Franja

Zadetki iskanja

  • lesen [é] (-a, -o) aus Holz; hölzern; figurativno hölzern, steif
    ves lesen stocksteif
    pri hoji: steifbeinig; Holz- (čeber der Holzbottich, kip die Holzplastik, die Holzfigur, količek der Holzpflock, krožnik der Holzteller, lopar der Holzschläger, most die Holzbrücke, opaž die Holzauskleidung, Holzverschalung, pod der Holzboden, podplat die Holzsohle, roč der Holzstiel, der Holzgriff, stol der Holzstuhl, strop die Holzdecke, zobec der Holzzahn, žebljiček der Holzstift, gradnja der Holzbau, embalaža die Holzverpackung, klop die Holzbank, konstrukcija die Holzkonstruktion, maska die Holzmaske, miza der Holztisch, noga das Holzbein, obloga die Holzverkleidung, ograja der Holzzaun, stopnična ograja das Holzgeländer, palica der Holzstock, die Holzstange, der Holzstab, plastika die Holzplastik, plošča die Holzplatte, plošča za lesorez der Holzstock, posoda das Holzgefäß, rešetka das Holzgitter, tabla die Holztafel, tla der Holzboden, žlica der Holzlöffel, igrače množina das Holzspielzeug, stopnice množina die Holztreppe, die Holzstiege, kladivo der Holzhammer, ogrodje das Holzgerüst, das Holzgestell)
    nordijska lesena cerkev die Stabkirche
    leseni deli puške die Schäftung
    leseno kladivo das Klopfholz, der Holzhammer, der Klüppel, der Klöpfel
    lesena konzola die Knagge
  • létvast (-a -o) adj. di assicelle, ad assicelle:
    letvasta ograja steccato
  • mósten de pont

    mostni lok, obok arche ženski spol (d'un pont)
    mostna ograja parapet moški spol, garde-fou moški spol
    mostni steber pile ženski spol (de pont)
    mostna tehtnica bascule ženski spol
  • mósten de(l) puente

    mostno cestišče calzada f de puente
    mostni lok arco m (del puente)
    mostni čuvaj guardapuentes m
    mostna ograja pretil m, barandilla f
    mostni steber pilar m de puente
    mostna tehtnica báscula f (de plataforma)
  • mostn|i [ó] (-a, -o) Brücken- (lok das Brückenjoch, Brückenbogen, steber der Brückenpfeiler, žerjav der Brückenkran, ograja das Brückengeländer)
  • mrež|a1 [é] ženski spol (-e …)

    1. das Netz, -netz (ribiška Fischernetz, lovilna Fangnetz, pomorstvo stoječa Stellnetz, Treibnetz, pomorstvo talna vlečna Grundschleppnetz, pomorstvo vlečnica Schleppnetz, Grundnetz, vojska maskirna Tarnnetz, nakupovalna Einkaufsnetz, živalstvo, zoologija pajkova Spinnennetz, proti insektom Moskitonetz, za lase Haarnetz, za prtljago Gepäcknetz, za spuščanje Senknetz, varnostna Sprungnetz); tkanina: das Netzgewebe
    plesti/krpati/popravljati mrežo das Netz knüpfen/flicken/ausbessern

    2. povezanost: das Netz, das Netzwerk (tudi figurativno)

    3.
    žična mreža der Maschendraht, das Drahtgeflecht, das Drahtgewebe, das Drahtnetz
    (mrežasta ograja) ob avtocestah: der Blendzaun
    viseča mreža die Hängematte
    zaporna mreža die Netzsperre
  • mréžen (-žna -o) adj. di, a rete; reticolare; a griglia; retinato:
    mrežna ograja reticolato
    agr. mrežna brana erpice a lame flessibili
    elektr. mrežna napetost tensione di rete
    ekon. mrežno načrtovanje pianificazione reticolare
  • odbójen (-jna -o) adj. che respinge, respingente; che riflette:
    avt. odbojna ograja guardrail, guardavia
    šport. odbojna tabla tabellone
    fiz. odbojna sila contraccolpo
    šport. odbojni udarec respinta, rinvio
    avt. odbojno steklo catarifrangente
    grad. odbojna letev salvamuro, battiscopa
  • ográjica (-e) f dem. od ograja piccolo recinto, bassa siepe; navt. battagliola
  • okóli autour de, tout autour de ; (približno) environ, à peu prés, approximativement, vers

