Franja

Zadetki iskanja

  • chopiner [šɔpine] verbe intransitif popivati, piti
  • chumar popivati
  • cȉjevčiti -īm (ijek.), cêvčiti -īm (ek.) ekspr. popivati
  • cioncare v. tr., v. intr. (pres. cionco) popivati, nacejati se, lokati, žlampati
  • colar [-ue-] precediti; prati (perilo); pronicati; potopiti se; popivati; širokoustiti se, lagati

    colarla a uno koga nalagati
    ¡a mí no me la cuelas! to pripoveduj komu drugemu!
    eso no cuela to ne drži! tu si ga polomil!
    colarse splaziti se; blamirati se, reči neumnost
    ¡me colé! tu sem ga polomil! tu sem se pošteno blamiral!
  • cōmissor (cōmīsor, cōmessor, cōmēsor) -ārī -ātus sum (gr. κωμάζω: κῶμος) v veselem sprevodu pohajati po ulicah, veselo (hrupno), t.j. med petjem, igranjem in zbijanjem šal, pohajkovati, večinoma o mladeničih, ki so po kaki gostiji rogovilili po mestu in se naposled zbrali v stanovanju enega od njih ter tam nadaljevali popivanje, popivati, „krokati“, ponočevati: Ter., Cu., Petr., Suet., ad aliquem comissatum ire ali venire Pl., comissatum volo vocari Pl., quin comisatum … ad fratrem imus? L. zakaj se ne povabimo k bratu na popivko? comisantium modo currum secuti sunt L. kakor v bakhovskem sprevodu; pesn.: in domum Paulli comissabere H. v hišo … boš imela slovesen vstop.
  • copear piti, popivati; prodajati pijače po kozarcih
  • debauch [dibɔ́:č]

    1. prehodni glagol
    pokvariti, izpriditi; zapeljevati

    2. neprehodni glagol
    razuzdano živeti, popivati

    3. samostalnik
    razuzdano življenje, popivanje, orgije, razvrat; razuzdanost
  • drink*1 [driŋk]

    1. prehodni glagol
    piti, popiti, srkati; zapiti

    2. neprehodni glagol
    popivati, pijančevati; nazdraviti; globoko dihati

    to drink the air vdihavati zrak
    to drink o.s. to death napiti se do onemoglosti
    to drink hard (ali deep, like a fish) piti ko žolna
    to drink a toast nazdraviti komu
    to drink one's fill napiti se, kolikor komu drago
    to drink the waters piti mineralno vodo (v zdravilišču)
    to drink s.o. under the table spraviti koga pod mizo
    to drink o.s. into an illness nakopati si bolezen s pijančevanjem
  • drváriti dr̀varīm
    I.
    1. drvariti, sekati drva v gozdu
    2. preskrbovati z drvmi: ovaj nas seljak drvari
    3. trgovati z drvmi
    4. ekspr. garati, težko delati
    5. krokati, popivati: ove smo noći gadno drvarili
    II. drvariti se preskrbovati se z drvmi
  • écluser [eklüze] verbe transitif zagraditi, zapreti (reko, kanal) z zatvornico; opremiti z zatvornicami; populaire piti, popivati
  • escanciar (na)točiti; popivati
  • fuddle1 [fʌ́dl]

    1. prehodni glagol
    opijaniti, omamiti, poneumiti, zmesti

    2. neprehodni glagol
    piti, popivati
  • gobelot(t)er [gɔblɔte] verbe intransitif, familier čezmerno piti, popivati
  • godailler [-daje] verbe intransitif, populaire požreševati, popivati, neredno živeti, čas zapravljati
  • jollify [džɔ́lifai]

    1. neprehodni glagol
    veseliti se, popivati

    2. prehodni glagol
    razveseliti koga; opiti
  • kacheln obložiti s ploščicami; figurativ popivati
  • kériti se kêrīm se popivati: pokupi se Mata, šeširić ne heri, po banatski da se keri
  • kneipen popivati
  • lamper [lɑ̃pe] verbe transitif, populaire naglo piti; žlampati, lokati, popivati; svetlikati se (morje)