del|o4 [é] srednji spol (-a …) (dejavnost) die Tätigkeit (tudi društev, odborov ipd.)
poročilo o delu der Tätigkeitsbericht
področje dela das Tätigkeitsgebiet, der Tätigkeitsbereich
Zadetki iskanja
- detajlíran detailed
detajlírano poročilo a full (ali a circumstantial) account - dnéven daily
dnévni izkupiček daily sales pl
dnévna količina daily quantity
dnévna poraba daily consumption
dnévno poročilo daily report
dnévna prodaja six-day sale
dnévna proizvodnja daily output
dnévni red agenda; order of the day
dati na dnévni red to place on the agenda
vzeti z dnévnega reda to take off the agenda
dnévna svetloba (luč) daylight
dnévna telovadba pogovorno daily dozen
dnévna soba living room
dnévna cena price of the day; current price
dnévni (borzni) tečaj current rate of exchange
dnévno delo day work
dnévna izmena (posada) day shift, pogovorno days
dnévni zaslužek daily wages pl, a day's pay - dnéven (-vna -o) adj.
1. di, del giorno, da giorno; diurno:
dnevna svetloba luce del giorno
kozm. dnevna krema crema da giorno
dnevna soba soggiorno
dnevno, nočno delo lavoro diurno, notturno
2. del giorno, giornaliero:
dnevna norma norma giornaliera
dnevni zaslužek incasso giornaliero
dnevne cene prezzi del giorno
dnevni red ordine del giorno
3. (vsakodneven, reden) quotidiano, giornaliero, regolare:
dnevni radijski program programma radiofonico giornaliero
dnevna avtobusna zveza (z mestom) linee automobilistiche quotidiane, regolari
dnevna delovna migracija pendolarità
dnevno časopisje stampa quotidiana
4. del giorno, attuale, di attualità:
komentar dnevnih dogodkov commento dei fatti del giorno
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
mont. dnevni kop scavo a cielo aperto
zool. dnevni pavlinček vanessa (Vanessa io)
voj. dnevno poročilo rapporto giornaliero
voj. dnevno povelje ordine del giorno
dnevni red (sestanka zasedanja) ordine del giorno - dnevn|i [é] (-a, -o)
1. po koledarskem dnevu: Tages- (izkupiček die Tageseinnahme, izpisek der Tagesauszug, menu die Tageskarte, načrt der Tagesplan, program das Tagesprogramm, promet der Tagesumsatz, ritem der Tagesrhythmus, števec der Tageskilometerzähler, tečaj der Tageskurs, blagajna die Tageskasse, cena der Tagespreis, doza die Tagesdosis, karta die Tageskarte, najemnina die Tagesmiete, proizvodnja die Tagesproduktion, časopisje die Tagespresse, delo die Tagesarbeit, poročilo der Tagesbericht, povelje der Tagesbefehl, povprečje das Tagesmittel)
2. (aktualen) Tages- (politika die Tagespolitik, dogajanje das Tagesgeschehen)
3. za dne: Tag- (portir der Tagportier, izmena die Tagschicht, služba der Tagdienst, živalstvo, zoologija slepota die Tagblindheit, geografija stran die Tagseite), Tages- (vlak der Tageszug, krema die Tagescreme, temperatura die Tagestemperatur, medicina videnje das Tagessehen)
4. živalstvo, zoologija žival: tagaktiv
5. (vsakodnevni) täglich (potrebna količina täglicher Bedarf)
6.
