fleece2 [fli:s] prehodni glagol
(ovce) striči; skubsti
figurativno oskubsti, oslepariti, okrasti
Zadetki iskanja
- flouer [flue] verbe transitif, familier okrasti, oslepariti, prevarati, ogoljufati
- gratter [grate] verbe transitif (s)praskati, (o)strgati; (iz)radirati; populaire (o)briti; pretepsti; okrasti; populaire prehiteti; verbe intransitif garati; srbeti; napraviti si majhen, nezakonit dobiček
se gratter praskati se, populaire (o)briti se
gratter à la porte (po)trkati na vrata
gratter l'épaule à quelqu'un prilizovati se komu, dobrikati se
(familier) gratter du violon, de la guitare igrati na violino, na kitaro
gratter du pied la terre nestrpno kopitati po zemlji (konj); il gratte le pavé (populaire) zelo slabo mu gre
j'aimerais mieux gratter la terre avec mes ongles rajši bi kamenje na cesti tolkel
(familier) il gratte quelques billets sur chaque commande pri vsakem naročilu si prisvoji nekaj bankovcev (denarja)
(populaire) il gratte du matin au soir gara od jutra do večera
ça me gratte srbi me
(populaire) il les a tous grattés au poteau d'arrivée vse (jih) je prehitel na cilju
se gratter l'oreille praskati se za ušesom
qui se sent galeux se gratte! kogar srbi, naj se praska! - gruger [grüže] verbe transitif zdrobiti (z zobmi); goljufati, prevarati, okrasti (pri trgovanju, poslih itd.); izkoriščati, izsesavati, figuré kri piti komu
- peler [pəle] verbe transitif oguliti, populiti dlako; (o)lupiti (un fruit sadež), familier oskubsti, okrasti; verbe intransitif leviti se; lupiti se
- piller [pije] verbe transitif (o)pleniti, oropati, okrasti
les occupants pillèrent la ville okupatorji so oplenili mesto
piller un auteur plagirati avtorja - plunder [plʌ́ndə]
1. samostalnik
plenjenje, ropanje, plen
sleng dobiček
2. prehodni glagol
pleniti, ropati, oropati, krasti, okrasti - plündern pleniti, opleniti, ropati, izropati; ein Konto, Sparbuch: sprazniti; die Speisekammer: izprazniti, izropati; ein fremdes Buch: okrasti, plagirati
- pòkrasti pokrádēm, pòkradoh pȍkrāde, pòkrao pòkrala
1. okrasti: kaži da si pucao na Stanka jer te je pokrao
2. pokrasti: počeše vraćati gospodarima pòkradena dobra - pòtkrasti potkrádēm, pòtkradoh pȍtkrāde, pòtkrao -ala
I. okrasti: potkrasti koga
II. potkrasti se
1. ukrasti se: potkrasti se iz kuće; uzdah mu se potkrade iz prsiju
2. vtihotapiti se: potkrala mi se pogreška, greška - răpí -ésc vt.
1. ugrabiti; okrasti
2. prevzeti - rob [rɔb] prehodni glagol
oropati, opleniti, izropati; ugrabiti; ukrasti, okrasti, pokrasti; odvzeti (komu) (of s.th. kaj)
to rob s.o. of s.th. ukrasti komu kaj
to rob the cradle poročiti (zelo) premlado žensko
to rob Peter to pay Paul enemu nekaj (od)vzeti (od enega si izposoditi), da drugemu poravnamo svoj dolg; figurativno eno luknjo zamašiti, pa drugo napraviti - robar (o)ropati, ukrasti, okrasti; ugrabiti (žensko); oslepariti
robar el color omiliti barvo
robar la tranquilidad (a) koga ob mir spraviti
eso me roba mucho tiempo to mi jemlje mnogo časa - roustir [rustir] verbe transitif, populaire peči, pražiti; figuré okrasti (quelqu'un koga), ukrasti (quelque chose kaj)
- soigner [swanje] verbe transitif negovati, skrbeti za, brigati se (quelqu'un, quelque chose za koga, za kaj); zdraviti; familier škodovati (quelqu'un komu), okrasti
se soigner paziti nase, skrbeti za svoje zdravje
soigner un enfant, un malade, un jardin, ses ongles negovari otroka, bolnika, vrt, svoje nohte
soigner sa prononciation skrbno paziti na izgovor
soigner quelqu'un aux petits oignons zelo negovati, skrbeti za koga
il faut te faire soigner! (figuré) ti si nor!
soigner son rhume zdraviti svoj nahod
ils nous ont soignés dans ce restaurant! okradli so nas v tej restavraciji! - svaligiare v. tr. (pres. svaligio) oropati; okrasti:
svaligiare la banca oropati banko - volable [vɔlabl] adjectif kar, kdor se da ukrasti, okrasti
- обворовывать, обворовать krasti, okrasti
- обікра́сти -ра́ду док., okrásti okrádem dov.
- обкрадывать, обокрасть stalno komu krasti, okrasti