Zadetki iskanja
- rápe ž mn. baga, žuljevit otok na konjskoj nozi
- skùla ž dijal. zubni otok, zazubica
- šóla ž zubni otok, zazubica, epulis: -e v ustih
- Atlantida samostalnik
(bajeslovni otok) ▸ Atlantisz [legendabeli sziget] - atol samostalnik
(koralni otok) ▸ atoll [korallzátonygyűrű]koralni atol ▸ korallzátonygyűrű - avstralski pridevnik
(o Avstraliji in Avstralcih) ▸ ausztrálavstralska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Ausztrália fővárosaavstralski kontinent ▸ ausztrál kontinensavstralski predsednik ▸ ausztrál elnökavstralski premier ▸ ausztrál kormányfőavstralska zastava ▸ ausztrál zászlóavstralski parlament ▸ ausztrál parlamentavstralska vlada ▸ ausztrál kormányavstralsko vino ▸ ausztrál boravstralski staroselec ▸ ausztráliai őslakosavstralski domorodec ▸ ausztráliai bennszülöttavstralski plavalec ▸ ausztrál úszóavstralsko mesto ▸ ausztrál városavstralska obala ▸ ausztrál part, ausztrál partvonalavstralski film ▸ ausztrál filmavstralski otok ▸ ausztrál szigetavstralska igralka ▸ ausztrál színésznőPovezane iztočnice: avstralski dolar, avstralska angleščina - barieren pridevnik
1. v geografiji (o pregradi ali oviri) ▸ barrier, védőbarierni nasip ▸ védőtöltésbarierni greben ▸ barrier-zátonybarierni otok ▸ barrier-szigetBarierni nasipi nastajajo ob obalah, kjer se morsko dno zelo položno spušča proti odprtemu morju. ▸ A védőtöltések olyan partvonalak mentén alakulnak ki, ahol a tengerfenék nagyon sekélyen lejt a nyílt tenger felé.
2. (o zaščiti) ▸ barrierbarierna kontracepcija ▸ barrier fogamzásgátlásbarierna metoda ▸ barrier módszerbarierna krema ▸ barrier krémBarierne metode so manj zanesljive: ob rednih spolnih odnosih v enem letu zanosi približno dvajset odstotkov žensk. ▸ A barrier módszerek kevésbé megbízhatóak: rendszeres szexuális érintkezés esetén egy év alatt a nők körülbelül húsz százaléka teherbe esik. - Elba samostalnik
(italijanski otok) ▸ Elba [Olaszországhoz tartozó sziget] - gorat pridevnik
(z veliko gorami) ▸ hegyvidéki, hegyekkel borítottgorat predel ▸ hegyvidéki terület, hegyvidékgorat del ▸ hegyvidéki terület, hegyvidékgorat otok ▸ hegyekkel borított szigetgorat svet ▸ hegyvidék, magasan fekvő terület, magasföldgorata pokrajina ▸ hegyvidéki tájgorata dežela ▸ hegyvidékes országgorato območje ▸ hegyekkel borított területpretežno gorat ▸ többnyire hegyvidékiGorate dežele, kot je Švica, imajo dolgo tradicijo varovanja pred plazovi. ▸ A Svájchoz hasonló hegyvidéki országokban régi hagyományai vannak a lavina elleni védekezésnek.
Pokrajina je gorata in težko prehodna. ▸ A terület hegyekkel borított és nehezen járható.
Četrtina otoka je goratega in pokritega z gozdovi. ▸ A sziget negyede hegyekkel és erdőkkel borított. - Grenlandija samostalnik
(otok) ▸ Grönland - grmeti glagol
1. (ob nevihti) ▸ dörög, mennydörögzunaj grmi ▸ odakint mennydörögmočno grmi ▸ erősen dörög, erősen dörög az égKer je močno grmelo, smo imeli izključen telefon. ▸ Mivel erősen dörgött, kikapcsoltuk a telefont.deževati in grmeti ▸ esik az eső és döröggrmeti in bliskati se ▸ dörög és villámlik, dörög az ég és villámlikZačelo se je bliskati in grmeti. ▸ Elkezdett villámlani és dörögni.
