev, osramotitev, zasramovanje, psovanje; prekršitev, pregrešek
venger, laver un outrage maščevati, oprati žalitev
outrages pluriel du temps zob časa, starostne nadloge
les derniers outrages posilstvo
outrage aux bonnes mœurs prestopek zoper spodobnost
être condamné pour outrage à la pudeur biti obsojen zaradi javnega pohujševanja
faire outrage à quelqu'un hudo koga (raz)žaliti