lesen [é] (-a, -o) aus Holz; hölzern; figurativno hölzern, steif
ves lesen stocksteif
pri hoji: steifbeinig; Holz- (čeber der Holzbottich, kip die Holzplastik, die Holzfigur, količek der Holzpflock, krožnik der Holzteller, lopar der Holzschläger, most die Holzbrücke, opaž die Holzauskleidung, Holzverschalung, pod der Holzboden, podplat die Holzsohle, roč der Holzstiel, der Holzgriff, stol der Holzstuhl, strop die Holzdecke, zobec der Holzzahn, žebljiček der Holzstift, gradnja der Holzbau, embalaža die Holzverpackung, klop die Holzbank, konstrukcija die Holzkonstruktion, maska die Holzmaske, miza der Holztisch, noga das Holzbein, obloga die Holzverkleidung, ograja der Holzzaun, stopnična ograja das Holzgeländer, palica der Holzstock, die Holzstange, der Holzstab, plastika die Holzplastik, plošča die Holzplatte, plošča za lesorez der Holzstock, posoda das Holzgefäß, rešetka das Holzgitter, tabla die Holztafel, tla der Holzboden, žlica der Holzlöffel, igrače množina das Holzspielzeug, stopnice množina die Holztreppe, die Holzstiege, kladivo der Holzhammer, ogrodje das Holzgerüst, das Holzgestell)
nordijska lesena cerkev die Stabkirche
leseni deli puške die Schäftung
leseno kladivo das Klopfholz, der Holzhammer, der Klüppel, der Klöpfel
lesena konzola die Knagge
Zadetki iskanja
- létvast (-a -o) adj. di assicelle, ad assicelle:
letvasta ograja steccato - mósten de pont
mostni lok, obok arche ženski spol (d'un pont)
mostna ograja parapet moški spol, garde-fou moški spol
mostni steber pile ženski spol (de pont)
mostna tehtnica bascule ženski spol - mósten de(l) puente
mostno cestišče calzada f de puente
mostni lok arco m (del puente)
mostni čuvaj guardapuentes m
mostna ograja pretil m, barandilla f
mostni steber pilar m de puente
mostna tehtnica báscula f (de plataforma) - mostn|i [ó] (-a, -o) Brücken- (lok das Brückenjoch, Brückenbogen, steber der Brückenpfeiler, žerjav der Brückenkran, ograja das Brückengeländer)
- mrež|a1 [é] ženski spol (-e …)
1. das Netz, -netz (ribiška Fischernetz, lovilna Fangnetz, pomorstvo stoječa Stellnetz, Treibnetz, pomorstvo talna vlečna Grundschleppnetz, pomorstvo vlečnica Schleppnetz, Grundnetz, vojska maskirna Tarnnetz, nakupovalna Einkaufsnetz, živalstvo, zoologija pajkova Spinnennetz, proti insektom Moskitonetz, za lase Haarnetz, za prtljago Gepäcknetz, za spuščanje Senknetz, varnostna Sprungnetz); tkanina: das Netzgewebe
plesti/krpati/popravljati mrežo das Netz knüpfen/flicken/ausbessern
2. povezanost: das Netz, das Netzwerk (tudi figurativno)
3.
žična mreža der Maschendraht, das Drahtgeflecht, das Drahtgewebe, das Drahtnetz
(mrežasta ograja) ob avtocestah: der Blendzaun
viseča mreža die Hängematte
zaporna mreža die Netzsperre - mréžen (-žna -o) adj. di, a rete; reticolare; a griglia; retinato:
mrežna ograja reticolato
agr. mrežna brana erpice a lame flessibili
elektr. mrežna napetost tensione di rete
ekon. mrežno načrtovanje pianificazione reticolare - odbójen (-jna -o) adj. che respinge, respingente; che riflette:
avt. odbojna ograja guardrail, guardavia
šport. odbojna tabla tabellone
fiz. odbojna sila contraccolpo
šport. odbojni udarec respinta, rinvio
avt. odbojno steklo catarifrangente
grad. odbojna letev salvamuro, battiscopa - ográjica (-e) f dem. od ograja piccolo recinto, bassa siepe; navt. battagliola
- okóli autour de, tout autour de ; (približno) environ, à peu prés, approximativement, vers
tu okoli aux environs, dans les environs
okoli mize autour de la table
potovanje okoli sveta tour moški spol du monde
okoli in okoli hiše je ograja tout autour de la maison il y a une clôture
hoditi okoli kot mačka okoli vrele kaše (figurativno) tourner autour du pot
okoli sto oseb environ cent personnes
on ima okoli štirideset let il a environ quarante ans, il a à peu prés la quarantaine
okoli petih popoldne vers (ali aux environs de) cinq heures de l'après-midi
to znaša okoli 10% cela fait approximativement 10%
pogovor se suka okoli poljskih del l'entretien a trait aux travaux agricoles
razpravljanje okoli stanarin discussion au sujet des loyers
daj mu eno okoli ušes donne-lui (ali familiarno flanque-lui) une gifle
potikati se okoli errer, vagabonder