2. (o napravah ali pojavih) ▸ bömböl, dörög, dübörögmotorji grmijo ▸ kontrastivno zanimivo motorok bőgnektopovi grmijo ▸ ágyúk dörögnekNa ruski fronti dan za dnem grmijo topovi. ▸ Az orosz fronton nap mint nap dörögnek az ágyúk.orožje grmi ▸ fegyverek dörögnekglasba grmi ▸ zene bömböl, zene dübörögIz zvočnikov je grmela glasba. ▸ A hangszórókból dübörgött a zene.grmeti iz zvočnikov ▸ hangszórók bömbölnekVsakdo ve: samo še nekaj ur, pa bodo začele grmeti granate. ▸ Mindenki tudja: még néhány óra, és elkezdenek ropogni a gránátok.
3. (o naravnih pojavih) ▸ zúdul, morajlik, zuhogplazovi grmijo ▸ földcsuszamlások zúdulnakZ gora in hribov so na ceste grmeli zemeljski plazovi. ▸ A hegyekről és dombokról földcsuszamlások zúdultak az utakra.slapovi grmijo ▸ vízesések zuhognakLedenik se razteza in pri tem strašansko poka in grmi. ▸ A gleccser ereszkedik lefelé, és közben félelmetesen ropog és morajlik.
Med Zambijo in Zimbabvejem grmi reka Zambezi. ▸ Zambia és Zimbabwe között a Zambézi folyó morajlik.
4. lahko izraža negativen odnos (razburjeno govoriti) ▸ dörög, mennydörög, dübörögglas grmi ▸ hang dörögduhovnik grmi ▸ pap mennydörögpolitik grmi ▸ politikus mennydörögglasno grmeti ▸ hangosan dörögOtok je grmel od vročih polemičnih debat. ▸ A sziget a heves, ellentmondásos vitáktól volt hangos.
Ker je šlo za čezatlantske prelete, za drago letalo, so novinarji in javnost začeli grmeti. ▸ Mivel ez egy transzatlanti járat volt, a drága repülőgép miatt a sajtó és a közvélemény felzúdult.
"Kje je pa kakšen zdravnik?" je grmel po hodnikih. ▸ „Van itt valahol orvos?” – dübörgött végig a folyosókon.
5. (o vznemirjenju) ▸ dübörög
Ko mi v osamljenosti grmi v duši, se ne sliši. ▸ Amikor magányomban dübörög a lelkem, nem hallják meg.
V meni je ves čas grmela in besnela jeza. ▸ Állandóan forrt és tombolt bennem a düh.
6. (o hitrem padanju) ▸ zuhan
Ob nastopu recesije in čiščenja finančnega trga so cene nafte zgrmele in grmijo navzdol še naprej. ▸ A recesszió kezdetével és a pénzügyi piac megtisztulásával az olajárak összeomlottak, és még mindig zuhannak. - hrvaški pridevnik
(o Hrvaški in Hrvatih) ▸ horváthrvaška vlada ▸ horvát kormányhrvaški predsednik ▸ horvát elnökhrvaška prestolnica ▸ horvát főváros, kontrastivno zanimivo Horvátország fővárosahrvaški otok ▸ horvát szigethrvaška obala ▸ horvát tengerparthrvaško morje ▸ horvát tengerhrvaški jezik ▸ horvát nyelvhrvaški narod ▸ horvát néphrvaška reprezentanca ▸ horvát válogatotthrvaški pevec ▸ horvát énekeshrvaški turizem ▸ horvát turizmushrvaška Istra ▸ horvát IsztraPovezane iztočnice: hrvaška kuna - Indonezija samostalnik
(država) ▸ Indonéziaotok v Indoneziji ▸ kontrastivno zanimivo indonéziai szigetpotovanje po Indoneziji ▸ kontrastivno zanimivo indonéziai utazásdopust v Indoneziji ▸ kontrastivno zanimivo indonéziai nyaralásobala Indonezije ▸ Indonézia partja, Indonézia partvonalaprebivalci Indonezije ▸ Indonézia lakosaiodpotovati v Indonezijo ▸ Indonéziába elutazikSopomenke: Republika Indonezija - indonezijski pridevnik
(o Indoneziji in Indonezijcih) ▸ indonézindonezijski vulkan ▸ indonéz vulkánindonezijski ognjenik ▸ indonéz tűzhányóindonezijska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Indonézia fővárosaindonezijski predsednik ▸ indonéz elnökindonezijska kultura ▸ indonéz kultúraindonezijska provinca ▸ indonéz tartományindonezijski otok ▸ indonéz szigetindonezijska kuhinja ▸ indonéz konyhaindonezijska hrana ▸ indonéz ételindonezijski premog ▸ indonéz szénPovezane iztočnice: indonezijska rupija - japonski pridevnik
