Franja

Zadetki iskanja

  • molče prislov
    1. (brez govorjenja) ▸ szótlanul, némán, csendben
    molče prikimati ▸ némán bólogat
    molče strmeti ▸ szótlanul bámul
    molče se spogledati ▸ némán egymásra néznek
    molče opazovati ▸ szótlanul figyel
    Nekaj časa jih je molče opazoval in jim zavidal mirno življenje. ▸ Egy ideig némán figyelte őket, és irigyelte a nyugodt életüket.
    molče sedeti ▸ csendben ül
    molče poslušati ▸ csendben hallgat
    V naslednjem prizoru molče sedi na kavču ob svoji tašči in jo drži za roko. ▸ A következő jelenetben szótlanul ül a heverőn az anyósa mellett, és fogja a kezét.

    2. (brez nasprotovanja) ▸ némán, szótlanul, tétlenül
    molče požreti ▸ szótlanul lenyeli
    molče tolerirati ▸ némán tűr
    molče prikimavati ▸ némán bólogat
    molče se ukloniti ▸ némán enged
    molče prenašati ▸ szótlanul tűr
    molče opazovati ▸ szótlanul figyel
    Potrebe so vse večje in stiske ljudi ne moremo le molče opazovati. ▸ A szükségletek egyre nőnek, és nem nézhetjük tétlenül az emberek gondjait.
    V okviru političnega sistema želi popraviti krivice, ki jih politični vrh molče trpi. ▸ Arra törekszik, hogy a politikai rendszeren belül orvosolja azokat az igazságtalanságokat, amelyeket a politikai csúcs némán eltűr.
  • napáka mistake; fault; blunder; defect; error; (groba, zlasti pri izpitu) žargon howler

    brez napáke faultless, free from fault; correct
    govorna napáka medicina speech impediment, speech handicap, speech defect
    lepotna napáka blemish, flaw, disfigurement
    računska napáka arithmetical error, mistake, miscalculation
    slušna napáka defective hearing
    telesna napáka physical defect, infirmity, affliction
    podedovana napáka hereditary defect (ali fault)
    napáka v materialu flaw (ali defect, fault) in material, poor quality of goods
    pravopisna napáka misspelling
    tipkarska napáka typing mistake (ali error)
    tiskovna napáka misprint, erratum, pl errata, typographic error, printer's error, literal
    napáka v pisanju clerical error
    za napáke ne odgovarjamo! trgovina errors (and omissions) excepted!
    delam slovnične napáke I make mistakes in (ali with) my grammar, pogovorno I get my grammar wrong
    delati napáke to make mistakes; to commit errors, to blunder
    popraviti svojo napáko to make good one's mistake
    napáke se rade vrinejo errors will slip in
    najti napáke pri kom to find fault with someone
    padati v staro napáko to backslide, to be a backslider
    mnogo napák je bilo storjenih z naše strani many mistakes have been committed on our side
    imeti iste napáke (v značaju) to be tarred with the same brush
    na napákah se učimo one learns by one's mistakes
    nihče ni brez napák (figurativno) no one's perfect
  • napáka falta f ; (pomota) error m , yerro m ; teh defecto m ; (moralna) vicio m ; (v značaju) defecto m

    napaka v izgovarjavi vicio m de dicción (ali de articulación)
    jezikovna napaka solecismo m
    pravopisna (slovnična) napaka falta f de ortografía (gramatical)
    računska napaka yerro m de cuenta
    telesna napaka defecto físico
    tiskarska napaka errata f, yerro m de imprenta
    brez napake sin defecto, correcto
    nihče ni brez napake todos tenemos nuestros defectos
    napraviti napako cometer una falta, incurrir en un error
    popraviti napako (pomoto) deshacer un yerro
  • okrepi|ti (-m) krepiti stärken, verstärken, kräftigen (stopnjevati) steigern; gradbeništvo, arhitektura versteifen, verstreben; (popraviti) verbessern
  • pomóta erreur ženski spol , méprise ženski spol , inadvertance ženski spol , quiproquo moški spol , bévue ženski spol , faute ženski spol , lapsus moški spol, figurativno maldonne ženski spol, popularno gaffe ženski spol

    po pomoti par erreur, par méprise, par mégarde, par inadvertance
    pomota v imenu, o osebi erreur de nom, sur la personne
    pismena, ustna pomota erreur d'écriture (ali de plume), lapsus moški spol
    sodna pomota erreur judiciaire (ali de justice)
    tiskovna pomota erreur typographique (ali d'impression)
    seznam tiskovnih pomot errata moški spol
    popraviti pomoto relever une erreur
  • popravlja|ti (-m) popraviti (immer wieder, allmählich) verbessern, ausbessern, korrigieren, reparieren ➞ → popraviti
  • poprávljati (-am) imperf. glej popraviti | popravljati
  • poprávljati glej popráviti
  • rokopís (-a) m

