-
bíca ž dijal. ovca
-
bícka ž dijal. ovca
-
bidēns -entis, abl. sg. -ī, subst. večinoma -e, gen. pl. -ium in pesn. -um (bi in dēns) dvozob,
1. obr. (o darilnih živalih) ki ima že obe vrsti zob = popolnoma odrasel, dvoleten: porcus Pomp. ap. Gell., hostia Hyg. ap. Gell. Od tod subst. fem. (sc. hostia) darilno živinče (ki ima že obe vrsti zob), odraslo ali dveletno darilno živinče, poseb. darilna ovca: Plin., mactant lectas de more bidentīs V., lanigeras mactabat rite bidentīs V., Amathusiacae bidentes O., tentare multa caede bidentium... deos H., bidenti facere (žrtvovati) Laberius ap. Non.; pren. ovca: bidens prospexit lupum Ph.
2. dvozob = dvorogljat, dvorezen: forfex V., ferrum Ps.-V., (Ciris), ancora Plin., ligones Veg. Od tod subst. masc. (sc. raster) „dvorogljača“, kopača, motika (δίκελλα): Col., Plin., duros iactare bidentes V., glaeba versis frangenda bidentibus V., versare solum bidente Tib., valido bidenti ingemere Lucr., burus bidens O.; met.: bidentis amans Iuv. prijatelj poljedelstva.
-
blejìkuša ž ekspr. ovca, beketavka
-
bléka m, ž
1. ekspr. bedak, neumnež, neumnica
2. ž dial. ovca
-
brâv m, mn. brȁvovi in brâvi
1. glava drobnice, oven, ovca, kozel, koza
2. prašič, skopljen merjasec
3. slabš. tepec
-
brávka ž ovca: pasti -e
čuvati ovce
-
brebis [brəbi] féminin ovca
brebis galeuse (figuré) garjava ovca
fromage masculin, toison masculin de brebis ovčji sir, ovčja koža
-
bȑnja ž ovca, koza, kobila z belo liso na gobcu
-
carnero moški spol oven, jarec, koštrun; ovca; bravina; strojena ovčja koža; Argentina lama; stavkokaz
carnero asado, asado de carnero pečena bravina
carnero merino merinovka (ovca)
carnero padre plemenski oven
carneros pl ovčice (na nebu)
rebaño de carneros čreda ovac
no hay tales carneros to se ne ujema
-
čȉpa ž dial.
1. ovca, koza z majhnimi seski
2. nizka trava, ki se težko kosi
-
drugòjagnjenica ž, drugojàgnjenica ž ovca, ki seje drugič ojagnjila
-
ewe [ju:] samostalnik
zoologija ovca (samica)
-
jàlōvka ž jalovica, jalova krava, ovca
-
kȕsa ž
1. kokoš, ovca, psica, krava s prisekanim, pristriženim repom, brez repa
2. ekspr. majhna, neznatna ženska
-
lanuto
A) agg. knjižno volnat
B) m knjižno ovca
-
mouton [mutɔ̃] masculin koštrun, oven, ovca, jarec; koštrunovina, ovčina; ovčje usnje, ovčje krzno; figuré lahkoveren, slepo ubogljiv, dobrodušen človek; oseba, ki se prilagodi okolici, jo posnema; populaire žimnica; argot sojetnik, ki je policijski vohljač; bel, kosmičast oblak, ovčica; pluriel peneči se valovi; kosmičprahu pod pohištvom
un mouton à cinq pattes fenomenalna oseba
c'est un mouton to je lahkoveren, pasiven človek
doux comme un mouton krotek, blag, mil
saut masculin de mouton, saute-mouton masculin skok čez kozo (igra)
jouer à saute-mouton skakati čez kozo (igra)
chercher un mouton à cinq pattes iskati izredno redko stvar (belo vrano)
être frisé comme un mouton imeti kodraste lase
revenons à nos moutons (figuré) vrnimo se k stvari!
-
mutton [mətn] samostalnik
bravina
šaljivo ovca
as dead as mutton mrtev, izumrl
pogovorno mutton dressed like lamb mladostno opravljena starejša ženska
to eat one's mutton with s.o. jesti s kom
to return to one's muttons vrniti se k prvotnemu predmetu pogovora
-
oáie oi f ovca
□ creştere oilor ovčarstvo
-
oveja ženski spol ovca
oveja sarnosa garjava ovca
lana, piel de oveja ovčja volna, koža
cada oveja con su pareja enako se z enakim druži