Franja

Zadetki iskanja

  • ludáčiti se lùdāčīm se noreti: dokle ćeš se tako ludačiti
  • ludírati lùdīrām
    I. noreti: da li ona još ludira za tobom
    II. ludirati se noreti, delati neumnosti: ludirati se oko kakve djevojke
  • lúditi lȗdīm
    I. noriti: ti si žena, što ludiš ljude
    II. luditi se noreti, delati neumnosti: luditi se oko kakve seoske djevojke
  • lúdjeti lúdīm (ijek.), lúdeti lúdīm (ek.)
    1. postajati neumen, izgubljati pamet: gledam kako tifusari lude
    2. noreti: momci lude za curom
  • ludòvati lùdujēm noreti: ludovati za djevojkom
  • mad2 [mæd]

    1. prehodni glagol
    spraviti koga v bes, spraviti koga ob pamet

    2. neprehodni glagol
    noreti
  • mahnítati màhnītām, mahnìtati -ām
    1. noreti: čuo sam da djevojke mahnitaju za tobom
    2. besneti, divjati: bura se tu ruši i mahnita
  • mámiti mâmīm
    I.
    1. mamiti, vabiti: koketovala je sa mnom, mamila me; mamiti u zamku, u mrežu; mužjak mami ženku
    2. izvabljati: prijevarom, prevarom mamiti pare od ljudi
    II. mamiti se noreti: djevojke se za tobom mame
  • mōror2 -ārī (iz gr. μωρός) norec biti, noreti: morari inter homines Suet. (šalj. dvoumje: noreti in (= morārī) bivati, živeti; tako tudi ego morā mōror multum Pl.
  • munjásati mùnjāsām dial. noreti: sjedi s mirom, ne munjasaj
  • nòriti -īm, nȍreti -īm dial. noreti
  • ȍrvati ȍrvām dial. noreti, besneti: u razgovoru se uzimalo vreme kad je Anika orvala
  • rabiō -ere (prim. rabiēs) besneti, rojiti, rohneti, hrumeti, jeziti se, togotiti se, noreti, divjati, razsajati: sed quid oculis rabere (po novejših izdajah rapere) visa est derepente ardentibus Enn., rabere se ait Caecil., sed quid oculis rabere visa est derepente ardentibus? Poeta ap. Ci., quid est? quid latras? quid rabis? quid vis tibi? Varr., observa: videbis eosdem intra exiguum tempus acerrime ridere et acerrime rabere Sen. ph.
  • raffoler [rafɔle] verbe intransitif, familier biti nor (de quelque chose na kaj), noreti (za čim)

    raffoler de la danse, de musique biti nor na ples, na glasbo
  • rȁplati -ām, rȁplovati -ujēm (n. rappeln) nizko pog. noreti
  • rasen (eilen, hetzen) hiteti, divjati; vor Wut, Schmerzen, Begeisterung: noreti, ponoreti; mit Fahrzeugen: divjati, noreti, drveti; fort, weg: oddivjati, zdrveti (proč)
  • rollick [rɔ́lik]

    1. samostalnik
    hrupno (veselo, objestno, razigrano, razposajeno) vedenje, norenje; razposajenost, objestnost

    2. neprehodni glagol
    hrupno se zabavati; objestno, razposajeno se vesti, noreti; uživati življenje
  • saeviō -īre -iī -ītum (saevus) (po)besneti (nad kom, čim), (po)noreti (nad kom, čim), zbesneti se (nad kom, čim), divjati, zdivjati se (nad kom, čim), (raz)jeziti se (na koga, kaj), razgrajati, znesti (znašati) se (nad kom, čim); o živalih: PH., LUCR., VAL. FL., SUET., GELL., equus adhuc saeviens CU., (sc. anguis) saevit agris V., lupus saevit pariter rabieque fameque O., aper saevit in pecudes O., accipiter in aves saevit O.; metaf.
    a) o ljudeh, božanstvih: KOM., S. idr., saevitque animis ignobile volgus V., ne saevi, magna sacerdos V., saevire consulum alter L., at pater ardens saevit H., saeviat atque novos moveat Fortuna tumultus H., saevire in se ipsum, in ullum ordinem, in obsides, in suum sanguinem, in corpus, in tergum, in ea delubra V. besneti, znašati se nad ..., besno (kruto) ravnati z ..., saevire in se O., T., ICTI. = usmrtiti se, ubiti se, narediti samomor, adversum cunctos ingenti avaritia, libidine, crudelitate saevire EUTR., adversus innocentes valide saevire LACT.; pesn. z dat. (nam. in z acc.): qui mihi nunc saevit O., non uni saeviet usque deus TIB.; z inf. = besno (divje, divjaško) si prizadevati: cum manus impia saevit sanguine Caesareo Romanum exstinguere nomen O.; brezos.: VELL., SUET. idr., Troiā captā in ceteros saevitum esse Troianos L., in tecta saevitum CU., saevitum tamen in bona T.
    b) o stvareh in abstr.: VAL. FL., SEN. TR., IUV., AP., GELL., LACT. idr., cum saevire ventus coepisset C., mare ventis saevire coepit S., mare saevibat (gl. opombo spodaj) LUCR., dum ... saeviat pontus H., pelagus saevit T., Aufidus dum saevit H., saevit canum latratus in aures V. psi besno lajajo, saevit acer hinnitus equorum SIL., saevit amor ferri V., in quem mea saeviat ira O., saevit dolor in erepto amore PR., saevit venenum in praecordiis H., cum tibi flagrans amor et libido ... saeviet circa iecur H., quo fortuna magis saevit O.

    Opomba: Sinkop. obl.: impf. saevībat LUCR.; saevisse(m) = saeviisse(m).
  • super-īnsultō -āre (super in īnsultāre) po čem skakati, sukati se, noreti, poditi se, starejše vršeniti se: dum superinsultans (v novejših izdajah pisano narazen super insultans) avidus languentia curru membra terit Cl.
  • šíziti -īm (prim. shizofrenija) pog. (v jeziku huliganov) noreti