    1. manoscritto; codice:
    anonimen rokopis codice adespoto, anonimo
    rokopis in tipkopis manoscritto e dattiloscritto
    popraviti, pregledati rokopis correggere, rivedere il manoscritto

    2. scrittura, calligrafia:
    imeti čitljiv, grd, lep razločen rokopis avere una calligrafia leggibile, brutta, bella, chiara
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    arheol. papirusni rokopis papiro
    lit. stiški rokopis manoscritto (del monastero) di Stična
  • sêrvis1 šport (tenis itd.) service, pogovorno serve

    kdo ima sêrvis? whose serve is it?
    vi imate sêrvis it is your serve; tehnika service
    popraviti, pregledati avto v sêrvisu to service a car
    gospodinjski sêrvis domestic cleaning service
  • škóda damage; harm, detriment, prejudice; injury; arhaično scathe; (izguba) loss

    v mojo škódo to my detriment
    v škódo, na škódo koga to the prejudice of someone; to the detriment of someone
    na škódo zdravja to the detriment of (one's) health
    kakšna škóda! what a pity!
    tisočkrat škóda it is a thousand pities!
    velika (majhna) škóda heavy (light) damage
    delna škóda partial damage
    popolna škóda total damage
    zanemarljiva škóda negligible damage
    več škóde kot koristi more harm than good
    ocenitev škóde assessment of damage
    vojna škóda war damage
    zavarovanje proti škódi insurance against damages
    povračilo škóde indemnification, indemnity
    škóda (je) zanj (= da smo ga izgubili) it is a pity that we have lost him, he is greatly missed
    škóda je it is a pity
    zelo škóda je it is a thousand pities
    prav škóda je, da... it is much to be regretted that...
    kako škóda, da tega niste rekli prej! what a pity you did not say so beforehand!
    škóda je je za to she is too good for that
    škóda, da niste mogli priti too bad (that) you couldn't come
    nobene škóde ni bilo there is no harm done
    biti obsojen na povrnitev škóde to have damages awarded against one
    ta škóda se mora popraviti this damage must be repaired
    popraviti škódo to make good a loss, to repair a loss
    povzročiti škódo to cause a loss
    jamčiti za škódo to guarantee against loss
    kriti škódo to cover a loss
    ugotoviti škódo to ascertain the damage
    prizadeti komu škódo to inflict damage on someone
    oceniti škódo to estimate the damage
    prodajati v svojo škódo to sell under prime cost, to sell at a loss
    utrpeti škódo, biti na škódi to suffer damage (ali injury, loss), to lose, to be a loser, to come off a loser
    zaradi malenkostne koristi utrpeti škódo to cut off one's nose to spite one's face
    oceniti (poprečno) škódo pri prometni nesreči to adjust an average
    škóda človeka izmodri you learn from your mistakes
  • škóda dommage moški spol , endommagement moški spol , dégâts moški spol množine ; ravage moški spol , avarie ženski spol ; détriment moški spol , préjudice moški spol , désavantage moški spol ; perte ženski spol

    (kakšna) škoda! (quel) dommage!
    materialna škoda dégât matériel
    pomorska škoda avarie ženski spol
    požarna škoda dommage(s) (ali dégâts) causé(s) par l'incendie (ali le feu), sinistre moški spol
    vojna škoda dommages de guerre
    na škodo aux dépens, au détriment, au préjudice, au (grand) dam de
    ni ga škoda ce n'est pas une perte (ali un malheur, un mal)
    brez škode za sans préjudice de, sans faire tort à, nonobstant
    imeti, trpeti škodo subir (ali éprouver) un dommage
    napraviti, povzročiti, prizadeti škodo causer du dommage (ali des dégâts), porter prejudice à, faire tort, nuire à
    popraviti škodo réparer un dommage
    v škodo komu hoditi empiéter sur les droits de quelqu'un, marcher sur les plates-bandes (ali les brisées) de quelqu'un
    zavarovanje proti škodi assurance ženski spol contre les dommages, assurance-sinistre ženski spol
  • škóda daño m ; detrimento m ; perjuicio m ; lástima f ; (opustošenje) estragos m pl ; (od požara) siniestro m ; (havarija) avería f ; (poškodba) deterioro m , desperfecto m