geografija (o Japonski in Japoncih) ▸ japánjaponski premier ▸ japán miniszterelnökjaponska prestolnica ▸ japán fővárosjaponsko mesto ▸ japán városjaponski jezik ▸ japán nyelvjaponske pismenke ▸ japán írásjeljaponska kultura ▸ japán kultúrajaponska restavracija ▸ japán étteremjaponska kuhinja ▸ japán konyhajaponski otok ▸ japán szigetjaponska obala ▸ japán partjaponski turist ▸ japán turistajaponski avtomobil ▸ japán autójaponski film ▸ japán filmjaponski strip ▸ japán képregényjaponska risanka ▸ japán rajzfilmjaponsko gledališče ▸ japán színházjaponska mafija ▸ japán maffiajaponski cesar ▸ japán császárjaponska borilna veščina ▸ japán harcművészetPovezane iztočnice: japonski jen, japonski jezik - jezikovn|i (-a, -o) sprachlich, (znotrajjezikovni) innersprachlich; Sprach- (atlas der Sprachatlas, boj der Sprachenkampf, čut der Sprachsinn, kliše das Sprachklischee, kotiček die Sprachecke, laboratorij das Sprachlabor, nasveti die Sprachberatung, občutek das Sprachempfinden, das Sprachgefühl, otok die Sprachinsel, posrednik der Sprachmittler, pouk der Sprachunterricht, prostor der Sprachraum, sistem das Sprachsystem, spomenik das Sprachdenkmal, tečaj der Sprachkursus, vodnik der Sprachführer, zakon das Sprachgesetz, zemljevid die Sprachkarte, čistost die Sprachreinheit, dediščina das Sprachgut, družina die Sprachfamilie, kultura die Sprachkultur, meja die Sprachgrenze, nadarjenost die Sprachbegabung, norma die Sprachnorm, plast die Sprachschicht, posebnost die Spracheigenheit, pravilnost die Sprachrichtigkeit, pregrada die Sprachbarriere, raba der Sprachgebrauch, reforma die Sprachreform, sorodnost die Sprachverwandtschaft, umetnost die Sprachkunst, umetnije Sprachkünste množina, vzgoja die Spracherziehung, zakonitost das Sprachengesetz, zmeda die Sprachverwirrung, bogastvo der Sprachreichtum, občestvo die Sprachgemeinschaft, ozemlje das Sprachterritorium, das Sprachgebiet, pravilo die Sprachregel, svetovanje die Sprachberatung, usmerjanje die Sprachlenkung, vprašanje die Sprachenfrage); sprach- (nadarjen sprachbegabt, napačen sprachwidrig, pravilen sprachrichtig, ustvarjalen sprachschöpferisch)
jezikovno mešan ozemlje: gemischtsprachig - južnokorejski pridevnik
(o Južni Koreji in Južnokorejcih) ▸ dél-koreaijužnokorejski predsednik ▸ dél-koreai elnökjužnokorejska vlada ▸ dél-koreai kormányjužnokorejsko mesto ▸ dél-koreai városjužnokorejska vojska ▸ dél-koreai hadseregjužnokorejska prestolnica ▸ kontrastivno zanimivo Dél-Korea fővárosajužnokorejska obala ▸ dél-koreai part, dél-koreai partvonaljužnokorejski film ▸ dél-koreai filmjužnokorejski otok ▸ dél-koreai szigetjužnokorejski avtomobil ▸ dél-koreai gépkocsijužnokorejska predsednica ▸ dél-koreai elnökPovezane iztočnice: južnokorejski von - korála zoologija corail moški spol (množina coraux)
loviti korale pêcher le corail
koralni greben récif moški spol corallien (ali de corail)
koralni otok île ženski spol corallienne, atoll moški spol - korálen coral; made of coral; coralline
korálna alga coralline
korálni apnenec coral rag
korálni greben coral reef
korálni otok coral island - koraln|i1 (-a, -o) Korallen- (greben das Korallenriff, otok die Koralleninsel, skelet das Korallenskelett)