Franja

Zadetki iskanja

  • préden konj. prima che, prima di; avanti che, avanti di:
    treba je kaj ukreniti, preden bo prepozno bisogna fare qualcosa prima che sia troppo tardi
  • prispéti to arrive (v at, in), to come (to, into), to get (to); to reach one's destination

    prispéti z vlakom to arrive by train
    srečno prispéti to arrive safely
    pravočasno prispéti to arrive on time (ali in time, at the right time)
    kdaj si prispel? when did you arrive?
    obklej prispemo v Beograd? at what time do we get to (ali do we reach) Belgrade?
    kakor hitro prispeš v London... as soon as you arrive in London...
    prepozno smo prispeli na postajo we arrived at the station too late
  • príti prihájati to come; (dospeti) to arrive (at, in); (pojaviti se) to turn up, to put in an appearance

    príti, prihájati do to come to, to get to, to reach
    príti, prihájati po kaj, koga to come for (ali to fetch) someone, something
    príti, prihájati noter to come in
    príti, prihájati skupaj to meet
    príti, prihájati nazaj to come back, to return
    príti, prihájati ob (denar) to lose (one's money)
    ne príti, prihájati z besedo na dan (figurativno) to beat about the bush
    príti, prihájati na dan to come (ali to be brought) to light
    príti, prihájati bliže to come near, to approach
    príti, prihájati z dežja pod kap (figurativno) to jump from the frying pan into the fire
    ta beseda pride iz grščine this word is derived (ali comes) from Greek
    príti, prihájati nad koga to befall someone
    ne príti, prihájati blizu to keep (ali to hold) aloof, to keep one's distance
    príti, prihájati peš to come on foot
    sem je prišel peš, na konju, z avtom he walked, he rode, he drove here
    príti, prihájati do krize to come to a head
    odkod pride ladja? where does the boat hail from?
    príti, prihájati na izpit to present oneself for an examination
    najhujše še pride! the worst (of it) is yet to come!
    príti, prihájati med ljudi to mix with other people
    odkod to pride? how comes that?
    naj pride, kar hoče! come what may!, whatever may happen!
    tako ne boš prišel naprej this is not going to get you very far
    prišlo mi je na pamet it occurred to me, the idea struck me, it crossed my mind
    príti, prihájati v rabo to come into use
    príti, prihájati k sebi to recover one's senses, (iz nezavesti) to come to, to come round, to come to oneself
    kdor prej pride, prej melje first come first served
    príti, prihájati komu v roke, v pest (figurativno) to fall into someone's hands
    príti, prihájati zopet do sape to recover one's breath
    to pride na isto that amounts to the same thing, pogovorno it all boils down to the same thing
    príti, prihájati na svoje stroške to cover one's expenses
    príti, prihájati komu na sled to get on someone's track
    kako si prišel na to? how did you come to think of that?, what ever put that into your head?
    nikoli ne bo prišlo do tega it will never come to that
    pridi(te) z menoj! come (along) with me!
    príti, prihájati do sporazuma to reach an understanding
    prišel bom po tebe I'll call for you
    včeraj mi je prišel povedat he came and told me yesterday
    moja ura je prišla (figurativno) my hour has come
    príti, prihájati komu na ušesa to reach someone's ears
    kdo pride na vrsto? whose turn is it?
    prišlo bo do vojne we shall have war, it will come to war
    príti, prihájati do pretepa to come to blows
    príti, prihájati na svet to come into the world, to be born
    príti, prihájati na beraško palico to be reduced to beggary, to fall on evil days
    slučajno príti, prihájati to happen ta come
    príti, prihájati na vrsto to have one's turn
    príti, prihájati na svoj račun to profit, to benefit (pri, ob by)
    zelo prav príti, prihájati to come in very handy
    príti, prihájati kot poklican, kot nalašč to arrive opportunely
    príti, prihájati v poštev to come into consideration
    ne príti, prihájati v poštev to be irrelevant (ali to be beside the point)
    príti, prihájati do zaključka to reach a conclusion, to decide
    ne pridi mi več pred oči! I will never see you again!
    iz tega ne bo prišlo nič nothing will come of it
    na to jaz ne bi bil nikoli prišel that would never have occurred to me
    prišlo je čisto drugače it turned out quite differently
    slučajno sem prišel na to I found it out accidentally
    príti, prihájati do odločitve to come to a decision
    priti v modo to come into fashion
    príti, prihájati v denarno stisko to be hard up, to run short of money
    prepozno príti, prihájati to be (too) late
    príti, prihájati na spregled to turn up, to make one's appearance
    príti, prihájati k zavesti to come to one's senses
    kolikokrat prideš skupaj z njim? how often do you meet him?
    nesreča nikoli ne pride sama misfortunes never come singly
    to pride od tvojega dolgega ležanja v postelji that comes of your staying in bed so long
  • sicèr

    A) konj.