dnevna soba das Wohnzimmer, v ustanovah: der Tagesraum, der Aufenthaltsraum
dnevni migrant na delo: der Pendler
dnevna migracija die Pendelwanderung
medicina dnevno močenje das Kleidernässen
religija dnevna maša/maša od dneva die Tagesmesse/Wochentagsmesse/Werktagsmesse - ekskluziv|en (-na, -no) exklusiv, Exklusiv- (pogodba der Exklusivvertrag, pravica das Exklusivrecht, poročilo der Exklusivbericht)
- fazn|i (-a, -o) phasisch; Phasen- (diagram das Phasendiagramm, kompenzator der Phasenschieber, kot der Phasenwinkel, mikroskop das Phasenkontrastmikroskop, premik die Phasenverschiebung, prostor der Phasenraum, skok der Phasensprung, vodnik der Phasenleiter, hitrost die Phasengeschwindigkeit, napetost die Phasenspannung, razlika die Phasendifferenz, sprememba der Phasenübergang, die Phasenumwandlung, premik die Phasenverschiebung)
fazno poročilo der Zwischenbericht
Gibbsovo fazno pravilo fizika die Gibbssche Phasenregel - finánčen financial; finance; fiscal
iz finánčnih razlogov for financial reasons
finánčna izravnava financial compensation
finánčna kriza financial crisis
finánčni krogi financial circles
finánčna kontrola finance control
finánčni minister minister of finances, VB Chancellor of the Exchequer, ZDA Secretary of the Treasury
finánčno ministrstvo ministry of finance, VB Treasury, Exchequer, ZDA Treasury Department
finánčno leto the financial (ali fiscal) year
finánčni odbor finance committee
finánčni pogoji financial conditions
finánčna politika financial (ali fiscal) policy
finánčno poročilo financial report
finánčni položaj financial state (ali condition ali situation)
finánčne razmere pecuniary circumstances
finánčna reforma financial reform
finánčna uprava financial administration, (davkarija) Board of Inland Revenue
finánčni uradnik clerk of the Treasury; fiscal officer
finánčno vprašanje financial question - finančn|i (-a, -o) finanziell, Finanz- (kapital das Finanzkapital, proračun der Finanzplan, uprava das Finanzamt, kontrola die Finanzkontrolle, politika die Finanzpolitik, vrhovnost die Finanzhoheit, gospodarstvo die Finanzwirtschaft, poročilo der Finanzbericht, računovodstvo die Finanzbuchhaltung)
finančno poročilo die Rechnungslegung
finančno poslovanje die Gebarung
kontrola finančnega poslovanja die Gebarungskontrolle
finančno močan kapitalkräftig, finanzkräftig
v finančnih težavah [notleidend] Not leidend - geolog samostalnik
(strokovnjak) ▸ geológusrudniški geolog ▸ bányageológusamaterski geolog ▸ amatőr geológuspriznan geolog ▸ elismert geológusugotovitev geologov ▸ geológusok megállapításaporočilo geologa ▸ geológus jelentése, geológus beszámolójaskupina geologov ▸ geológusok csoportjainženirski geolog ▸ mérnök geológusGeologi ocenjujejo, da jedro obsega približno 42 % prostornine Merkurja (pri Zemlji 17 %). ▸ A geológusok becslése szerint a mag a Merkúr térfogatának mintegy 42%-át teszi ki (a Föld esetében ez 17%).
Prav tam so geologi leta 1999 odkrili najstarejše kamnine. ▸ Itt fedezték fel a geológusok 1999-ben a legrégebbi kőzeteket.
Starost teh najdb je po ocenah geologov senzacionalno visoka - najmanj 10.000 let. ▸ A geológusok e leletek korát szenzációsan magasra - legalább 10 000 évre - becsülik.
