beschuldigen dolžiti, obdolžiti (česa/da je...)
bezichtigen dolžiti, obdolžiti
cargar [g/gu] naložiti, natovoriti, naprtiti, obremeniti, obtežiti; prevzeti (obveznosti); nadlegovati; nabiti (puško ipd.); preobložiti; obdolžiti; naskočiti, napasti; težiti, stiskati (se), prerivati se; naraščati (veter)
cargar el acento (en) naglasiti
cargar en cuenta v breme vpisati
cargar de deudas obremeniti z dolgovi
cargar la mano preveč dati, preobremeniti
cargar mucho preveč se najesti ali napiti
cargar con alg. a (en) hombros koga na ramena vzeti
cargar con a. nekaj naložiti, nesti, prevzeti
cargar contra el enemigo naskočiti sovražnika
cargar sobre sí nase vzeti (breme, obveznosti)
cargarse nagniti telo na stran; pokriti se (nebo); razdražen biti
cargarse de lágrimas zasolziti se (oči)
se le carga la cabeza ima omotico; razkačen je
charge2 [ča:dž]
1. prehodni glagol (with)
nabiti, napolniti
kemija nasititi; obremeniti; natovoriti, naložiti; naprtiti, obdolžiti, obtožiti, opozoriti, napotiti, naročiti, predpisati; zaračunati, zahtevati; napasti, naskočiti
2. prehodni glagol
napadati, naskakovati, zakaditi se; računati
to charge to s.o's account zaračunati komu, v breme koga
to charge o.s. with prevzeti skrb za
what do you charge? koliko stane?
to charge with murder obtožiti umora
colpevolizzare v. tr. (pres. colpevolizzo) dolžiti, obdolžiti; kriviti
criminar= acriminar obdolžiti, obtožiti
criminate [krímineit] prehodni glagol
obtožiti, obdolžiti; obsoditi; grajati, karati
crīminor -ārī -ātus sum (crīmen)
1. abs. tožiti, pritož(ev)ati se: argumentando criminari crimenve dissolvere Ci. nastopati kot dokazovalec krivd ali kot izpodbijalec obtožb, ut illi criminantur S. fr., quo gravior criminantis auctoritas esset Cu., Tiberio criminante Suet.
2. (z acc. personae) koga dolžiti, obdolžiti (obdolževati), (o)kriviti, tožiti, obtožiti (obtoževati), zatožiti (zatoževati), (o)črniti, (o)grditi, sumničiti, (o)sumiti, obrekovati, opravljati, obirati: Vell., Q., Suet., senatum S., patres, patres apud populum ali apud plebem L., regem Cu.; poleg acc. personae še z dat. personae (pri kom, pred kom): Suet., ne me criminaretur tibi Ter., ego … te poëtis, Messala antiquariis criminabimur? T.; glede na kaj? s splošnim acc. neutr.: nihil Sestium cr. Ci., ali s kavzalnim stavkom: criminatur filium, vir natus quod rem feminarum tetigerit Ph., ali z ACI: Q. Metellum, … apud populum Romanum criminatus est bellum illum ducere Ci.
3. (z acc. rei) kaj kriviti, v krivico šteti, očitati, sponašati, o čem tožiti, pritoževati se: iam enim non licet omnia criminari Ci., illae … contiones (ogovori), quibus cotidie meam potentiam criminabatur Ci., alii dictum factumque eius criminantur Suet., auctoritatem Paulini, vigorem Celsi, maturitatem Galli … criminando T., Agrippinae amicitiam in eo (na njem) cr. T., per publicanos cr. Metelli lentitudinem Vell., divitissimus quisque humilitatem inopiamque eius apud amicos Alexandri criminabatur Cu., cr. hanc rem apud regem Iust., senatus consultum cr. absenti principi (v odsotnosti kneza) Plin. iun.; stvar stoji tudi (poleg acc. personae) v gen.: mutuo se rapinae turpissimae criminabantur Ap., ali se izraža z ACI: id odio factum criminaris Ci., me esse gratum (da sem hvaležen) criminaris Ci., venenum eiusdem Clodiae necandae causā parasse Caelium criminantur Ci., extrahi rem criminantes L., nunc apud mercenarios milites, nunc apud transfugas prodi Romano Syracusas criminabatur L., ali s kavzalnim stavkom: criminabatur etiam, quod Titum filium ab hominibus relegasset Ci.; glede na kaj? z de: illae res, de quibus criminamur Corn., libet enim tibi nescio quid de illa tribu criminari Ci. — Act. soobl. crīminō -āre: ut criminaret Pl., qui falso criminat apud te Enn. ap. Non.; v pass.: Sullanas res defendere criminor Ci. (toda tudi: eum … Sullanas res defendere criminor), criminatum esse ab aliquo Hyg., criminatus Ap., criminantur Aug.
imputar obdolžiti, naprtiti, pripisovati, prisojati, podtikati
imputare v. tr. (pres. imputo)
1. pravo obdolžiti, obdolževati; obtožiti, obtoževati
2. obdolžiti, obdolževati; okriviti
3. pripisati, pripisovati:
imputare l'incidente alla disattenzione del guidatore pripisati prometno nesrečo nepazljivosti voznika
impute [impjú:t] prehodni glagol
pripisati krivdo (to komu, čemu)
obremeniti, obdolžiti
incolpare
A) v. tr. (pres. incolpo) obdolžiti, obdolževati; obtožiti, obtoževati:
incolpare qcn. di qcs. koga česa obdolžiti
incolpare a torto, a ragione obdolžiti po krivem, po pravici
B) ➞ incolparsi v. rifl. (pres. mi incolpo) obdolžiti, obdolževati se; obtožiti, obtoževati se
incriminare v. tr. (pres. incrimino) pravo obdolžiti, obdolževati; obtožiti, obtoževati; inkriminirati:
incriminare qcn. di qcs. koga za kaj obdolžiti
incriminate [inkrímineit] prehodni glagol
obtožiti, obdolžiti, inkriminirati
to incriminate o.s. obtožiti se
inculpar obdolžiti, obtožiti
inculpate [ínkʌlpeit] prehodni glagol
obdolžiti, obtožiti; grajati
inculper [-pe] verbe transitif obtožiti, obdolžiti
inculper quelqu'un d'homicide par imprudence obtožiti koga nepremišljenega uboja
inkriminieren inkriminirati, dolžiti, obdolžiti
oblíčiti òblīčīm dial.
1. izoblikovati
2. razkrinkati: obličiti koga
3. obdolžiti, obtožiti