    1. altrimenti, se no:
    brž mi pomagaj, sicer bo prepozno aiutami subito, se no sarà troppo tardi

    2. peraltro, altrimenti:
    za konec tedna kam odidemo, sicer pa smo zmeraj doma per il fine settimana andiamo da qualche parte, altrimenti siamo sempre in casa

    3. ○, comunque:
    sicer je šlo težko, pa smo se le sporazumeli non è stato facile, ma infine siamo addivenuti a un accordo

    4. in sicer e cioè, e precisamente:
    kosti se med seboj stikajo na tri načine, in sicer: s šivi, s hrustancem in s sklepi le ossa connettono fra loro in tre modi, e precisamente: con suture, cartilagini e giunture

    B) adv.

    1. altrimenti:
    lepo je, če se ljudje, ki skupaj delajo, tudi sicer razumejo è bello se gli individui che lavorano insieme s'intendano anche altrimenti

    2. (za izražanje pridržka) peraltro, comunque:
    strokovnjak sicer ni, vendar marsikaj zna non è un esperto, ma sa comunque tante cose
  • slepič samostalnik
    (organ) ▸ vakbél
    vnetje slepiča ▸ vakbélgyulladás
    operacija slepiča ▸ vakbélműtét
    odstraniti slepič ▸ vakbelet kivesz
    razlit slepič ▸ perforált vakbél
    Akutno vnetje slepiča je nujen zdravniški primer. ▸ Az akut vakbélgyulladás sürgős orvosi eset.
    Ko so končno ugotovili, da ima razlit slepič, je bilo že skoraj prepozno. ▸ Mire végre rájöttek, hogy perforálódott a vakbele, már majdnem késő volt.
  • svèt2 (nasvet) advice, a piece of advice, counsel; (ideja) suggestion; (oseb, ljudi) council, board

    delavski svèt workers' council
    deželni svèt regional council
    državni svèt (tajni) privy council; council of state
    ministrski svèt cabinet
    Zvezni Izvršni Svet Federal Executive Council
    Svet Narodov Council of Nationalities
    vojni svèt council of war
    univerzitetni svèt university council
    šolski svèt school board
    upravni svèt council (ali board) of administration
    hišni svèt tenants' council
    mestni svèt town council
    občinski svèt town (ali municipal) council, municipal corporation
    Veliki Svet Great Council
    Varnostni Svet Security Council
    svèt federacije Council of the Federation
    svèt guvernerjev board of governors
    poslušaj moj svèt! take my advice!, be advised by me
    naj vam dam svèt let me give you a piece of advice
    držala sem se vašega svèta I have followed your advice
    poslušati dobre svète to listen to good advice
    za dober svèt ni nikoli prepozno it's never too late to take good advice
    vprašati, prositi za svèt to ask someone's advice, to consult someone
    vprašal me je za svèt he asked my advice, he consulted me
  • tóča hail, (zrno) hailstone; (sodra) sleet

    tóča pada it is hailing (oziroma it hails)
    nevihta s tóčo hailstorm
    škoda po tóči damage done by hail
    zavarovanje proti tóči insurance against (damage by) hail
    udarci so padali kot tóča the blows fell (ali came) fast and thick
    po tóči zvoniti (figurativno) to lock the stable door after the horse has bolted
    po tóči zvoniti je prepozno (nima smisla) there's no use crying over spilt milk, it's no use trying to lock the stable door after the horse has bolted
  • zamudi|ti (-m) zamujati (priti/narediti prepozno) versäumen; priložnost: verpassen, verfehlen, sich entgehen lassen
  • zaokreníti (-em) perf.

    1. (obrniti) voltare, girare; ekst. sviare:
    zaokreniti pozornost drugam sviare l'attenzione altrove

    2. (spremeniti, predrugačiti) cambiare, alterare, modificare:
    zdaj je prepozno, da bi kaj zaokrenili è ormai troppo tardi per cambiare qualcosa
  • zaspáti s'endormir, s'assoupir

    zopet zaspati se rendormir; (udje) s'engourdir
    noga mi je zaspala j'ai la jambe engourdie
    zaspal sem (prepozno sem vstal) je me suis réveillé (ali levé) trop tard
    trdno zaspati tomber dans un profond sommeil; (umreti) s'éteindre, mourir
  • zaspáti adormecerse; dormirse ; (udje) entumecerse dormirse

    noga mi je zaspala se me ha dormido el pie
    zaspal je (prepozno je vstal) se le han pegado las sábanas (al cuerpo)
  • zavíjati (-am) | zavíti (-víjem)

    A) imperf., perf.

