leaven [levn]
1. samostalnik
kvas, kvasilo, kvasina
figurativno velik vpliv
2. prehodni glagol
kvasiti
figurativno vplivati, prežeti (with s, z)
Zadetki iskanja
- penetrate [pénitreit]
1. prehodni glagol
predreti, vdreti; prebiti
figurativno razumeti; prežeti, prepojiti
2. neprehodni glagol
prebiti se, predreti (through skozi, into v)
utreti si pot, priti (to) - pénétrer [-tre] verbe transitif prodreti, vdreti, prežeti; vstopiti (quelque chose v kaj); spoznati, spregledati (quelqu'un koga); doumeti; verbe intransitif prodreti, priti (jusqu'à do)
se pénétrer de quelque chose zelo si k srcu vzeti; globoko se prepričati o čem
pénétrer le cœur globoko ganiti srce
pénétrer les intentions de quelqu'un spregledati, spoznati namene kake osebe
je me suis pénétré de cette vérité globoko sem se prepričal o tej resnici
j'ai fini par pénétrer le sens de ses paroles končno sem doumel pomen njegovih besed - perfuse [pəfjú:z] prehodni glagol
politi, poškropiti (with s, z)
premočiti; napolniti, prežeti (with s, z) - permeate [pə́:mieit]
1. prehodni glagol
pronicati, prodirati, prodreti, prežeti
2. neprehodni glagol
predreti (into v)
širiti se (among med)
pronicati (through skozi) - pervade [pə:véid] prehodni glagol
predreti, prežeti, prešiniti; nasititi, napolniti - pròžēti prȍžmēm, pròžmi, pròžēh prȍžē, prȍžeo prȍžēla
1. prežeti: drvo je prožeto vodom; ona je prožeta ljubavlju, blagim osjećajima
2. prešiniti: bolom prožet glas
3. prevzeti: zima me je prožela
4. ožeti: prožeti rublje, veš - pròžeti pròžanjēm, prȍžnjēm, prožànji in pròžnji, pròžeh pròže in pròžnjeh pròžnje, pròžeo -ela in pròžnjeo -ela prežeti, požeti
- saturate2 [sǽčəreit] prehodni glagol
arhaično popolnoma zadovoljiti, zasititi (kaj); prežeti
kemija nasititi (raztopino) s čim; nevtralizirati (kislino); saturirati
vojska položiti preprogo bomb
to be saturated with figurativno biti zasičen, prežet s čim
to saturate o.s. in figurativno poglobiti se, zatopiti se v
the market is saturated with goods tržišče je zasičeno z blagom
water saturated with salt s soljo zasičena voda - search2 [sə:č] prehodni glagol
iskati; preiskovati, preiskati, vizitirati, pregledati, napraviti preiskavo (česa); sondirati (rano)
figurativno preizkušati, dati na preizkušnjo
vojska zasipati z artilerijskimi izstrelki vsa zaklonišča in rove
figurativno prežeti, prodreti v (o vetru, vlagi)
searched for weapons preiskan (vizitiran) za event. orožje
search me! ameriško, pogovorno, figurativno ne vem, nimam pojma!
neprehodni glagol
iskati (for s.th. kaj)
izpraševati, pozvedeti, povprašati, informirati se (into o, gledé) - steep2 [sti:p]
1. samostalnik
namakanje; potapljanje; tekočina za namakanje; močilo; močenje (konoplje, lanu); kar se namaka; posoda za namakanje
in steep v namakanju, namočen
2. prehodni glagol
namakati, močiti, omehčati z namakanjem; prepojiti, prežeti (in z)
potopiti, pogrezniti
steeped in crime ki je zabredel v zločin
steeped with Latin natrpan z latinščino
to be steeped in biti zatopljen v; globoko pasti v
to steep one's hands in blood figurativno močiti si, omadeževati si roke s krvjo
to steep o.s. figurativno zatopiti se (in v)
to steep in sleep pogrezniti se v spanje - tincture [tíəkčə]
1. samostalnik
poetično barva; barvilo
kemija, medicina tinktura, alkoholni izvleček
figurativno niansa, nadih, zunanja podoba; sled (of česa)
poseben okus, priokus; primes
tincture of iodine jodova tinktura
he has a tincture of English manners ima le površne angleške manire
red tincture kamen modrih
2. prehodni glagol
(rahlo) (po)barvati
figurativno dati videz
figurativno prepojiti, prežeti (with z)
his manners are tinctured with pride njegove manire imajo nadih ošabnosti - tinge [tindž]
1. samostalnik
barva; niansa
figurativno sled, nadih, priokus (of česa)
primes
to have a tinge of red biti rdeče niansiran
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
(po)barvati; šatirati; osen(č)iti
figurativno dati (čemu) zunanjo podobo, poseben okus; prežeti (with z)
pobarvati se, dobiti barvo
to be tinged with s.th. imeti nadih (sled, priokus) česa - transfuse [trmnsfjú:z] prehodni glagol
preliti, pretočiti (tekočino)
medicina prenesti kri, napraviti transfuzijo (krvi); vbrizgati (into v)
injicirati
figurativno prežeti, prepojiti (with z)
navdati (koga) s strahom ipd. - zadòjiti zàdojīm
1. nadojiti: majka je svoje dijete brzo zadojila
2. prežeti: zadojiti novim idejama, borbenim duhom; biti zadojen ljubavlju prema svome jeziku - пронизывать, пронизать (na)nizati (bisere); prebi(ja)ti, predreti; (pren.) prevze(ma)ti, preže(ma)ti;
он меня пронизывал взглядом prebadal me je z očmi - circumstringō -ere (-) -strictum krog in krog preže(ma)ti, obesiti (obešati) okoli česa, okleniti (oklepati): aliquid alicui rei Tert., aliquid ali aliquid aliqua re Tert., Arn.
- compenetrabile agg. prodoren; ki ga je mogoče prežeti
- enjuiver [ɑ̃žɥive] verbe transitif prežeti z židovskim vplivom
- imbevere*
A) v. tr. (pres. imbevo)
1. prepojiti; namočiti, namakati
2. vsrkati, vsrkavati
B) ➞ imbeversi v. rifl. (pres. mi imbevo)
1. napojiti, napajati se; prepojiti se:
imbeversi di umidità prepojiti se z vlago
2. pren. prevzeti, prevzemati, prežeti se:
imbeversi di idee biti prežet z idejami