Franja

Zadetki iskanja

  • gîter [žite] verbe intransitif, verbe transitif imeti ležišče (o zajcu); familier preživeti noč, prenočiti, prespati; marine nagniti se, nasesti (o ladji)
  • in-dormiō -īre -īvī (-iī) (za)spati na (pri) čem: z dat.: congestis undique saccis indormis H., cubili H., alienis amplexibus Petr.; metaf. (za)spati pri čem, prespati kaj, s spanjem zamuditi (zamujati), nemaren biti: si indormierimus huic tempori Ci., excitent (hominem) tantae causae indormientem Ci., malis suis Cu. pri svoji nezgodi brezskrbno spati, longae desidiae Plin. iun. dolgo, leno spati, segnis animus indormiens sibi Sen. ph. sanjav, in isto homine colendo tam indormivisse diu Ci. zamuditi marsikatero lepo priložnost izkazati temu možu čast.
  • lie*4 [lai] neprehodni glagol
    ležati, počivati; nahajati se, biti v; težiti, ležati (on na duši, v želodcu)
    peljati (pot)
    pravno biti dopusten, biti dovoljen, priti v poštev
    arhaično prenočiti, prespati
    lov ne vzleteti (ptice)
    vojska & navtika stati, ležati (čete, ladje)

    to lie around (ali about) valjati se naokoli (stvari)
    to lie asleep spati
    to lie in ambush (ali wait) ležati v zasedi
    to lie close skrivati se
    to lie hid pritajiti se, skriti se
    to lie dead ležati mrtev
    to lie dying umirati
    sleng to lie doggo negibno ležati, pritajiti se
    to lie in ruins biti v ruševinah
    to lie sick ležati bolan
    it lies at his door za to je on odgovoren
    the responsibility lies on you odgovornost nosiš ti
    the mistake lies here napaka je tukaj
    to find out how the land lies videti od kod veter piha
    as far as in me lies po svojih najboljših močeh, kolikor le morem
    to lie on s.o.'s hands ležati pri kom brez koristi (nerabljeno, neprodano)
    to lie idle biti neizkoriščen, mirovati (zemlja, stroj), lenuhariti
    to lie in prison biti zaprt
    to lie in the lap of the God biti v božjih rokah
    it lies in a nutshell to je na dlani
    to lie open to biti čemu izpostavljen
    to lie heavy (up)on težiti (krivda)
    to lie out of one's money biti ogoljufan za plačilo
    vojska to lie perdu ležati v skriti izvidniški točki
    to lie at the root of imeti korenine v
    to let sleeping dogs lie ne dregati v sršenje gnezdo
    to lie in state ležati na javnem mrtvaškem odru
    to lie through peljati skozi (pot)
    to lie under a charge biti obdolžen
    to lie under a mistake motiti se
    to lie under the necessity biti prisiljen
    to lie under an obligation imeti dolžnost
    to lie under a sentence of death biti na smrt obsojen
    to lie under suspicion biti osumljen
    it lies with you to do it na tebi je, da to storiš
    his talents do not lie that way za to nima sposobnosti
    to lie waste biti neobdelan (zemlja)
    here lies tukaj počiva
    pravno the appeal lies to the Supreme Court dopusten je priziv na vrhovno sodišče
    pravno to lie on s.o. biti komu obvezan
    his greatness lies in his courage njegova veličina je v njegovem pogumu
    he knows where his interest lies on ve kje bo imel korist
    to lie in s.o.'s way biti komu pri roki; biti komu na poti
    to lie to the oars pošteno veslati
    you will lie on the bed you have made kakor si boš postlal, tako boš ležal
  • odspávati òdspāvām prespati: odspavati dva sata
  • outsleep* [autslí:p] prehodni glagol
    predolgo spati, zamuditi, prespati (govor)
  • oversleep* [ouvəslí:p] prehodni glagol & neprehodni glagol
    predolgo spati, prespati, zaspati (navadno z o.s.)
  • per-quiēscō -ere (per in quiēscere) počivati (kak čas), prespati: totam noctem Ap.
  • prospávati pròspāvām prespati: prospavati cio svoj vijek, život
  • sleep*2 [sli:p] neprehodni glagol
    spati; prespati noč (at pri, in v)
    figurativno mirovati, počivati, biti nedejaven; spati večno spanje, počivati v grobu
    prehodni glagol
    prespati; dati (komu) prenočišče, prenočiti (koga)

    here our forefathers sleep tu spe večno spanje naši predniki
    to sleep like a log (like a top) figurativno spati kot ubit, kot polh
    to sleep light imeti lahko, rahlo spanje
    to sleep the clock round spati 12 ali 24 ur
    we'll sleep on it figurativno to bomo prespali; bomo videli jutri
    let sleeping dogs lie figurativno pustite te stvari pri miru (da ne bo nevšečnosti)
    to sleep over one's work (za)spati pri delu
    to sleep with one eye open napol spati, biti napol buden, ostati buden
    to sleep with s.o. spati s kom, spolno občevati s kom
    to sleep o.s. sober prespati svojo pijanost
    this hotel sleeps 200 persons ta hotel ima 200 postelj
    this tent sleeps six men v tem šotoru lahko spi šest mož
    we can sleep five people lahko prenočimo (imamo postelje, ležišča) za pet oseb
    the top sleeps vrtavka spi (stoji) (tj. se vrti tako hitro, da oko ne vidi nobenega premikanja)
  • sleep away prehodni glagol
    prespati (an afternoon popoldan)
  • sleep off prehodni glagol
    prespati (bolezen, bolečino itd.)

    to sleep off one's headache prespati glavobol, s spanjem se znebiti glavobola
  • sleep out prehodni glagol
    prespati (čas)
    neprehodni glagol
    spati zunaj hiše
  • sleep over, sleep (up)on neprehodni glagol
    prespati, odložiti odločitev ali rešitev na naslednji dan

    to sleep over, sleep (up)on a question prespati problem
  • snore [snɔ:]

    1. samostalnik
    smrčanje

    2. neprehodni glagol
    smrčati
    prehodni glagol (tudi snore away, snore out)
    presmrčati, prespati (kaj)

    to snore o.s. awake zbuditi se od svojega smrčanja
    he snored himself into a nightmare od smrčanja ga je začela tlačiti mora
  • überschlafen* prespati (za premislek)
  • verpennen prespati, preležati
  • verschlafen*1 zaspati; eine Zeit: prespati; figurativ zamočiti, einen Zug, eine Gelegenheit: zamuditi
  • переспа́ти -сплю́ док., prespáti -spím dov.
  • пересыпать, переспать2 predolgo spati, prespati, zaspati kaj
  • проспа́ти -плю́ док., prespáti -spím dov.