    1. girare, svoltare:
    zavijati okrog vogala scantonare, svoltare dietro l'angolo
    pren. zavijati pogovor drugam cambiare discorso

    2. arricciare; torcere; girare, camuffare:
    zavijati komu roko torcere il braccio a qcn.
    zavijati oči strabuzzare, stralunare gli occhi
    zavijati z očmi od jeze stravolgere gli occhi dalla rabbia

    3. incartare, impacchettare; avvolgere, avvoltolare; fasciare, bendare:
    zavijati darilo incartare il regalo
    zavijati otroka v odejo avvolgere il bambino nella coperta
    zavijati rano s povojem fasciare la ferita con una benda, bendare la ferita

    4. ululare, urlare:
    pes je zavijal v noč il cane ululava nella notte

    5. pren. piangere, lamentarsi

    6. pren. strascicare (le parole); ekst. parlare:
    zavijati po dolenjsko strascicare le parole alla maniera della Bassa Carniola

    7. pren. zaviti vrat tirare il collo:
    zaviti kokoši vrat tirare il collo alla gallina
    zaviti nasprotniku vrat sbaragliare, distruggere il nemico
    če prideš prepozno, ti zavijem vrat (izraža grožnjo) se vieni troppo tardi ti ammazzo

    8. impers. (imeti sunkovite bolečine v trebuhu ipd. ) ➞ zvijati | zviti

    B) zavíjati se (-am se) | zavíti se (-víjem se) imperf., perf. refl. avvolgersi, rimbaccuccarsi; chiudersi, trincerarsi:
    pren. zaviti se v molk chiudersi nel silenzio
    zaviti se v plašč impastranarsi, incappottarsi
  • zmotno prislov
    (napačno) ▸ tévesen
    zmotno prepričankontrastivno zanimivo téves a meggyőződése, kontrastivno zanimivo tévesen biztos benne
    zmotno presoditi ▸ tévesen megítél
    V drugem postopku pa je sodnica zmotno presodila, da je bila zahteva za njeno izločitev podana prepozno. ▸ A második eljárásban a bíró tévesen úgy ítélte meg, hogy a kizárása iránti kérelem késedelmes volt.
    zmotno misliti ▸ tévesen gondol, tévesen azt hiszi
    zmotno verjeti ▸ tévesen hisz
    Večina ljudi zmotno verjame, da so žirafe neme. ▸ Az emberek többsége tévesen azt hiszi, hogy a zsiráfok némák.
    Tako ženske kot moški zmotno mislijo, da so naredili dovolj, če poskušajo ustreči partnerju. ▸ Mind a nők, mind a férfiak tévesen azt hiszik, hogy elegendő, ha megpróbálnak megfelelni a partnerüknek.
    Pogosto britje ne pospešuje rasti dlak, kot so nekateri zmotno prepričani. ▸ A gyakori borotválkozás nem fokozza a szőr növekedését, ahogy azt néhányan tévesen hiszik.
  • že ya

    že zdaj ahora mismo
    že danes ya hoy mismo
    že zgodaj zjutraj desde muy temprano, desde la madrugada
    je že 12 ura ya son las doce
    že od prvega trenutka desde el primer momento, ya desde el primer momento, ya desde el comienzo
    že 3 mesece je bolan lleva ya tres meses enfermo
    že od zdavnaj desde épocas remontas
    to je že tretjič ya van tres veces
    že dolgo je (od) tega hace (ya) mucho tiempo
    je že prepozno ya es demasiado tarde
    že zopet otra vez
    kaj je že zopet? ¿qué pasa? ¿qué es lo que pasa ahora?
    že pridem! ¡ya voy!
    si že govoril z njo? ¿has ya hablado con ella?
    že razumem! ¡está bien!; ¡entendido!; ¡ya!
    se bo že uredilo todo se arreglará
    že dobro! ¡está bien!; ¡perfectamente!
    že zaradi vljudnosti aunque no sea más que por mera cortesía
    že samo zaradi tega (tan) sólo por eso
    to je že res, toda ... eso es verdad (ali eso es cierto), pero...
    že samo ime zadošča el simple nombre basta
    že ob sami misli na to sólo el pensarlo; la sola idea de...
    že 10 let desde hace 10 años