Franja

Zadetki iskanja

  • Vulkanberg, der, ognjeniška gora, ognjenik, vulkan
  • вулка́н ч., vulkán -a m., ognjeník -a m.
  • сопка f majhen ognjenik; kopasta gora v Sibiriji
  • actividad ženski spol aktivnost, delavnost, dejavnost, delovanje, živahnost

    volcán en actividad živ ognjenik
    entrar en actividad stopiti v veljavo
  • aktíven (-vna -o) adj.

    1. (dejaven, delujoč) attivo; funzionante:
    aktivno življenje vita attiva
    aktivno znanje jezika conoscenza attiva di una lingua

    2. (delaven, prizadeven) attivo:
    biti aktiven na vseh področjih essere attivo in tutti i campi
    aktiven član (stranke) militante

    3. (ki je v rednem delovnem razmerju) in attività, in servizio attivo; effettivo:
    aktivni oficir ufficiale in servizio attivo, ufficiale effettivo

    4. kem. attivo:
    aktivna snov sostanza attiva

    5. ekon. attivo:
    aktivna bilanca bilancio attivo

    6. geogr. attivo:
    aktivni ognjenik vulcano attivo
  • delujóč (-a -e)

    A) adj. che agisce, che ha un effetto; attivo:
    delujoč ognjenik vulcano attivo

    B) delujóč (v adv. rabi) agendo
  • indonezijski pridevnik
    (o Indoneziji in Indonezijcih) ▸ indonéz
    indonezijski vulkan ▸ indonéz vulkán
    indonezijski ognjenik ▸ indonéz tűzhányó
    indonezijska prestolnicakontrastivno zanimivo Indonézia fővárosa
    indonezijski predsednik ▸ indonéz elnök
    indonezijska kultura ▸ indonéz kultúra
    indonezijska provinca ▸ indonéz tartomány
    indonezijski otok ▸ indonéz sziget
    indonezijska kuhinja ▸ indonéz konyha
    indonezijska hrana ▸ indonéz étel
    indonezijski premog ▸ indonéz szén
    Povezane iztočnice: indonezijska rupija
  • islandski pridevnik
    (o Islandiji in Islandcih) ▸ izlandi
    islandski ognjenik ▸ izlandi tűzhányó
    islandski vulkan ▸ izlandi vulkán
    islandski gejzir ▸ izlandi gejzír
    islandski parlament ▸ izlandi parlament
    islandska prestolnicakontrastivno zanimivo Izland fővárosa
    islandski predsednik ▸ izlandi elnök
    islandska vlada ▸ izlandi kormány
    Povezane iztočnice: islandska krona, islandski jezik
  • izbrúhati (jed, lavo) to vomit

    izbrúhati kri to vomit blood
    izbruhal je vse, kar je bil pojedel he brought up everything he had eaten
    ognjenik se izbruha the volcano erupts
    izbrúhati jezo na koga to vent one's anger upon someone
  • izbruhniti glagol
    1. (o človeški dejavnosti) ▸ kitör, kirobban
    spopad izbruhne ▸ összecsapás kitör, összecsapás kirobban
    škandal izbruhne ▸ botrány kitör, botrány kirobban
    protest izbruhne ▸ tüntetés kitör
    izgred izbruhne ▸ rendbontás kitör, zavargás kitör
    vojna izbruhne ▸ háború kitör
    nasilje izbruhne ▸ erőszak kitör
    upor izbruhne ▸ ellenállás kitör, lázadás kirobban
    vstaja izbruhne ▸ felkelés kitör
    panika izbruhne ▸ pánik kitör
    afera izbruhne ▸ affér kitör, ügy kitör
    nemiri izbruhnejo ▸ zavargások kitörnek
    Po izreku sodbe so med protestniki in policisti izbruhnili tudi spopadi. ▸ Az ítélethirdetés után összecsapások törtek ki a tüntetők és a rendőrök között.
    Ko je izbruhnila vojna, je imel komaj štiri leta. ▸ Amikor kitört a háború, alig volt négyéves.
    Prvi škandal je izbruhnil, še preden se je festival sploh začel. ▸ Az első botrány még a fesztivál kezdete előtt kirobbant.

