Franja

Zadetki iskanja

  • imeníten (-tna -o) adj.

    1. pren. (ugleden, premožen) buono; distinto, stimato:
    biti iz imenitne hiše essere di buona famiglia

    2. eccellente, ottimo; perfetto; elegante:
    imenitna misel ottima idea
    imenitna obleka abito elegante
    knjiga, napisana v imenitnem jeziku un libro scritto in lingua perfetta
    prirediti imenitno kosilo offrire, preparare un pranzo eccellente, coi fiocchi

    3. (ki prinaša velike gmotne koristi) ottimo, lucroso:
    imeniten poklic una professione lucrosa

    4. knjiž. (plemiški, gosposki) nobile, signorile
  • kóktail cóctel m

    prirediti koktail dar un cóctel
  • kosílo lunch

    svečano kosílo luncheon; early dinner, dinner
    gostje na kosílu (guests at a) dinner party
    prirediti kosílo v čast... to give a luncheon in honour of...
    ostati brez kosíla to go without one's dinner
    povabiti na kosílo to invite to dinner
    boste ostali pri nas na kosílu? will you stay for dinner (with us)?, will you stay here for dinner?
  • kosílo (-a) n colazione, pranzo; desinare:
    kuhati, razdeliti, servirati kosilo preparare, distribuire, servire il pranzo
    biti brez kosila saltare il pranzo
    kosilo imeti v gostilni pranzare in trattoria
    prirediti komu kosilo, povabiti koga na kosilo dare un pranzo, invitare a pranzo qcn.
    dobro, obilno kosilo pranzo eccellente, abbondante
    slavnostno kosilo pranzo solenne, banchetto
    delovno kosilo colazione di lavoro
    kosilo je na mizi il pranzo è in tavola
  • nov (-a, -o)

    1. neu
    čisto nov/nov novcat nagelneu, brandneu, funkelnagelneu

    2. znamka: postfrisch; kaseta, trak: unbespielt
    tovarniško nov fabrikneu
    kot nov im Neuzustand, neuwertig
    (novega tipa) neuartig

    3.
    prehod v novo … die …-wende
    (dobo Zeitenwende, leto Jahreswende, stoletje Jahrhundertwende, tisočletje Jahrtausendwende)

    4. novega:
    registracija novega vozila die Neuzulassung
    vrednost novega predmeta (polna vrednost) der Neuwert
    izdelava novega die Neuansetzung, Neuanlegung

    5.
    na novo um-
    (napisati umschreiben, naviti umwickeln, programirati umprogrammieren, urediti umordnen, vezati umbinden); auf- (oblaziniti aufpolstern, poseliti aufsiedeln)
    na novo obogatel neureich
    na novo oživiti erneuern, beleben
    na novo sprejeti/sprejeta der Zugang, Neuzugang
    na novo začeti neubeginnen, einen Neubeginn wagen
    na novo sklenjena pogodba der Neuvertrag
    na novo prirediti neu bearbeiten

    6.
    figurativno nov začetek die Stunde Null; der Neubeginn
    k novim ciljem zu neuen Ufern
    piha nov veter das Blatt hat sich gewendet
    figurativno nova metla močno pometa neue Besen kehren gut
    figurativno devati novo vino v stare mehove neuen Wein in alte Schläuche füllen
    figurativno (gledati kaj) kot tele nova vrata (vor etwas) stehen wie der Ochs vorm Berg/wie die Kuh vor einem neuen Tor
    | ➞ → novi, novo, novo-
  • olimpijske igre stalna zveza
    1. (športno tekmovanje) ▸ olimpiai játékok
    prireditelj olimpijskih iger ▸ olimpiai játékok szervezője
    prizorišče olimpijskih iger ▸ olimpiai játékok helyszíne
    udeleženec olimpijskih iger ▸ olimpiai játékok résztvevője
    udeleženka olimpijskih iger ▸ olimpiai játékok résztvevője
    odprtje olimpijskih iger ▸ olimpiai játékok megnyitója
    spored olimpijskih iger ▸ olimpiai játékok programja
    gostiti olimpijske igre ▸ olimpiai játékoknak ad otthont
    prirediti olimpijske igre ▸ olimpiai játékokat szervez
    bojkotirati olimpijske igre ▸ olimpiai játékokat bojkottál
    udeležiti se olimpijskih iger ▸ olimpiai játékokon részt vesz
    olimpijske igre moderne dobe ▸ modernkori olimpiai játékok
    Sopomenke: olimpiada
    Povezane iztočnice: specialne olimpijske igre, poletne olimpijske igre, zimske olimpijske igre

    2. zgodovina (tekmovanje v stari Grčiji) ▸ olimpiai játékok
    starogrške olimpijske igre ▸ ókori görög olimpiai játékok
    starodavne olimpijske igre ▸ ókori olimpiai játékok
    Sopomenke: olimpiada

