Franja

Zadetki iskanja

  • òplećak -ćka m
    1. kratka ženska srajca, rokavci
    2. prednji, vezeni del, ženske srajce
  • osprédnji -a -e
    1. prednji: -a stran hiše
    2. prvi, bitni: osprednji problem
  • prior -ius (iz *pri-i̯ōs, komp. k stlat. prī, prīs = prae, sor. s prīs-cus, prīs-tinus, prī-dem, prī-die [prim. gr. πρίν], prō [prim. πρότερον]; k temu superl. prīmus iz *prīsmo- (iz *pri-is-mo-))

    1. (s)prednji, prvi (izmed dveh, naspr. posterior): priores pedes N., Plin., priores partes, fossae C., prior pars capitis Plin. predglavje (naspr. aversa pars capitis zaglavje); subst. m priōrēs C. „sprednjiki,“ prvi, prednja vojska, vojaki prve bojne vrste (prvih bojnih vrst).

    2. metaf.
    a) (po času) (po)prejšnji, predhoden, starejši, prvi (izmed dveh, naspr. posterior): Ter., H., Col. idr., prioribus comitiis, anno priore, priore aestate Ci., priore loco (prej) causam dicere Ci., consul anni prioris L., prius vinum Plin. lansko, priori posterius … non iungitur Ci., eodem modo haec adspicite ut priora Ci., filiarum priorem Dionysio filio, alteram Dioni nuptum dedit N., Dionysius prior N. starejši, collegae longe aetate priores Gell. dokaj (precej) starejši, prior pueritia Gell. začenjajoča se deška doba; pogosto predik. prvi = prej (izmed dveh): qui angustias prior occupaverit C., res repetiverant priores L., necessitas prior venit L.; tako tudi pleonast.: prior praevenit L.; metaf. o tem, kar je prej bilo, pa ni več, umrl, rajen, rajnki, pokojen: priores fratres Amm.; subst. priōrēs -um, m „tisti, ki so prej živeli“, pred(hod)niki, prednamci: Col., Plin., Sen. ph., Vell. idr., more maiorum O., nomen dixere priores Ortygiam V., priores nostri Plin. iun. prednamci; pri poznejših piscih priores pogosto = predniki v obdobju republike (ljudovlade), prius aevum prejšnji čas = doba republike (ljudovlade), prior populus prejšnji = v času republike (ljudovlade) živeče ljudstvo: T., Plin. iun.
    b) (po stopnji ali vrednosti) pred kom (čim) prednost imajoč, izvrstnejši, boljši, poglavitnejši: Ter., Pr., Ap., Val. Fl., res nulla priorque visa est L., nulla prior ales foret Ph., bellante pr. H. močnejši, virtutibus esse priorum H., aetate et sapientiā priores S., numero priores S. močnejši, števil(č)nejši, nil prius, nil melius caelibe vitā H.; nihil prius nec potius visum est quam z inf.: L., quanto prius potiusque est Philippum nobis coniungere quam hos L.; prius est z ut: Sen. ph., Tert. Acc. n. adv. prius

    1. prej(e): O., H. idr., prius exire de vitā Ci., prius praecipere, prius praemeditari L., prius iam dixi Ter. že prej enkrat, id vobis exponam, sed prius … cognoscite Ci., suae prius sunt partes, aliorum dein Ph.; pogosto sledi komparativni stavek s quam: prius quam (quam prius Pr.) in povezano priusquam
    a) prej ko(t), prej kakor, preden, za nikalnim glavnim stavkom preden ne. če je stransko dejanje le časovno določilo, stoji v odvisniku ind. (pr., pf. ali fut. II): neque prius destitit, quam urbem clausit N. preden ni (dokler ni) bil zaprl (prim. postquam), omnia experiri certum est prius, quam pereo Ter., priusquam de re publica dicere incipio, pauca querar Ci., si quid mihi acciderit prius, quam hoc tantum mali videro Ci. če pa sta nadredni in odvisni stavek v kaki notranji zvezi (vzrok in učinek), stoji v odvisniku cj.: in omnibus negotiis, priusquam adgrediare, adhibenda est praeparatio Ci. Pri impf. in plpf. vselej cj. (kakor pri cum v zgodovinski pripovedi): non prius egressus est, quam rex eum reciperet N., Numidae, priusquam subveniretur, discedunt in colles S.
    b) prej … ko(t), prej … kakor, rajši … ko(t), rajši … kakor: statuerat hos prius iudicio populi debere restitui, quam suo beneficio videri receptos C., Aegyptii carnificinam prius (= potius) subierint, quam ibim violent Ci.

    2. metaf. (po)prej, predtem (pred tem), nekdaj, nekoč (naspr. nunc): sed haec prius fuere Cat., otium et reges prius et beatas perdidit urbes Cat.
  • pròčēlan -lna -o
    1. načelen
    2. prednji: -a stijena, loža; -a vrata
  • sprédnji -a -e prednji: na sprednji strani; -a grodnica
    pramčana statva; sprednji jambor
    prednji jarbol; sprednji krov
    prednja paluba, pramčana paluba; sprednji obramoni položaj
    prednji odbrambeni položaj
  • Vorder- prednji, sprednji
  • vordere prednji, sprednji; Vorderer Orient Bližnji Vzhod
  • передний prednji;
    на переднем плане v ospredju, najprej
  • пере́дній прикм., prédnji prid.
  • передови́й прикм., sprédnji prid., prédnji prid., čêlni prid.
  • передовой (s)prednji, vodilen; napreden;
    передовой человек naprednjak;
    передовой отряд (voj.) izvidnica, avantgarda
  • antecedēnte

    A) agg. predhoden, prejšnji

    B) m

    1. predhodni dogodek, antecedens

    2. filoz. antecedens, prednji stavek

    3. mat. predhodnik
  • antemurale m

    1. zunanji obrambni zid

    2. lukobran, valobran

    3. prednji obrambni okop
  • anterior -ōris (ante)

    1. krajevno = prednji: anteriores pedes Amm.; subst. anteriōra -um, n svet (zemljišče) spredaj: Amm.

    2. pren.
    a) časovno = prejšnji: Eccl.; adv. anterius prej: Iuvenc., Sid.
    b) (po vrstnem redu) prejšnji: Cassian., numerus Boet.
  • avant-main [-mɛ̃] masculin prednji del roke, dlan; prednost (pri igri); prednji del konjskega trupa
  • avant-train [-trɛ̃] masculin prednji del voza
  • bȁba ž
    1. sleme, greda, na kateri slone škarniki
    2. babica pri klepalniku
    3. prednji sedelni glavič
    4. kamen mejnik
    5. konfin, odrivač
    6. kup gramoza
    7. dial. vrsta sladice ob slavi
  • bȁš bàša m (t. baš) prednji del ladje, ladijski kljun
  • battimare m invar. navt. prednji ladijski valobran
  • boccascēna m invar., f (pl. -ne) gled. prednji del odra, proscenij