wash up prehodni glagol
prati (posodo), pomiti (the dishes posodo)
odnesti, odplaviti (o morju, vodnem toku)
neprehodni glagol
ameriško umiti se
to be wash uped up ameriško, pogovorno biti izvržen med staro šaro
the sea wash uped him up morje ga je izvrglo na obalo
Zadetki iskanja
- зми́ти зми́ю док., pomíti -míjem dov., izpráti -pêrem dov.
- обмывать, обмыть pomi(va)ti, izp(i)rati, oprati
- подумывать, подумыть pomi(va)ti; izpodjedati, izpodjesti; odplavljati, odplaviti; odnašati, odnesti, rušiti; na hitro pomiti;
меня подмывает выпить vleče me na pijačo, izpil bi ga kozarček - примывать, примыть pomi(va)ti
- споласкивать, сполоснуть splakovati, splakniti, pomi(va)ti
- Aufwasch, der, pomivanje; (Geschirr) umazana posoda; den Aufwasch machen pomiti; in einem Aufwasch v enem, v isti sapi; der große Aufwasch figurativ veliko pospravljanje
- pomiva|ti (-m) pomiti
1. posodo: spülen, abspülen, abwaschen
2. tla ipd.: aufwaschen, reinigen - pomívati (-am) imperf. glej pomiti | pomivati
- posóda vessel; container, receptacle, holder; hollowware, holloware; (lončena) earthenware; (za pranje posodja) dishpan
kuhinjska posóda dishes pl, kitchenware, kitchen utensils pl
nočna posóda chamber pot, pogovorno po, (za podkladanje) bedpan, arhaično night vase
posóda za pomije swill bin
pomiti posóde to wash the pots (ali dishes), to wash up - posóda récipient moški spol , vase moški spol , vaisseau moški spol , coupe ženski spol , bidon moški spol , boîte ženski spol ; (kuhinjska) batterie ženski spol de cuisine ; (namizna) service moški spol de table, vaisselle ženski spol , vaissellerie ženski spol ; (lončena) poterie ženski spol ; (kovinska) quincaillerie ženski spol ; (porcelanasta) vaisselle de faïence (ali de porcelaine)
posoda za bencin bidon moški spol à essence
posoda za gorčico moutardier moški spol
posoda za izpiranje cuvette ženski spol
posoda za juho (jušnik) soupière ženski spol
posoda za kompot compotier moški spol
posoda za maslo beurrier moški spol
posoda za mleko bidon à lait
posoda za odpadke seau moški spol à déchets (ali à ordures)
posoda za sadje coupe à fruits
posoda za sladkor sucrier moški spol
posoda za sladoled glacière ženski spol
posoda za smeti poubelle ženski spol
posoda za sočivje légumier moški spol
posoda za solato saladier moški spol
nočna posoda vase de nuit, familiarno pot moški spol de chambre, popularno goguenot moški spol, gogueneau moški spol
prevračalna posoda benne ženski spol basculante (ali culbutante)
vezne posode vases moški spol množine communicants
omara za posodo vaisselier moški spol
ozki del posode col moški spol
stroj za pomivanje posode machine ženski spol à laver la vaisselle
pomiti posodo laver (ali faire) la vaisselle - rigovernare v. tr. (pres. rigovērno)
1. pospraviti, pomivati (posodo):
rigovernare i piatti pomiti posodo
2. oskrbeti, oskrbovati (živino) - spălá spăl vt./vr. umivati, umiti
□ a spăla rufe (o)prati perilo
□ a spăla minereuri izpirati/izprati rudo
□ a spăla vase pomivati/pomiti posodo - šípa (-e) f vetro:
očistiti, pomiti šipe lavare i vetri
razbiti šipo rompere un vetro - vaisselle [vɛsɛl] féminin namizna posoda; pomitje posode
vaisselle plate zlata ali srebrna namizna posoda
vaisselle en matière plastique, de porcelaine namizna posoda iz plastične mase, iz porcelana
service masculin de vaisselle namizni servis, posodje
lire le journal après la vaisselle brati časopis po pomitju posode
laver, faire la vaisselle pomiti posodo
eau féminin de vaisselle pomije
machine féminin à laver la vaisselle pomivalni stroj - wash2 [wɔš] prehodni glagol
(o)prati, umi(va)ti; izp(i)rati; (o)čistiti; splakniti, namočiti, zmočiti, namakati, ovlažiti, navlažiti, premočiti; preplaviti, odplaviti, odnesti (s palube, o valu, toku); izvreči (na kopno); spodkopati, izdolbsti (voda); izpirati (rudo, pesek za zlato), izplakniti; prevleči z žlahtno kovino; lahno pobarvati z vodeno barvo
to wash o.s. umiti se
to wash one's hands figurativno umiti si roke, meti si roke (od zadrege)
to wash one's hands of s.o. figurativno ne hoteti več imeti opravka s kom
I wash my hands of this affair pri tej zadevi si umijem roke (v nedolžnosti)
to wash one's dirty linen figurativno (javno) pripovedovati umazane tajnosti
to wash ashore naplaviti na kopno
to wash (up) dishes pomiti posodo
to wash overbord navtika odnesti s palube
neprehodni glagol
biti pralen, dati se prati, ne izgubiti barve pri pranju
figurativno, pogovorno prestati preskušnjo; biti prepričljiv; teči, liti, pljuskati; biti naplavljen, izvržen na kopno
to wash for gold izpirati zlato (iz zemlje)
she washes for other people ona pere (hodi prat) perilo za druge
this argument won't wash ta argument je nevzdržen