caution [kosjɔ̃] féminin jamstvo, poroštvo, kavcija; jamščina, varščina; porok
sujet à caution sumljiv, nezanesljiv
caution solidaire sojamstvo
sous caution proti jamstvu
être caution de quelque chose jamčiti za kaj
se porter caution pour quelqu'un, se rendre caution de quelqu'un jamčiti, biti porok za koga
verser une caution položiti jamščino, kavcijo
Zadetki iskanja
- certificateur [-tœr] masculin izstavitelj (potrdila, spričevala); porok
- cōnfīrmātor -ōris, m (cōnfīrmāre)
1. jamčitelj, porok: pecuniae Ci.
2. potrjevalec, zatrjevalec: erroris Tert., sententiae Lact. - ćèfīl -íla m (t. kefil, ar.) porok: budi ćefil ako posla nemaš; zatražio je ćefile koji će jemčiti za red i mir
- dita ženski spol porok
a dita napósodo - fiador moški spol porok; varnostna veriga (zadrga)
salir fiador por algn. komu za poroka biti, jamčiti
fiador carcelero porok za zapornika - fianza ženski spol jamstvo, poroštvo; zastava, zálog, jamčevina; porok
dar (prestar) fianza jamčiti - fidē-dictor -ōris, m (fides 1 in dicere) porok: Bonif. ap. Aug.
- fidēiussor -ōris, m (fidēiubēre) porok: Don., Ambr., Icti.
- fideiussore m pravo porok:
fideiussore cambiario menični porok - fideprōmissor -ōris, m (fidēpromittere) porok: G.
- garant, e [garɑ̃, t] adjectif poroštven, jamstven; masculin porok
je suis garant que ... jamčim, da ...
votre amitié est mon meilleur garant vaše prijateljstvo mi je najboljše jamstvo
se porter, se rendre garant biti porok, jamčiti - Garant, der, (-en, -en) garant, porok
- garánt -ţi m porok
- garante
A) agg. garanten
B) m, f porok:
fare da garante jamčiti, biti porok - garante moški spol porok
salir garante (de) jamčiti (za) - Gewährsmann, der, zaupnik; porok
- grehôta ž grehota, porok: -e in neumnosti
- guarantee2 [gæræntí:] samostalnik
jamstvo, poroštvo, garancija; porok - guarantor [gærəntɔ́:] samostalnik
porok