Povezane iztočnice: inženirski geolog - grafikon samostalnik
(grafični prikaz) ▸ grafikonbarvni grafikon ▸ színes grafikonrisanje grafikona ▸ grafikon rajzolásaizdelava grafikona ▸ grafikon készítéseizdelati grafikon ▸ grafikont készítprikazati v grafikonu ▸ grafikonon ábrázol, grafikonon szemléltetporočilo z grafikoni ▸ beszámoló grafikonokkalPovezane iztočnice: stolpčni grafikon, tortni grafikon - igr|a ženski spol (-e …)
1. otroška: das Spiel, das Kinderspiel; (igranje) das Spielverhalten (tudi živalstvo, zoologija); razvedrilo: das Spiel, -spiel (družabna Gesellschaftsspiel, hazardna Hasardspiel, na igralni deski das Brettspiel, na srečo Glücksspiel, s kartami Kartenspiel, razgibalna Bewegungsspiel, spretnostna Geschicklichkeitsspiel)
2. šport (igra, način igre, tekma) das Spiel, -spiel (defenzivna Defensivspiel, na čas das Zeitspiel, z žogo Ballspiel, kombinirana/kombinacijska Kombinationsspiel, moštvena Mannschaftsspiel)
olimpijske igre Olympische Spiele množina, die Olympiade
3. gledališki tekst: das Bühnenstück, das Schauspiel, das Theaterstück
radijska igra das Hörspiel
televizijska igra das Fernsehspiel
das -spiel (božična Weihnachtsspiel, komorna Kammerspiel, lutkovna Puppenspiel, pasijonska Passionsspiel, pustna Fastnachtsspiel)
poučna igra das Lehrstück
igranje: das Spiel, die Darstellung (ansambelska Ensembledarstellung); igranje na instrumentu: das -spiel (klavirska Klavierspiel)
poletne igre Sommerspiele množina
4. figurativno das -spiel (besedna Wortspiel, mišic Muskelspiel, narave Naturspiel, ljubezenska Liebesspiel)
|
… igre Spiel-
(čas die Spielzeit, konec das Spielende, minuta die Spielminute, način Spielweise, potek der [Spielfluß] Spielfluss, der Spielverlauf, pravila Spielregeln množina, prekinitev der Spielabbruch, die Spielunterbrechung, trajanje die Spieldauer, tretjina das Spieldrittel, začetek der Spielbeginn)
… iger Spiel-, Spiele-
(knjiga das Spielbuch, teorija die Spieltheorie, zbirka die Spielesammlung)
… o/po igri ipd. Spiel-
(poročilo o igri der Spielbericht, potreba po igri der Spieltrieb, tovariš pri igri der Spielgefährte, Spielkamerad, denar za igro das Spielgeld, trata za igro die Spielwiese)
|
igra z ognjem figurativno ein Spiel mit dem Feuer
biti v igri (mit) im Spiel sein (tudi figurativno)
dobiti igro (zmagati) das Spiel gewinnen/machen
izločiti iz igre šport igralca: auf die Strafbank schicken
pokvariti igro das Spiel verderben, figurativno ein Spielverderber sein
predati igro (vdati se) passen
priti v igro ins Spiel kommen
udeležiti se igre mitspielen, am Spiel teilnehmen
začeti z igro anspielen, pri kartah: ausspielen
figurativno igrati dvojno igro ein doppeltes Spiel treiben
| ➞ → igranje, ➞ → tekma - ilustriran (-a, -o) illustriert, bilderreich; Bild- (poročilo der Bildbericht)
ilustrirana revija die Illustrierte
ilustrirano sveto pismo die Bilderbibel - jámčiti to guarantee, to warrant; to pledge; to secure; to answer for, to be liable for, to vouch for; (za varnost) to grant safe-conduct; (za resničnost) to authenticate; (na sodišču) to stand (ali to be) security for, to give security for, to go bail for, to bail someone out
on jamči zame he stands security for me
ali lahko jamčite zanj? can you vouch for him?
