Franja

Zadetki iskanja

  • marljiv kot mravljica frazem
    (zelo priden) ▸ szorgalmas, mint a hangya, hangyaszorgalmú
    Ne smem pozabiti pohvaliti vseh medicinskih sester, ki so bile marljive kot mravljice. ▸ Nem feledkezhetünk meg a nővérekről sem, akik hangyaszorgalommal tevékenykedtek.
    Sopomenke: marljiv kot čebela, marljiv kot čebelica, marljiv kot mravlja
  • mravlj|a ženski spol (-e …) živalstvo, zoologija die Ameise (bradata Bärtige)
    amazonska mravlja Amazonenameise
    azteška mravlja Azteca-Ameise
    mravlja buldog Bulldogameise, Springameise
    črna (potna) mravlja Schwarze Wegameise
    faraonska mravlja Pharaoameise
    gonjaška mravlja Treiberameise
    krojaška mravlja Blattschneiderameise
    lesna mravlja [Roßameise] Rossameise, vrsta: die Holzameise
    mravlja medičarica Honigameise
    ognjena mravlja Feuerameise
    poljska mravlja Wiesenameise
    potujoča mravlja Wanderameise
    rdeča gozdna mravlja Rote Waldameise (velika Große)
    roparska/krvavordeča mravlja Raubameise, Blutrote Raubameise
    rumena mravlja Gelbe Wiesenameise
    smaragdna mravlja Smaragdameise
    smrdeča mravlja Stinkameise
    tatinska mravlja Diebsameise
    mravlja tkalka Weberameise
    travniška mravlja Gelbe Wiesenameise
    velika mravlja Riesenameise, vrsta: [Roßameise] Rossameise
    vozlasta mravlja Knotenameise (rdeča Rote)
    žitna mravlja Ernteameise
    figurativno priden kot mravlja emsig, ameisenhaft, mit Bienenfleiß
  • mrávlja zoologija ant

    bela mrávlja (termit) white ant, termite
    krilata mrávlja winged ant
    biti priden, marljiv kot mrávlja to be as busy as a bee, to work like a beaver
  • mrávlja (-e) f zool. formica:
    priden kot mravlja laborioso come una formica
    črna mravlja lasio (Lasius niger)
    lesna mravlja camponotino (Camponotus ligniperdus)
    rdeča mravlja formica rossa, dei boschi (Formica rufa)
    rjava mravlja formica fosca (Formica fusca)
    velika mravlja camponotino (Camponotus herculeanus)
    bele mravlje termiti (sing. -e) (Isoptera)
  • preveč [è] [zuviel] zu viel (kruha, sladkorja, hrupa [zuviel] zu viel Brot, Zucker, Lärm); v neprimerni meri: über Gebühr
    veliko preveč viel zu viel, viel zu sehr
    več kot preveč übergenug
    vse preveč [allzuviel] allzu viel, [allzusehr] allzu sehr
    ne preveč (pameten, priljubljen) nicht besonders (klug, beliebt)
    kar je preveč, je preveč! was [zuviel] zu viel ist, ist [zuviel] zu viel!
    s pridevnikom über- (pameten übergescheit, priden überfleißig, vnet übereifrig, kisel übersäuert), super- (pameten superklug), z glagolom über- (naprezati/obremenjevati überanstrengen, überfordern, überstrapazieren, posušiti übertrocknen, mešati überrühren, okisati übersäuern, popasti überweiden, poudarjati überbetonen, raztegniti überdehnen, vprašati koga (jemanden) überfragen, začiniti überwürzen), ver- (osoliti versalzen, popoprati verpfeffern)
    figurativno preveč si naložiti sich [zuviel] zu viel zumuten, sich übernehmen
    preveč si dati opraviti z [zuviel] zu viel Federlesens machen von
    preveč si dovoliti sich [zuviel] zu viel herausnehmen, sich große Freiheiten herausnehmen
    preveč si privoščiti es zu bunt treiben
    preveč še s kruhom ni dobro [allzuviel] allzu viel ist ungesund, das ist des Guten [zuviel] zu viel
    to je preveč (to je od sile) das schlägt dem [Faß] Fass den Boden aus, das geht über die Hutschnur, das ist die Höhe!, da hört doch alles auf!
  • prídkan (-a -o) adj. hipok. od priden bravo
  • rítka (-e) f pog. (zadnjica) sederino, culetto, popò:
    bati se za svojo ritko temere di perdere la propria carica
    če ne boš priden, jih dobiš po ritki se non stai buono, le prendi
  • spáti (spím)

    A) imperf.

    1. dormire:
    spati kot polh, kot klada, kot jazbec, kot ubit dormire come un ghiro, come un tasso, della grossa
    spati na prostem, na tleh dormire all'aperto, per terra
    dobro spite! (kot voščilo) buon riposo!
    spati mirno spanje dormire sonni tranquilli
    spati pri kom dormire, pernottare da qcn.

    2. (počivati) riposare:
    pozimi rastline spijo d'inverno le piante riposano

    3. giacere (sepolto), essere sopito, essere nascosto, trovarsi:
    spolnost v otroku še spi nel bambino la sessualità è ancora sopita
    rudno bogastvo spi pod zemljo le risorse minerarie giacciono sepolte sotto terra

    4. (biti pokopan) riposare; esser sepolto:
    na tem pokopališču spijo njegovi starši in questo cimitero riposano i suoi genitori

    5.
    spati pri dormire con, avere rapporti sessuali con
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    priden je, kadar spi è bravo quando dorme
    glede tega lahko mirno spiš quanto a questo puoi stare tranquillo
    hoditi, iti s kurami spat andare a dormire con le galline
    spati smrtno, večno spanje dormire il sonno eterno
    spati spanje pravičnega dormire il sonno dei giusti
    PREGOVORI:
    kakor si boš postlal, tako boš spal come uno si fa il letto, così dorme
    nesreča nikoli ne spi i guai vengono senza chiamarli

    B) spáti se (spí se) imperf. impers. (biti zaspan) avere sonno:
    spi se mi ho sonno