letati (smukati se) okoli deklet courir les filles - prižnic|a ženski spol (-e …) die Kanzel
… s prižnice Kanzel-
(beseda das Kanzelwort, govor die Kanzelrede)
ograja prižnice die Kanzelbrüstung
stopnice na prižnico die Kanzeltreppe - protihrúpen (-pna -o) adj. antirumore:
protihrupna ograja, ograda barriera antirumore - razdelílen (-lna -o) adj. di distribuzione, divisorio; distributore, distributivo; partitore:
teh. razdelilni stroj (avtomat) macchina distributrice
hidr. razdelilni kanal partitore
avt. razdelilna ograja spartitraffico
avt. razdelilna kapa calotta (dello spinterogeno)
elektr. razdelilna doza scatola di distribuzione
razdelilna omara quadro di distribuzione
razdelilna postaja cabina elettrica
razdelilno omrežje rete di distribuzione - stopníščen (-čna -o) adj. della scalinata, della scala:
arhit. stopniščni presledek pianerottolo, ripiano
stopniščna ograja appoggiatoio, ringhiera
stopniščna rama rampa, rampante
stopniščni jašek tromba delle scale - stopniščn|i (-a, -o) Treppen-, Stiegen- (podest der Treppenabsatz, Stiegenabsatz, stolp der Treppenturm, tekač der Treppenläufer, ograja das Treppengeländer, rama der Treppenarm, razsvetljava die Treppenbeleuchtung, okno das Treppenfenster, ostenje Treppenwangen množina)
stopniščna stranica die Wange - várnosten (-tna -o) adj. di sicurezza, precauzionale:
varnostni organi organi di pubblica sicurezza
avt. varnostni pas cintura di sicurezza
elektronski varnostni sistem sistema di sicurezza elettronico
varnostna naprava congegno, dispositivo di sicurezza
varnostni ukrep misura di sicurezza, misura precauzionale
teh. varnostni ventil valvola di sicurezza
varnostno steklo vetro di sicurezza
varnostna zaponka spilla di sicurezza
protivlomna varnostna naprava congegno antifurto
navt. varnostna brv scalandrone
varnostna ključavnica serratura di sicurezza
varnostna mreža rete di sicurezza
avt. varnostna ograja guardavia, guardrail
avt. varnostna razdalja distanza di sicurezza
mont. varnostna svetilka lampada da minatore, lampada Davy
šport. varnostna vez attacco di sicurezza
navt. varnostna vrv passerino
elektr. varnostna vtičnica presa con contatto di terra
teh. varnostna zaponka copiglia di sicurezza
varnostni faktor coefficiente di sicurezza
Varnostni svet OZN Consiglio di Sicurezza dell'ONU
avt. varnostni trikotnik triangolo di segnalazione
varnostno območje zona di sicurezza - varovaln|i (-a, -o) Schutz- (predpis die Schutzvorschrift, lak der Schutzlack, nasip der Schutzwall, film der Schutzfilm, pokrov der Schutzdeckel, ukrep die Schutzmaßnahme, funkcija die Schutzfunktion, plast die Schutzschicht, učinek die Schutzwirkung, letev die Schutzleiste, mreža das Schutzgitter, obveza der Schutzverband, ograja das Schutzgeländer, prilagoditev die Schutzanpassung, streha das Schutzdach, živa meja die Schutzhecke, naprava die Schutzeinrichtung), Schon- (plast die Schonschicht); živalstvo, zoologija Schutz- (barve die Schutzfärbung, oblačilo Schutztracht, znaki Schutztracht)
| ➞ → maskirni, svarilni - vrtn|i (-a, -o) Garten- (arhitekt der Gartenarchitekt, bazenček der Gartenteich, čmrlj živalstvo, zoologija die Gartenhummel, palček der Gartenzwerg, paviljon der Gartenpavillon, stol der Gartenstuhl, škodljivec agronomija in vrtnarstvo der Gartenschädling, zid die Gartenmauer, jagoda die Gartenerdbeere, klop die Gartenbank, lestev die Gartenleiter, mačeha rastlinstvo, botanika das Gartenstiefmütterchen, malina die Gartenhimbeere, miza der Gartentisch, oblika die Gartenform, ograja der Gartenzaun, parcela das Gartengrundstück, plastika die Gartenplastik, pot der Gartenweg, rovka živalstvo, zoologija die Gartenspitzmaus, stran die Gartenseite, svetilka die Gartenleuchte, uta das Gartenhaus, vrata das Gartentor, zabava das Gartenfest, zemlja die Gartenerde, oblikovanje, načrtovanje die Gartengestaltung, orodje das Gartengerät)
- vŕven (-vna -o) adj. (fatto) di corda:
navt. vrvna ograja tientibene - vrvn|i (-a, -o) Seil- (čevelj der Seilschuh, kolut die Seilrolle, most die Seilbrücke, ograja das Seilgeländer, zanka die Seilschlinge)
vrvna lestev die Strickleiter, Jakobsleiter
vrvna zavora die Fangbremse