    2. (o naravnem pojavu) ▸ kiüt, kitör
    ogenj izbruhne ▸ tűz üt ki
    požar izbruhne ▸ tűz üt ki
    Požar je izbruhnil na dveh zapuščenih sedežnih garniturah, najverjetneje pa so ga povzročili odvrženi cigaretni ogorki. ▸ A tűz két elhagyott kanapén ütött ki, és valószínűleg eldobott cigarettacsikkek okozták.
    V suhih gozdovih lahko izbruhnejo uničujoči požari. ▸ A száraz erdőkben pusztító tüzek üthetnek ki.
    Ogenj je izbruhnil na podstrešju, kjer je bilo shranjeno seno. ▸ A tűz a padláson ütött ki, ahol szénát tároltak.
    Med sprehodom je izbruhnila huda nevihta – in zadel jo je blisk. ▸ Séta közben heves zivatar tört ki – és a lányt villám vakította el.

    3. (o prodoru snovi na površje) ▸ kitör, feltör
    vulkan izbruhne ▸ vulkán kitör
    ognjenik izbruhne ▸ tűzhányó kitör
    Vulkan običajno izbruhne dvakrat na vsakih 100 let. ▸ A vulkán általában 100 évente kétszer tör ki.
    Gejzir izbruhne, ko vrela voda iz globine prebije hladnejšo na površju. ▸ Gejzír tör fel, amikor a mélyből származó forró víz áttöri a felszínen lévő hidegebb vizet.
    Ko skorja ne zdrži več tlaka, plin izbruhne ter požene skale in plin visoko v zrak. ▸ Amikor a kéreg már nem bírja a nyomást, feltör a gáz, és a sziklákat, valamint a gázt a magasba repíti.
    Tradicija pravi, da jo je dal zgraditi papež Kalist na mestu, kjer naj bi iz tal izbruhnilo olje, najverjetneje nafta. ▸ A hagyomány szerint Callistus pápa építtette azon a helyen, ahol állítólag olaj, valószínűleg kőolaj tört fel a földből.
    Kar 12.200 metrov visoko je izbruhnil ogromen oblak pepela. ▸ Hatalmas hamufelhő tört ki 12.200 méter magasságba.

    4. (o močnem čustvenem odzivu) ▸ kitör, felcsattan
    izbruhniti v jok ▸ sírásban kitör
    izbruhniti v smeh ▸ nevetésben kitör
    izbruhniti v krohot ▸ hahotázásban kitör
    V službi se vas bodo izogibali, saj boste skoraj vsako minuto izbruhnili. ▸ Kerülni fogják a munkahelyén, mert szinte percenként felcsattan.
    Množica je izbruhnila od navdušenja, kardinal je moral počakati, preden je lahko nadaljeval. ▸ A tömeg lelkesedésben tört ki, és a bíborosnak várnia kellett, mielőtt folytatni tudta volna.
    Ko poslušalci dojamejo poanto šale, ponavadi izbruhnejo v smeh. ▸ Amikor a hallgatók megértik a vicc csattanóját, általában nevetésben törnek ki.

    5. (o bolezni) ▸ kitör
    kuga izbruhne ▸ pestis kitör
    epidemija izbruhne ▸ járvány kitör
    bolezen izbruhne ▸ betegség kitör
    Dom, v katerem je izbruhnila epidemija, je trenutno zaprt. ▸ Az otthon, ahol a járvány kitört, jelenleg zárva van.
    Pri okuženih bolezen izbruhne že po štirih mesecih. ▸ A fertőzötteknél a betegség már négy hónap után kitör.