jamčijo nam točno dobavo they guarantee us punctual delivery
jamčim, da je to poročilo resnično I guarantee the truth of this report
jámčiti za resničnost izjave to vouch for the truth of a statement - konjunktúren
konjunktúrno poročilo market report - krat|ek (-ka, -ko; krajši, najkrajši) kurz
kratek in jedrnat kurz und bündig
kratko in jasno klipp und klar
Kurz- (dopust der Kurzurlaub, odmor die Kurzpause, oznaka die Kurzbezeichnung, podaja šport der [Kurzpaß] Kurzpass, poročilo die Kurzmeldung)
kratkih las/nog kurzhaarig/kurzfüßig
s kratkimi prsti/rokavi/ročico kurzfingerig/kurzärmelig/kurzarmig
na kratko postrižen/povedano kurzgeschoren/[kurzgefaßt] kurz gefasst
biti kratek kurz machen, (na kratko povedati) sich kurz fassen
biti kratkega veka kurzlebig sein
na kratko kurz, [kurzgefaßt] kurz gefasst
na kratko in aller Kürze
na kratko odpraviti kurz (und schmerzlos) abfertigen
na kratko opraviti z kurzen [Prozeß] Prozess machen (mit), eine Sache kurz abtun
na kratko povedati sich kurz fassen, nicht viele Worte machen
držati na kratko z denarjem: [knapphalten] knapp halten, [kurzhalten] kurz halten, glede discipline: streng halten
na kratko zvezati elektrika kurzschließen
pred kratkim vor kurzem, neulich, unlängst
v kratkem bald, demnächst
v kratkih razmikih in kurzen Zeitabständen
potegniti (ta) kratko figurativno den Kürzeren ziehen - léten yearly, annual
létna bilanca annual balance sheet
létni čas season
létnemu času ustrezen seasonable
njegov létni dohodek se ceni na 20.000 funtov his annual income is estimated at 20,000 pounds
létni dopust annual vacation
létna inventura annual stocktaking
létni izpit (v šoli) final examination
létna konferenca, létno zasedanje annual conference, ZDA convention
létna najemnina rent per annum
létna plača yearly salary
létni obrok yearly instal(l)ment
létna poraba annual (ali yearly) consumption
létni obrat turn of the year, New Year
létni promet (prodaja, iztržek) annual turnover, annual sale
létna proizvodnja yearly output, annual production
létno poročilo annual report
létni prispevek annual contribution
létna skupščina annual meeting
létni zaslužek annual earnings pl
srednja létna temperatura mean annual temperature - letn|i [é] (-a, -o) jährlich; Jahres- (abonma das Jahresabonnement, cikel der Jahreszyklus, dohodek das Jahreseinkommen, dopust der Jahresurlaub, kongres der [Jahreskongreß] Jahreskongress, načrt der Jahresplan, občni zbor die Jahreshauptversammlung, Jahresmitgliederversammlung, obrok die Jahresrate, primanjkljaj der Jahresfehlbetrag, rastlinstvo, botanika prirastek Jahrestrieb, prispevek der Jahresbeitrag, promet der Jahresumsatz, proračun der Jahreshaushalt, najemnina die Jahresmiete, pristojbina die Jahresgebühr, karta - vozovnica/vstopnica/dovolilnica die Jahreskarte, poročilo der Jahresbericht, o delu Jahrestätigkeitsbericht, povprečje das Jahresmittel, der Jahresdurchschnitt, spričevalo das Jahreszeugnis)
- mésečen monthly; (lunin) lunar; moonlit; medicina lunatic, somnambular, moonstruck
mésečno prislov by the month, monthly, every month
mésečni časopis monthly paper, monthly review, monthly magazine
mésečna karta (vozovnica) monthly season ticket, ZDA commutation ticket
mésečno odplačilo monthly payment
mésečni obrok monthly instal(l)ment
mésečna plača monthly salary (ali pay, wage)
mésečni iztržek monthly return
mésečno poročilo monthly report
mésečni račun monthly account
mésečni tok medicina menstruation, period
mésečni vložek medicina sanitary towel
mésečni zaključek monthly balance
kot mésečen okoli hoditi to moon - mésečen mensual ; med sonámbulo ; (lunin) de luna
mesečna karta (železniška itd.) billete m (ali abono m) mensual
mesečna noč noche f de luna
mesečni obrok plazo m mensual
mesečna plača sueldo m mensual, mensualidad f; salario m mensual
mesečno plačevanje pago m por mensualidades
mesečno poročilo (revija) informe m (revista f) mensual
mesečni vložki (med) venda f higiénica, paño m higiénico
mesečni zakjuček (ekon) balance m mensual
mesečni znesek mensualidad f