declinación ženski spol nagib(anje), pojemanje, odklon; sklanjatev
declinación magnética odklon magnetne igle
Zadetki iskanja
- déclinaison [-nɛzɔ̃] féminin odklon, deklinacija; grammaire sklanjatev
- dēclīnātiō -ōnis, f (dēclīnāre)
I. intr.
1.
a) stran neba, naklon (nagnjenost) zemlje proti tečajema: d. caeli Vitr., Col., declinationes caeli, declinatio (declinationes) mundi Col.
b) α) borilno (iz)ogib, odmik: lanceam exiguā corporis declinatione vitare Cu.; pren.: quot ego tuas petitiones … parva quadam declinatione et, ut aiunt, corpore effugi! Ci. β) arhit. zapogib: declinationes libramenti ventris Vitr. zapogibi ob koncih bočne ploskve. γ) fil. odklon, oddaljitev od svoje poti: d. atomorum Ci.
2. pren.
a) ret. odmik, oddaljitev od predmeta: Q., declinatio brevis a proposito Ci.
b) gram. vsako spreminjanje besedne oblike (sklanjanje, spreganje, stopnjevanje), pregibanje: Varr., Q., pri poznejših slovničarjih le sklanjanje, sklanjatev, deklinacija (v našem pomenu): Don. idr.
c) fil. sovraštvo, mržnja, nenaklonjenost, odpor: adpetitio et declinatio naturalis Ci., quae declinatio, si cum ratione fiet, cautio appelletur Ci., hominum … declinationes Gell.
č) medic. popustitev, ponehanje bolečine, bolezni: Marc., Th. Prisc., Cael.
— II. trans. izogib, ogibanje: laboris et periculi Ci. - declination [deklinéišən] samostalnik
odklon; pojemanje, propad
fizika deklinacija
ameriško odklonitev - déclination [-sjɔ̃] féminin odklon; vieilli pobočje, strmina, breg
- deflection, deflexion [diflékšən] samostalnik
odklon
tehnično upogib(anje), zvijanje, pregib - dēflexiō -ōnis, f (dēflectere) odklon, odstop: Macr.
- departure [dipá:čə] samostalnik
odhod, odpotovanje
poetično smrt; opustitev, odnehanje; odklon, razlika
point of departure izhodišče
to take one's departure odpotovati
a new departure nova metoda, nova usmeritev, nov način življenja
departure platform peron za odhod vlaka
departure station oddajna postaja - déportement [depɔrtmɑ̃] masculin, vieilli vedenje; pluriel lahkoživo življenje, razuzdanost; odklon, zavoj v stran (d'un véhicule vozila)
- dérivation [-sjɔ̃] féminin odvajanje, odvod; stranski kanal; figuré odvrnitev, odvračanje, odklon
él priključek, odcep; grammaire izpeljava
canal masculin de dérivation odvodni kanal
"cerisier" a été formé sur "cerise" par dérivation (beseda) "cerisier" je izvedena iz (besede) "cerise" - dérive [deriv] féminin, marine, aéronautique odklon, deviacija ladje, letala od prave smeri; odklon izstrelka; aéronautique smerno krmilo
navire masculin en dérive vetrom in tokovom prepuščena ladja
cette entreprise va à la dérive s tem podjefjem gre navzdol
être, aller à la dérive (figuré) biti brez volje, prepustiti se toku (dogodkov, življenja) - desviación ženski spol odklon, sprememba smeri; zmeda
- desvío moški spol odklon, zabloda, zmota; odpor, nevolja; ameriška španščina postajališče (z izogibališčem)
- deviamento m
1. odklon; iztirjenje
2. (dirottamento) preusmeritev, preusmerjenje:
deviamento del traffico preusmeritev prometa - deviation [di:viéišən] samostalnik (from)
odklon, oddaljitev; razlika, nepravilnost - déviation [devjasjɔ̃] féminin odklon, deviacija; figuré zabloda
déviation d'un avion oddaljitev letala od prave smeri
déviation de la colonne vertébrale deviacija hrbtenice
déviation des véhicules pour cause de travaux preusmeritev vozil zaradi (cestnih) del - deviazione f
1. odmik; odklon
2. med., fiz. deviacija, pomik, odklon:
deviazione della colonna vertebrale deviacija hrbtenice
deviazione di una particella deviacija delca
3. pren. deviacija, odmik (od pravega); politična herezija - deviére -i f odklon, deviacija
- devijácija ž (lat. devlatio) deviacija, odmik, odklon
- digresión ženski spol oddaljitev, odklon