    6. (o besednem odzivu) ▸ kitör, kibukik
    "Oh, kakšna sramota!" je izbruhnila. ▸ „Ó, micsoda szégyen!” – tört ki.
    Možakar je izbruhnil: "Saj sem vedel, da ne posluša!" ▸ A férfi kibukott: „Tudtam, hogy nem figyel!”

    7. (o telesnem odzivu) ▸ kihány, kiokád
    Pri bruhanju izteka iz ust obilica hrane, ponavadi jo otrok izbruhne kar v loku. ▸ Hányáskor sok étel jön ki a szájból, a gyermek általában ívben hányja ki az ételt.
  • podmôrski sous-marin

    podmorski kabel câble moški spol sous-marin
    podmorski (ribo)lov pêche ženski spol, chasse ženski spol sous-marine
    podmorski ognjenik volcan moški spol sous-marin
    podmorsko potapljanje plongée ženski spol sousmarine
  • podmôrski (-a -o) adj. sottomarino:
    podmorski kabel cavo sottomarino
    geogr. podmorski hrbet dorsale sottomarina, oceanica
    podmorski ognjenik vulcano sottomarino
    podmorski prag soglia sottomarina
  • podmorski vulkan stalna zveza
    geografija (vrsta vulkana) ▸ tenger alatti vulkán
    Sopomenke: podvodni vulkan, podmorski ognjenik, podvodni ognjenik
  • razsípati (-am) imperf. | razsipávati (-am) imperf.

    1. spargere:
    razsipati pesek po dvorišču spargere la sabbia per il cortile
    ognjenik razsipa pepel il vulcano vomita cenere

    2. pren. diffondere; snocciolare:
    razsipati domislice snocciolare battute

    3. sprecare, dissipare, scialacquare (tudi abs.):
    razsipati s pohvalami essere prodigo di lodi, fare lodi sperticate
  • sous-marin, e [sumarɛ̃, in] adjectif podmorski; masculin (= bateau masculin, navire masculin sous-marin) podmornica

    chasse féminin, pêche féminin sous-marine podmorski (ribo)lov
    navigation féminin sous-marine plovba pod morjem
    volcan masculin sous-marin podmorski ognjenik
    sous-marin masculin atomique, de poche atomska, žepna podmornica
  • sputare

    A) v. tr. (pres. sputo)

    1. pljuniti, pljuvati; izpljuniti:
    sputare bile, veleno pren. bruhati ogenj in žveplo
    sputare l'osso pren. vrniti vzeto, ukradeno; izblebetati, kar bi radi zamolčali
    sputare i polmoni pren. močno kašljati; ekst. govoriti na vsa pljuča
    sputare il rospo pren. dati si duška
    sputare sangue pren. garati kakor črna živina
    sputare sentenze pren. vsiljivo deliti nauke

    2. pren. bruhati:
    il vulcano sputa lava ognjenik bruha lavo

    B) v. intr. pljuniti, pljuvati:
    sputare addosso a, in faccia a, su pren. pljuvati na
    sputare nel piatto in cui si mangia pren. pljuvati v lastno skledo
    sputare tondo pog. govoriti domišljavo, postavljaško
  • ščitasti vulkan stalna zveza
    geografija (vrsta vulkana) ▸ pajzsvulkán
    Sopomenke: ščitasti ognjenik
  • ugásel extinct

    ugásel ognjenik extinct volcano
  • ugásel (-sla -o) adj.

    1. estinto, spento

    2. pren. svanito

    3. spento, stanco; smorto:
    govoriti z ugaslim glasom parlare con voce spenta
    ugasle barve colori scialbi, smorti
    geogr. ugasli ognjenik vulcano spento
  • vomitare v. intr., v. tr. (pres. vōmito)

    1. bruhati, bljuvati:
    vomitare per il mal di mare bruhati zaradi morske bolezni

    2. ekst. bruhati:
    il vulcano vomita lava ognjenik bruha lavo

    3. pren. bruhniti, bruhati:
    vomitare bestemmie, insulti bruhati kletvice, žaljivke