Franja

Zadetki iskanja

  • împărtăşánie -i obhajilo
  • Kommunion, die, obhajilo
  • причастие n

    1. (cerk.) obhajilo;

    2. (gram.) deležnik
  • прича́стя с., obhajílo -a s.
  • communier [kɔmünje] verbe intransitif, religion prejeti obhajilo; verbe transitif podeliti obhajilo, obhajati (les fidèles vernike)
  • comulgar [g/gu] (religija) obhajilo prejeti ali dati

    comulgar con alg. deliti s kom mišljenje
    comulgar con ruedas de molino biti preveč lahkoveren
    comulgar en a/c nekaj priznati, sprejeti
  • Erstkommunion, die, prvo sveto obhajilo
  • eucharistia -ae, f (gr. εὐχαριστία)

    1. zahvala: Tert.

    2. sveto obhajilo: Eccl.
  • împărtăşí -ésc

    I. vt.

    1. deliti, podeliti, posredovati

    2. biti istega mnenja, strinjati se

    3. bis. obhajati

    II. vr. prejeti obhajilo
  • Krankenkommunion, die, obhajilo za bolnika/bolnike
  • nȁfora ž (gr. anaphorá) v pravosl. cerkvi posvečeno pecivo, ki se deli vernikom za obhajilo
  • príčesnī -ā -ō obhajilni, za obhajilo: -o vino
  • proskomìdija ž (gr. proskomidé)
    1. v pravoslavni cerkvi priprava daritve (kruha in vina) za obred in obhajilo
    2. del olčarja, kjer se daritev pripravlja
  • receive [risí:v]

    1. prehodni glagol
    prejeti, sprejeti, dobiti kaj (from od koga)
    dobiti svoj delež
    cerkev prejeti (zakrament, obhajilo); sprejeti kot resnično, dopustiti, priznati; vzeti, čuvati, skriti, prikrivati (ukradene stvari); sprejeti vase, ujeti, dobiti (vtis itd.), doživeti, izkusiti; upreti se, ustaviti se čemu; prenesti, pretrpeti (udarec); smatrati, imeti za, priznati za primerno, za táko, kot treba; dočakati, sprejeti koga; nastaniti koga, vzeti pod streho; dopustiti pristop (to k, into v)

    to receive an affront doživeti žalitev
    to receive a blow (an offer, an order, a compliment) dobiti udarec (ponudbo, ukaz, kompliment)
    he was coldly received bil je hladno sprejet
    to receive s.o.'s confession izpovedati koga
    to receive s.o. among one's friends sprejeti koga med svoje prijatelje
    he receives stolen goods on prikriva (skriva) ukradeno blago
    to receive a refusal biti odklonjen
    to receive a present sprejeti, dobiti darilo
    they were received with shouts sprejeli so jih z veselimi vzkliki
    to receive a wound biti ranjen
    the arches have to receive the weight of the roof oboki morajo nositi težo strehe
    proposal received attention predlog je bil uvaževan, vzet v obzir

    2. neprehodni glagol
    sprejemati (goste, obiske), prirediti sprejem; radio sprejemati, loviti (valove); biti prejemnik
    cerkev prejeti obhajilo, pristopiti k obhajilu

    she receives once a week ona sprejema (obiske, goste) enkrat na teden
    it is more blessed to give than to receive dajati je slajše kot sprejemati
  • utraquistes [ütrakist] masculin pluriel utrakvisti, zmernejši husiti, ki so zahtevali obhajilo v podobi kruha in vina
  • viaticum množina viaticums, viatica [vaiǽtikəm, -tikə] samostalnik
    popotnica, proviant, potnina; potni stroški
    religija zadnje obhajilo, sveta popotnica; prenosen ali žepni oltar
  • причащаться, причаститься preje(ma)ti obhajilo
  • alogia -ae, f (gr. ἀλογία)

    1. nespamet(nost): Aug.; v pl. = nespametne, nore misli: Petr., Sen. ph.

    2. nemost, molčanje = tiha pojedina, pri kateri se ni nič govorilo: dominica al. (neznan pisec pri:) Aug. sveto obhajilo; po parodiji = nezmerna pojedina: Aug.
  • banquet [bɑ̃kɛ] masculin banket, gostija, pojedina

    banquet nuptial, de noces poročna pojedina
    banquet sacré (religion) obhajilo
    donner un banquet en l'honneur de quelqu'un komu v čast prirediti banket
  • bolnik moški spol (-a …) der Kranke (ein -r), -kranke, der Leidende (ein -r) -leidende, pri zdravljenju: der Patient, der Erkrankte (ein -r), (v kritičnem stanju Notfallpatient, duševni Geisteskranke, kroničen Langzeitkranke, pljučni Lungenkranke, rakov Krebskranke, srčni Herzkranke/Herzpatient)
    bolnik potreben stalne nege der Pflegefall
    hud/težek bolnik der Schwerkranke
    nega bolnika die Krankenpflege
    nega bolnika na domu die Hauspflege/Hauskrankenpflege
    obhajilo za bolnika die Krankenkommunion
    prevoz/transport bolnika der Krankentransport
    dušno pastirstvo za bolnike die Krankenseelsorge
    dom za nego bolnikov das Pflegeheim
    biti srčni/ledvični/pljučni … bolnik herzleidend/nierenleidend/lungenleidend …sein