    komu na škodo con daño (ali perjuicio) de alg, en perjuicio (ali detrimento) de alg
    v mojo škodo en mi perjuicio, a costa mía
    kakšna škoda! ¡qué lástima!
    škoda za denar! ¡lástima de dinero!
    škoda (je), da ... es una lástima (ali es una pena) que... (subj)
    škoda ga je es digno de lástima, es lástima que haya muerto
    ne bo v tvojo škodo no te pesará, sería en provecho tuyo
    biti odgovoren, odgovarjati za škodo responder (ali ser responsable) de los daños
    biti na škodi (fig) salir perdiendo en un asunto
    hoditi komu v škodo invadir el terreno de otro, cazar en vedado ajeno
    napraviti, povzročiti škodo ocasionar (ali causar) daño(s), causar perjuicio
    popraviti škodo reparar un daño
    plačati, poravnati škodo (ki so jo drugi naredili) fam pagar los vidrios rotos, pagar el pato
    spametovati se ob škodi escarmentar, (ob tuji škodi) escarmentar en cabeza ajena
    trpeti škodo sufrir un daño
    zavarovati proti škodi asegurar contra daños
    škoda človeka izmodrí de los escarmentados nacen los avisados
    materialna škoda daño m material
    nadomestilo za škodo indemnización f por daños y perjuicios
    izravnava škode compensación f
    prijava škode aviso m de siniestro
    poravnava škode reparación f de un daño
    zavarovanje proti škodi seguro m contra daños
    v škodo kakovosti en detrimento de la calidad
  • tesnit|ev ženski spol (-ve …) die Dichtung, Abdichtung
    popraviti tesnitev nachdichten
  • tiskóven dealing with (ali appertaining to) printing, of printing

    tiskóvna pomota erratum, pl errata, misprint, printer's error
    popraviti tiskóvne napake to correct typographical errors, to correct the press
  • treba (je) [é]

    1. (moraš) paziti/piti dovolj tekočine/biti pozoren: man [muß] muss (viel trinken), es [muß] muss (viel getrunken werden)
    treba (je) bi bilo man [müßte] müsste, ich [müßte] müsste …
    treba (je) je bilo man [mußte] musste
    treba (je) bo man wird … müssen

    2. (potrebno je) es ist nötig/notwendig, man braucht
    če bo treba (je) sollte es notwendig sein
    če bo treba (je), lahko … nötigenfalls/notfalls kann ich …
    ni treba (je) povedati/plačati …: du brauchst nicht zu erzählen/ zahlen …
    ni mi treba (je) … ich habe es nicht nötig zu …
    samo še tega je bilo treba (je)! das hat uns gerade noch gefehlt!, auf das/den haben wir gerade gewartet
    treba (je) je počakati es bleibt abzuwarten

    3. (potrebuješ) česa: nötig sein, notwendig sein, brauchen (dosti naporov, volje, energije, sladkorja dazu ist viel Mühe/Bereitschaft/Energie/Zucker nötig/notwendig, dazu braucht man viel …)
    za to je treba (je) dosti poguma dazu gehört viel Mut

    4.
    treba je česa komu brauchen (za to nam je treba prostora dafür brauchen wir Platz; ni mi treba (je) toliko prostora ich brauche nicht [soviel] so viel Platz)
    ali je bilo tega treba (je) hat das sein müssen?

    5. moralno: man soll
    treba (je) je kaj storiti - država, družba ipd.: es gilt zu …
    (čas je) es ist (die) höchste Zeit, es ist an der Zeit

    6.
    kot je treba (je) wie es sich gehört, richtig, regelrecht, ordentlich

    7.
    kar je treba (je) opraviti/plačati … anfallend
    ki ga je treba (je) prijaviti meldepflichtig, anzeigepflichtig
    za kar je treba (je) plačati davek/carino/pristojbino steuerpflichtig/zollpflichtig/ gebührenpflichtig
    ki ga je treba (je) revidirati/popraviti/zdraviti revisionsbedürftig/reparaturbedürftig/ behandlungsbedürftig
    ki ga ni treba (je) likati bügelfrei
  • zmóta (-e) f errore, fallo; malinteso, mancanza; trascorso:
    biti, živeti v zmoti essere, vivere in errore
    zavesti koga v zmoto indurre qcn. in errore
    popraviti, spoznati zmoto correggere, riconoscere l'errore
    politična, verska, znanstvena zmota errore politico, religioso, scientifico
    mladostne zmote errori, trascorsi giovanili
    jur. justična (sodna)
    zmota errore giudiziario