dēfluvium -iī, n (dēfluere)
1. odtok, iztok: Plin.
2. izpadanje: pilorum, capilli, capitis (= capilli) Plin.
Zadetki iskanja
- dēflūxīō -ōnis, f (dēfluere) odtok: humoris, sudoris Cael., ventris Cael. lijavica, driska; abs.
a) driska: Cael.
b) nahod: Cael. - dēflūxus -ūs, m (dēfluere) odtok: Ap.
- dégorgement [degɔržəmɑ̃] masculin odtok, odtekanje; technique izplakovanje, čiščenje
- dégorgeoir [-gɔržwar] masculin odtok; priprava za odstranitev trnka iz grla ribe
dégorgeoir d'un étang odtok ribnika - dēlāpsus -ūs, m (dēlābī) odtok: aquae Varr. slap.
- delivery [dilívəri] samostalnik
osvoboditev, rešitev (to)
izročitev, dostava; podajanje (žoge); odtok; predavanje, govor
pravno prenos; porod
tehnično učinek (črpalke, kompresorja)
ameriško special delivery ekspresna pošiljka
delivery at door dostava na dom
delivery note tovorni list
against delivery po izročitvi
a good delivery dober udarec (pri kriketu)
telling delivery prepričevalen govor
pay on delivery po povzetju
delivery ward porodniški oddelek - déversement [devɛrsəmɑ̃] masculin razlitje; odtok
- difflūxiō -ōnis, f (diffluere) odtok: Cael.
- écoulement [ekulmɑ̃] masculin odtekanje, odtok; odhajanje; strujanje; (po)tek (du temps časa); commerce prodaja, promet; médecine iztok; populaire triper, kapavica
écoulement d'air strujanje zraka
écoulement facile d'un produit lahka prodaja kakega proizvoda
écoulement du trafic odvijanje prometa
écoulement de faux billets razpečavanje ponarejenih bankovcev - effusion [efüzjɔ̃] féminin izliv(anje), iztok, odtok; figuré prisrčnost, toplina, izkazovanje nežnosti
effusion du cœur srčni izliv
effusion de sang prelivanje krvi
accueillir quelqu'un avec effusion sprejeti koga z odprtimi rokami
remercier quelqu'un avec effusion od srca se komu zahvaliti - égout [egu] masculin odtok; odtočna voda; (strešna) kap; kloaka, kanalizacija; odtočni kanal; lijak
eaux féminin pluriel d'égout odtočna voda, deževnica
égouts collecteurs zbiralni kanali
toit masculin à deux égouts dvokapna streha - ēluviēs (star. ēloviēs) -ēī, f (ēluere)
I. med. izliv, iztok, odtok, izstop (vode): eluvie maris crescente unda T., eluvies aquarum Lact., ventris Aur. driska, eloviem facere per ventrem Luc. ap. Non. trebuh (telo) klistirati; abs. poplava, povodenj: eluvie mons est deductus in aequor O.; pren.: illa … eluvies civitatis Ci. potop.
— II. pass. met.
1. izplavljena nesnaga, umazana voda, blato, grez: Pall., siccare eluviem Iuv., oppida crebris ad eluviem cuniculis cavata Plin., sordium enormis eluvies Ap.
2. kar nastane po preplavitvi
a) mlaka, luža: in proxima eluvie … pueros exponunt L.
b) izplavljena globel, grapa, prepad: circumiri brevi spatio poterat eluvies Cu., voragines eluviesque praeruptae Cu., torrentes et eluvies iter morabantur Cu. - emissario1 m (pl. -ri) geogr. odtočnica, odtok
- ēmissārius 3 (ēmittere) pripraven, da se odpošlje: Vulg.; equus emissarius plemenski žrebec: Vulg. — Od tod subst.
1. ēmissārius -iī, m
a) (od)poslanec, sel, ogleduh, vohun: Vell., Suet., illis emissariis haec tibi pecunia quaesita est Ci.
b) (o rastlinah) mladika: Plin.
2. ēmissārium -iī, n odtok: Plin., Suet., lacūs Ci. - ēruptiō -ōnis, f (ērumpere)
1. buknjenje, izbruh: Plin., Sen. ph., eruptio Aetnaeorum ignium Ci.
2. occ.
a) voj. zagon, udar, napad iz (mesta), udar nad sovražnika, izskok: Col., Q., Suet., eruptionem temptare C., ab eruptionibus cavere C., eruptionem facere C. ven planiti, noctu eruptione facta N., eruptiones oppidanorum L. Od kod?: tua Mutinā eruptio Ci. iz Mutine, ex oppido L. Kam?: in hostes L. napad na … , in provinciam C.
b) medic.: iztok, odtok bolezen povzročajočih snovi, izpuščaj: Plin.
c) (o rastlinah): (pri)klitje: semen prima eruptione agnoscitur Plin.
3. pren. izbruh = začetek: silentii Sen. rh., vitiorum Sen. ph. - évacuation [-küasjɔ̃] féminin izpraznitev; médecine izpraznitev črevesja; evakuacija; odtok; izločene snovi
évacuation par la bouche bljuvanje, bruhanje
évacuation des blessés, des prisonniers evakuacija ranjencev, ujetnikov
évacuation des procès rešitev visečih, še ne končanih sodnih postopkov - fluencia ženski spol tok, odtok
- fluxión ženski spol iztok, tok, odtok
- fūsūra -ae, f (fundere)
1. taljenje, topljenje, raztapljanje, raztop: plumbi Plin.; occ. liv, zlitek: decem bases fusurā unā Vulg.
2. izliv, odtok: fusurae balnearum Pall.