    3. (večje tekmovanje) ▸ olimpia
    gasilske olimpijske igre ▸ tűzoltó olimpia
    matematične olimpijske igre ▸ matematika olimpia, matematikai olimpia
    udeležiti se olimpijskih iger ▸ olimpián részt vesz
    Sopomenke: olimpiada
    Povezane iztočnice: šahovske olimpijske igre
  • órgija (-e) f

    1. rel. orgia

    2. pren. orgia; ammucchiata; pren. baccanale:
    prirediti orgijo fare un'orgia
    udeleževati se orgij darsi alle orgie

    3. pren. orgia:
    orgija barv in svetlobe un'orgia di colori e di luci
    krvava orgija orgia di sangue
  • orkest|er [é] moški spol (-ra …) glasba das Orchester (amaterski Laienorkester, godalni Streichorchester, komorni Kammerorchester, plesni Tanzorchester, simfonični Sinfonieorchester, šolski Schulorchester, zabavni Unterhaltungsorchester)
    filharmonični orkester philharmonisches Orchester
    … orkestra/orkestru Orchester-
    (vodja der Orchesterleiter, glasbenik v orkestru der Orchestermusiker, delo za orkester das Orchesterwerk, jama za orkester der Orchestergraben)
    priredba za orkester die Orchestration
    prirediti za orkester orchestrieren
  • ovácija ovation ženski spol

    prirediti komu ovacijo acclamer quelqu'un, faire une ovation à quelqu'un, ovationner quelqu'un
  • ovácija ovación f

    prirediti komu ovacije ovacionar a alg; aclamar a alg
  • píknik pique-nique moški spol

    prirediti piknik na travniku faire un pique-nique sur l'herbe
    udeleženec piknika pique-niqueur moški spol
  • plés danse ženski spol , bal moški spol, familiarno sauterie ženski spol

    ples v dobrodelne namene bal de bienfaisance
    ples v maskah bal masqué, mascarade ženski spol
    ples v nošah bal costumé (ali travesti)
    ples na prostem bal champêtre
    ples na vrvi danse sur la corde
    čajanka s plesom thé moški spol dansant
    ples čarovnic danse des sorcières, ronde ženski spol du sabbat
    bojni, obredni, trebušni ples danse guerrière, rituelle, du ventre
    domači, hišni ples bal privé
    ljudski ples danse populaire (ali folklorique)
    mrtvaški ples danse macabre (ali des morts)
    Vidov ples (medicina) danse de Saint-Guy
    večer s plesom soirée ženski spol dansante
    iti na ples aller au bal (ali au dancing)
    povabiti koga na ples inviter quelqu'un à danser
    prirediti velik ples donner (ali organiser) un grand bal
    začeti (odpreti) ples ouvrir la danse (ali le bal)
  • podóknica (večerna) serenata f ; (jutranja) alborada f

    prirediti komu podoknico dar una serenata a alg
  • pojédina (-e) f pranzo, banchetto; knjiž. convito, dape; ekst. ribotta, bisboccia:
    poročna pojedina pranzo di nozze
    udeležiti se pojedine partecipare a un convito
    prirediti pojedino dare, offrire un pranzo
    pojedina v prijateljski družbi knjiž. agape, pranzo, banchetto fra amici
  • prirejanj|e1 srednji spol (-a …) die Veranstaltung (koncertov Konzertveranstaltung), die Abhaltung ➞ → prirediti1
    prirejanje zabavnih prireditev das Schaugeschäft
  • prireja|ti (-m) prirediti (regelmäßig) veranstalten, bearbeiten
    | ➞ → prirediti
  • priréjati1 (-am) imperf. glej prirediti | prirejati 1
  • priréjati2 (-am) imperf. glej prirediti | prirejati 2
  • prirejen [ê] (-a, -o) bearbeitet, adaptiert; veranstaltet ➞ → prirediti; stavek: beigeordnet
  • rába (-e) f uso, impiego; funzione; ekst. utenza:
    navodila za rabo slovarja istruzioni per l'uso del vocabolario
    za zunanjo rabo per uso esterno
    predmeti za vsakdanjo rabo oggetti di uso quotidiano
    biti v rabi essere in uso, in funzione, funzionare; essere in vigore (legge)
    biti za rabo essere utilizzabile
    pren. fant ni za nobeno rabo è un disutilaccio
    gnojilo prihaja v rabo l'uso del concime si diffonde
    lingv. brezosebna raba glagolov uso impersonale del verbo
    lingv. prenesena raba izraza uso figurato del termine
    prirediti knjigo za šolsko rabo adattare un libro a scopi didattici
    raba (uporabljanje)
    cest utenza stradale