-
herbeizerren privleči
-
herbeiziehen* privleči (sem/na pravo mesto)
-
hierherschleifen, hierherschleppen privleči
-
pòtrgnuti -nēm
1. privleči: potrgnuti mnoge ljude na sud
2. izdreti: potrgnuti sablju iz korica
3. spraviti na dan: potrgnuti mnoga pitanja
-
pritégniti prìtēgnēm
1. pritegniti: pritegniti kolan, uže, zavrtanj
2. pritegniti, zadrgniti: pritegniti čvor
3. pridržati: pritegniti konja
4. privleči: pritegniti koga na sud
5. nagniti se: pritegao je više na stranu nepri-ateljevu nego na moju
6. pritisniti: uskoro su i na ostalim sektorima fronta naši pritegli
7. pritegao me san zmaguje me spanec
-
privúći privúčem, oni privúkū, privúci, privúkoh prȉvūče, prìvūkao privúkla, privúčen
I. privleči, pritegniti: privući pažnju zbuditi pozornost
II. privući se privleči se, pritegniti se
-
pull2 [pul]
1. prehodni glagol
vleči, povleči, potegniti; puliti, izpuliti (zob, rastlino), izvleči, privleči; trgati (jabolka cvetice); skubsti, skubiti, oskubsti (perjad, lan), populiti (dlako iz usnja); zagotoviti si, privleči (stranke, podporo); (golf, kriket) udariti žogo postrani na levo; namerno zadržati dirkalnega konja; veslati, imeti vesla
tisk napraviti odtis, odtisniti
ameriško, sleng potegniti (revolver, nož)
sleng izpeljati (delo)
ameriško, sleng proglasiti stavko, pozvati (podjetje) k stavki
sleng zapreti, napraviti racijo (v igralnici)
2. neprehodni glagol
vleči, puliti (at)
vleči (pipo; at)
povleči, piti (at iz)
vleči se, riniti se naprej
sleng privlačiti (reklama)
to pull apart raztrgati
to pull a boner napraviti veliko napako
to pull (ali draw) the long bow širokoustiti se
a case of pull devil, pull baker povleci, potegni; kdo je močnejši
to pull caps (ali wigs) pretepati se
to pull faces (ali a face) pačiti se, kremžiti se
to pull a long face nakremžiti obraz, narediti kisel obraz
to pull a fast one preslepiti, ukaniti
to pull a good heart zbrati pogum
to pull s.o.'s leg potegniti koga, norčevati se iz koga
to pull a thing on s.o. ogoljufati, prevariti
to pull a good oar dobro veslati
the boat pulls 4 oars čoln ima štiri vesla
to pull it odnesti pete, pobegniti
to pull to pieces raztrgati, figurativno ostro kritizirati
to pull one's punches figurativno krotiti se; (boks) zadržano udariti
to pull one's rank on s.o. pokazati, da si višji po činu
to pull by the sleeve pocukati za rokav
to pull into the station pripeljati na postajo (vlak)
to pull the strings (ali wires) neopazno voditi, vplivati na koga
to pull one's weight potruditi se pri delu, krepko veslati
to pull the wool over s.o.'s eyes preslepiti koga
-
подтаскивать, подтащить polagoma vleči pod kaj, potegniti, privleči
-
привлекать, привлечь privlačiti, privleči, pritegniti nase, privabljati, privabiti;
п. к ответственности (po)klicati na odgovor;
п. к суду postaviti pred sodišče, obtožiti
-
приволакивать, приволочить/приволочь (vulg.) privlačevati, privleči; pritegovati, pritegniti
-
притаскивать, притащить vkup vlačiti, privleči
-
attractable [ətrǽktəbl] pridevnik (attractably prislov)
privlačen, ki se da (z magnetom) privleči
-
došmítati dòšmītām dial. prikrevsati, privleči se
-
dotaljìgati -ām težko se privleči
-
dotégnuti dòtēgnēm
1. doseči: okupacija ne može svuda dotegnuti
2. zadostovati: hodža daje svakome ko dođe, a ne gleda hoće li njemu dotegnuti do novog života
3. privleči k sebi, pritegniti: dotegao sam mrežu
4. doumeti, dojeti: a to ne mogu dotegnuti što ne vidim
-
einschleppen (schleppen in) vleči, privleči v (luko); Medizin Krankheiten: vnesti, vnašati, zanesti; Textilwesen Technik povleči, uvleči
-
grapple1 [grǽpl] prehodni glagol & neprehodni glagol
zgrabiti, spoprijeti se (together)
drug drugega se okleniti
mornarica zatakniti kavelj, privleči ladjo
figurativno to grapple with resno se spoprijeti, z vso vnemo se lotiti
-
herausschleppen privleči iz/ven
-
herauszerren privleči ven
-
hervorkramen privleči/vlačiti/zbrskati na dan