    tu okoli aux environs, dans les environs
    okoli mize autour de la table
    potovanje okoli sveta tour moški spol du monde
    okoli in okoli hiše je ograja tout autour de la maison il y a une clôture
    hoditi okoli kot mačka okoli vrele kaše (figurativno) tourner autour du pot
    okoli sto oseb environ cent personnes
    on ima okoli štirideset let il a environ quarante ans, il a à peu prés la quarantaine
    okoli petih popoldne vers (ali aux environs de) cinq heures de l'après-midi
    to znaša okoli 10% cela fait approximativement 10%
    pogovor se suka okoli poljskih del l'entretien a trait aux travaux agricoles
    razpravljanje okoli stanarin discussion au sujet des loyers
    daj mu eno okoli ušes donne-lui (ali familiarno flanque-lui) une gifle
    potikati se okoli errer, vagabonder
    letati (smukati se) okoli deklet courir les filles
  • prižnic|a ženski spol (-e …) die Kanzel
    … s prižnice Kanzel-
    (beseda das Kanzelwort, govor die Kanzelrede)
    ograja prižnice die Kanzelbrüstung
    stopnice na prižnico die Kanzeltreppe
  • protihrúpen (-pna -o) adj. antirumore:
    protihrupna ograja, ograda barriera antirumore
  • razdelílen (-lna -o) adj. di distribuzione, divisorio; distributore, distributivo; partitore:
    teh. razdelilni stroj (avtomat) macchina distributrice
    hidr. razdelilni kanal partitore
    avt. razdelilna ograja spartitraffico
    avt. razdelilna kapa calotta (dello spinterogeno)
    elektr. razdelilna doza scatola di distribuzione
    razdelilna omara quadro di distribuzione
    razdelilna postaja cabina elettrica
    razdelilno omrežje rete di distribuzione
  • stopníščen (-čna -o) adj. della scalinata, della scala:
    arhit. stopniščni presledek pianerottolo, ripiano
    stopniščna ograja appoggiatoio, ringhiera
    stopniščna rama rampa, rampante
    stopniščni jašek tromba delle scale
  • stopniščn|i (-a, -o) Treppen-, Stiegen- (podest der Treppenabsatz, Stiegenabsatz, stolp der Treppenturm, tekač der Treppenläufer, ograja das Treppengeländer, rama der Treppenarm, razsvetljava die Treppenbeleuchtung, okno das Treppenfenster, ostenje Treppenwangen množina)
    stopniščna stranica die Wange
  • várnosten (-tna -o) adj. di sicurezza, precauzionale:
    varnostni organi organi di pubblica sicurezza
    avt. varnostni pas cintura di sicurezza
    elektronski varnostni sistem sistema di sicurezza elettronico
    varnostna naprava congegno, dispositivo di sicurezza
    varnostni ukrep misura di sicurezza, misura precauzionale
    teh. varnostni ventil valvola di sicurezza
    varnostno steklo vetro di sicurezza
    varnostna zaponka spilla di sicurezza
    protivlomna varnostna naprava congegno antifurto
    navt. varnostna brv scalandrone
    varnostna ključavnica serratura di sicurezza
    varnostna mreža rete di sicurezza
    avt. varnostna ograja guardavia, guardrail
    avt. varnostna razdalja distanza di sicurezza
    mont. varnostna svetilka lampada da minatore, lampada Davy
    šport. varnostna vez attacco di sicurezza
    navt. varnostna vrv passerino
    elektr. varnostna vtičnica presa con contatto di terra
    teh. varnostna zaponka copiglia di sicurezza
    varnostni faktor coefficiente di sicurezza
    Varnostni svet OZN Consiglio di Sicurezza dell'ONU
    avt. varnostni trikotnik triangolo di segnalazione
    varnostno območje zona di sicurezza
  • varovaln|i (-a, -o) Schutz- (predpis die Schutzvorschrift, lak der Schutzlack, nasip der Schutzwall, film der Schutzfilm, pokrov der Schutzdeckel, ukrep die Schutzmaßnahme, funkcija die Schutzfunktion, plast die Schutzschicht, učinek die Schutzwirkung, letev die Schutzleiste, mreža das Schutzgitter, obveza der Schutzverband, ograja das Schutzgeländer, prilagoditev die Schutzanpassung, streha das Schutzdach, živa meja die Schutzhecke, naprava die Schutzeinrichtung), Schon- (plast die Schonschicht); živalstvo, zoologija Schutz- (barve die Schutzfärbung, oblačilo Schutztracht, znaki Schutztracht)
    | ➞ → maskirni, svarilni
  • vrtn|i (-a, -o) Garten- (arhitekt der Gartenarchitekt, bazenček der Gartenteich, čmrlj živalstvo, zoologija die Gartenhummel, palček der Gartenzwerg, paviljon der Gartenpavillon, stol der Gartenstuhl, škodljivec agronomija in vrtnarstvo der Gartenschädling, zid die Gartenmauer, jagoda die Gartenerdbeere, klop die Gartenbank, lestev die Gartenleiter, mačeha rastlinstvo, botanika das Gartenstiefmütterchen, malina die Gartenhimbeere, miza der Gartentisch, oblika die Gartenform, ograja der Gartenzaun, parcela das Gartengrundstück, plastika die Gartenplastik, pot der Gartenweg, rovka živalstvo, zoologija die Gartenspitzmaus, stran die Gartenseite, svetilka die Gartenleuchte, uta das Gartenhaus, vrata das Gartentor, zabava das Gartenfest, zemlja die Gartenerde, oblikovanje, načrtovanje die Gartengestaltung, orodje das Gartengerät)
  • vŕven (-vna -o) adj. (fatto) di corda:
    navt. vrvna ograja tientibene
  • vrvn|i (-a, -o) Seil- (čevelj der Seilschuh, kolut die Seilrolle, most die Seilbrücke, ograja das Seilgeländer, zanka die Seilschlinge)
    vrvna lestev die Strickleiter, Jakobsleiter
    vrvna zavora die Fangbremse