Franja

Zadetki iskanja

  • entwöhnen odvaditi (česa), einen Säugling: odstaviti, einen Trinker: zdraviti, ozdraviti
  • fetch to prehodni glagol
    ozdraviti
  • guarecer [zc] (ob)varovati, shraniti; vzeti pod streho, prenočiti koga; ozdraviti

    guarecerse rešiti se, pobegniti
    guarecerse de la lluvia najti zavetje pred dežjem
  • guarire

    A) v. tr. (pres. guarisco) ozdraviti (tudi pren.):
    guarire qcn. dalla pigrizia ozdraviti koga lenobe

    B) v. intr. ozdraveti, okrevati (tudi pren.):
    è guarito dal vizio del fumo opustil je kajenje
    PREGOVORI: il tempo guarisce i mali preg. čas zaceli vse rane
  • guérir [gerir] verbe transitif ozdraviti; verbe intransitif ozdraveti, pozdraviti se

    se guérir ozdraveti
    guérir une maladie, un défaut ozdraviti bolezen, popraviti hibo
    guérir très vite hitro ozdraveti
    mon rhume ne veut pas guérir moj nahod se ne mara pozdraviti
    sa grippe a mis longtemps à se guérir njegova gripa se dolgo ni hotela pozdraviti
    je suis guéri de quelque chose ozdravljen sem česa (tudi figuré), dosti mi je česa
  • heilen zdraviti, ozdraviti; Wunden: celiti se, (ausheilen) sceliti se, zaceliti se; einen Schaden: popraviti
  • însănăţoşí -ésc

    I. vr. ozdraveti

    II. vt. ozdraviti
  • iscijèliti ìscijelīm (ijek.), iscéliti ìscēlīm (ek.) (csl.) zastar. izceliti, ozdraviti: on me iscijelio od rana; iscijeliti rane lijekom; rana se iscijelila
  • ìzdraviti -īm
    1. ozdraveti: o da skoro idem na selo, da tamo izdravim
    2. pozdraviti se, zaceliti se: kriške jabuke polij vinom i imlako previjaj kud je izgorjelo meso, sve će izdraviti vse se bo zacelilo
    3. ozdraviti: on neće da zovne ljekara, mogao bi ga i susjed izdraviti
  • izlijèčiti ìzliječīm (ijek.), izléčiti ìzlēčīm (ek.)
    I. ozdraviti: vrijeme sve izliječi; izliječiti koga od tuberkuloze
    II. izliječiti se ozdraveti
  • izvídati zaceliti, ozdraviti: izvidati rane, bolest
  • kurieren zdraviti, ozdraviti
  • medeor -ērī, pf. nadomešča sānāvī

    1. (po)zdraviti, ozdraviti (ozdravljati), vráčiti; nav. z dat.: morbo Ci., vulneribus Ci., Cels., Plin., vino veteri morbo Formula vetus ap. Varr., oculis aut vulneribus Q., dolori dentium Plin. (o)lajšati, pregnati, auribus, homini Plin.; preg.: cum capiti Sex. Rosci mederi debeam, reduviam curem Ci. (gl. reduvia); redko z acc. ali s praep.: m. vulnus, vitia Vitr., ut medendis corporibus animi multo prius militum imperatori reconciliarentur L., aquae salubritate medendisque corporibus nobiles Vell., m. contra ictūs serpentium Plin.; abs.: Plin., usus medendi V., ratio medendi Suet., ars medendi O., Sen. ph. ali scientia medendi Cels., Aur. zdravilstvo; subst. pt. pr. medentēs zdravilci, zdravniki; pass.: ut ex vino stomachi dolor medeatur Hier.

    2. metaf.
    a) pomoči (pomagati), na pomoč priti (priteči), priskočiti: rei publicae adflictae Ci., animo polluto Sen. tr.
    b) (o)zdraviti = pomoči (pomagati), (u)braniti, odvrniti (odvračati), ustaviti (ustavljati), preprečiti (preprečevati); z dat.: malo, incommodis omnium, religioni, stultis Ci., inopiae rei frumentariae C., timori O., nostro medere labori O. olajšaj, cum satietati tum ignorantiae lectorum N., invidiae S., vitiis Plin. iun., conserere verba medentia Stat.; z acc.: quas (cupiditates) mederi possis Ter.; abs.: violentia aegrescit medendo V.; pass. impers.: ut huic vitio medeatur Vitr.
  • neprèbōlan -lna -o, nȅprebōlan -lna -o (ijek., ek.) neprebolen, ki se ne more preboleti, ozdraviti, zaceliti: -a tuga, žalost, rana
  • ozdravéti -im, ozdravi -ite, ozdravel -ela ozdraviti, izliječiti se, izlečiti se
  • pozdráviti -im
    1. pozdraviti: pozdraviti koga; dati koga pozdraviti
    isporučiti komu svoj pozdrav; pozdravi ga v mojem imenu
    pozdravi ga od mene
    2. izliječiti (-leč-), ozdraviti: zdravnik ga je kmalu pozdravil
  • recorporō -āre (re in corpus)

