appréciation [-sjɔ̃] féminin cenitev, ocena, vrednotenje, uvaževanje, presoja; mnenje, opažanje; pokušnja (vina)
appréciation des distances ocenitev razdalj
mon appréciation de la situation moja presoja položaja
noter ses appréciations en marge du texte zabeležiti svoje mnenje, opažanja na robu teksta
Zadetki iskanja
- apprezzamento m cenitev, ocena, sodba:
apprezzamenti malevoli nenaklonjene, zlohotne sodbe
apprezzamenti benevoli naklonjene, dobronamerne sodbe - apreciére -i f
1. spoštovanje
2. ocena, sodba - Auswertung, die, (-, -en) vrednotenje, ocena, ocenjevanje, analiza; obdelovanje, obdelava; von Strahlen, der Kernenergie: uporaba, izkoriščanje
- Besprechung, die, razgovor; posvet, konferenca; (Rezension) ocena; von Krankheiten usw.: zagovarjanje
- Beurteilung, die, ocena (auch Philosophie, in der Schule usw.), ocenjevanje; presoja; eines Werkstoffs: pregled; allgemeine Beurteilung splošna ocena
- Bewertung, die, vrednotenje, ovrednotenje, ocena, taksacija, Sport rezultat, točke
- Bewertungsziffer, die, ocena
- Bezifferung, die, oštevilčenje; ocena; Musik oštevilčeni bas
- calcolo m
1. račun:
calcolo algebrico algebrski račun
calcolo differenziale diferencialni račun
calcolo infinitesimale infinitezimalni račun
calcolo delle probabilità verjetnostni račun
macchine da calcolo računski stroji
2. računstvo, matematika:
saper fare di calcolo znati računati
3. pren. ocena, račun:
calcolo approssimativo približni račun
calcolo preventivo predračun
far calcolo su qcn., qcs. pren. računati na koga, s kom, na kaj, s čim; ekst. domneva, predvidevanje:
i tuoi calcoli sono assurdi tvoje domneve so nesmiselne
agire con, per calcolo ravnati preračunljivo
far bene, male i propri calcoli pren. dobro, slabo preračunati
4. med. kamen:
calcolo biliare žolčni kamen
calcolo renale ledvični kamen - clasificación ženski spol razvrstitev, klasifikacija; sortiranje; spričevalo, ocena, red (v šoli)
- classificazione f
1. klasifikacija; razporeditev, razvrstitev:
classificazione di documenti klasifikacija dokumentov
classificazione decimale universale univerzalna decimalna klasifikacija
2. ocenitev, ovrednotenje
3. šol. ocenjevanje, redovanje; ocena - conto m
1. računanje, račun:
fare un conto izračunati
il conto torna račun je točen; pren. zadeva je jasna
conto alla rovescia odštevanje
conto corrente tekoči račun
saldare, chiudere il conto pren. poravnati račune
cameriere, il conto! račun, prosim!
2. pren. ocena, predvidevanje:
a conti fatti, in fin dei conti navsezadnje
a ogni buon conto sicer
3. pren. predmet, zadeva:
questo è un altro conto to je drug par rokavic
far conto di predstavljati si, delati se
rendersi conto di qcs. kaj doumeti
4. pren. spoštovanje, čislanje:
persona da conto, di conto ugledna oseba
avere in buon conto, in gran conto čislati, ceniti
5. pren. korist:
tornare conto splačati se
mette conto splača se
per conto di qcn. na račun, v imenu nekoga
per conto mio, tuo, suo kar zadeva mene, tebe, njega
PREGOVORI: conti chiari, amici cari preg. čisti računi, dobri prijatelji - cote [kɔt] féminin kota (višinska točka na zemljevidu); kataložna številka, signatura; (odmerjen) davčni delež; kvota; commerce kotiranje, označba vrednosti; borzno poročilo o tečajih; (šola) ocena, red
cote d'amour (predobra) ocena (favoriziranega kandidata)
cote d'appréciation ocena, red
cote barométrique, du thermomètre barometrsko, termometrsko stanje
cote des changes notiranje valut
cote foncière zemljiški davek
cote personnelle glavarina (davek)
cote mal taillée (commerce) približen računski zaključek, figuré kompromis
avoir la, une bonne cote biti dobro zapisan
un acteur qui a la cote zelo cenjen igralec
la cote de cet écrivain commence à baisser popularnost, renomé tega pisatelja je začel(a) upadati
le fleuve a atteint la cote d'alerte reka je dosegla skrajno višino (če bo le-ta presežena, bo poplava)
la cote des véhicules d'occasion seznam vrednosti, cenik že rabljenih avtomobilov - crítica ženski spol presoja, pretres, ocena, kritika, recenzija, kritičen duh; graja; obrekovanje, kleveta, opravljanje
- criticism [krítisizəm] samostalnik
kritika, ocena, presoja
above criticism brezhiben
open to criticism izpodbiten
textual criticism recenzija knjige
to make criticism kritizirati - critique [krití:k] samostalnik
ocena, kritika, recenzija - critique [kritik] adjectif kritičen; odločilen; resen; masculin kritik, kritičen duh; ocenjevalec, presojevalec; féminin kritika; graja; presoja; ocena, recenzija
critique sévère, indulgente, juste, fondée stroga, prizanesljiva, pravična, utemeljena kritika
critique littéraire, musicale, théâtrale literarna, glasbena, gledališka kritika
critique objective, partiale objektivna, pristranska kritika
critique de soi samokritika
critique verbale, des textes tekstna kritika
esprit masculin critique kritičen duh
méthode féminin critique kritična metoda
moment masculin critique odločilen, kritičen trenutek
situation féminin critique kritična situacija
faire la critique de quelque chose kritizirati kaj
prêter, donner prise à la critique dati povod za kritiko
ne pas supporter les critiques ne prenesti kritike - diagnosi f
1. med. diagnoza:
diagnosi differenziale diferencialna diagnoza
2. pren. ocena, diagnoza:
diagnosi della situazione politica ocena politične situacije - Einschätzung, die, ocena