    1. zopet (znova) oskrbeti (opremiti, obdati) s telesom, utelesiti: animum Tert., argillam in materiam robustiorem Tert.

    2. kot medic. t.t. telo obnoviti, popraviti, ozdraviti: Cael.
  • recover1 [rikʌ́və]

    1. prehodni glagol
    dobiti nazaj, zopet prejeti; ponovno osvojiti; ponovno najti; ponovno (koga) priklicati, privesti, spraviti k zavesti, k življenju; oživiti, ozdraviti; preboleti; osvoboditi, rešiti (from pred, od, iz)
    nadomestiti, nadoknaditi (izgubo, čas), popraviti; rešiti kopno zemljo pred vodo, morjem; (redko) doseči, priti v (kraj); dobiti nadomestilo, odškodnino; zahtevati, terjati, pobrati, inkasirati (vplačilo, denar, dolgove); dati zopet v prvotni položaj (orožje, top itd.)

    to recover one's breath zopet k sapi priti
    to recover damages for sth. dobiti odškodnino za kaj
    to recover a debt dobiti dolg povrnjen
    chemicals are recovered from... kemikalije se dobivajo iz...
    dead man cannot be recovered to life mrtvega ni mogoče oživiti
    to be recovered from a cold ozdraveti od prehlada
    to recover one's legs postaviti se spet na noge
    he has recovered his father's death prebolel je očetovo smrt
    he never recovered his losses nikoli ni prebolel svojih izgub
    to recover oneself priti spet k sebi, umiriti se
    to recover one's self-possession zopet se umiriti, se obvladati
    we recovered the track spet smo našli sled
    to recover land from the sea rešiti zemljo pred morjem

    2. neprehodni glagol
    opomoči si (from od)
    okrevati, ozdraveti, priti zopet k sebi, zavesti se; ponovno oživeti; biti odškodovan
    šport vrniti se na startni položaj

    to recover from a blow opomoči si od udarca
    to recover from a long illness okrevati od dolge bolezni
    he recovered slowly počasi je okreval
    to recover in one's (law) suit dobiti svojo pravdo (proces)
  • re-creō -āre -āvi -ātum (re in creāre)

    1. zopet (znova) narediti, napraviti (delati), znova ustvariti (ustvarjati), zopet roditi (rojevati): Lact. idr., solis lumen Lucr., carnes Plin., homines Pl. ali vitam Lucr. spremeniti, pretvoriti.

    2. klas. le metaf. zopet (znova) vdahniti dušo (življenje), zopet (znova) oživiti, ozdraviti, (o)krepiti, (o)krepčati, poživiti (poživljati), obnoviti (obnavljati), očvrstiti: Cu. idr., Eumenes Craterum ex acie semivivum elatum recreare studuit N., Marium fessum inediā recrearunt Ci., vires Lucr., Pl., voculae recreandae causā Ci.; pren.: mentem Ci., animos Ci., Romanis ab ultima desperatione recreatus est animus L., dii Siciliam recreare constituerunt N., provinciam afflictam et perditam recreare Ci.; refl. in med. ozdraveti, okrevati, prebole(va)ti, popraviti (popravljati) se, (o)krepčati se, opomoči si: milites se recreare (sc. e morbo) non potuerunt Ci., qui e gravi morbo recreati sunt Ci., Macedonia vix se potest recreare Ci., (sc. Sicilia) vix recreari posse videtur Ci., recreari a timore Auct. b. Afr. ali ex timore Ci., recreari ex vulnere Ci. idr., ex vulneribus L.; z loc.: recreabar animi Ap.
  • remédier [rəmedje] verbe intransitif ozdraviti (à quelque chose kaj); odpomoči

    remédier à des abus odpraviti zlorabe, à un inconvénient nevšečnost