Franja

Zadetki iskanja

  • im-pausābiliter adv. (iz adj. impausābilis) neprestano, nepretrgoma: Cael.
  • incēssābilis -e (in [priv.], cēssāre), adv. incēssābiliter neprenehljiv, neprenehen, neprestan, adv. neprenehoma, neprestano: Hier., Cypr., Cael.
  • incessabilmente avv. neprestano, nenehno
  • incessamment [ɛ̃sɛsamɑ̃] adverbe takoj, nemudoma, prav kmalu, v kratkem; vieilli nenehno, neprestano

    il arrivera incessamment prav kmalu bo prišel
  • in-cēssāns -antis (in [priv.], cēssāre) neprenehljiv, neprenehen, neprestan: virtus Cass.; adv. incēssanter neprenehoma, neprestano: Cod. I., Eccl.
  • incessantemente avv. nepretrgano, neprestano
  • încontínuu adv. nenehno, neprestano, neprenehoma
  • in-dēsinēns -entis neprenehujoč, neprenehljiv, neprestan: pozni Eccl.; adv. indēsinenter neprenehoma, neprestano: Eccl.
  • ininterrottamente avv. neprestano; stalno
  • întrúna adv. neprestano, nenehoma
  • iūgē, adv. (iugis) neprestano, venomer, vedno, zmeraj: Prud.
  • iūgis1 -e neprestan, nepretrgan, nenehen, stalen, veden: thesaurus Pl., concordia Gell., volutatio corporis Lact., triennium Eutr., dolor Cael.; le klas. o studencih: neusahljiv, živ: ex puteis iugibus Ci., iugis aquae fons H., iugi aquā et pluviā uti S. studenčnica in kapnica. — Adv. iūgiter

    1. venomer, neprestano, vedno: Ap., Cod. Th., Hier.

    2. takoj, precej: Aus.
  • necontenít -ă (-ţi, -te)

    I. adj. nenehen, neprestan

    II. adv. nenehno,neprestano
  • neîncetát

    I. -ă (-ţi, -te) adj. nenehen

    II. adv. nenehno, neprestano
  • perpetim, adv. (perpes) neprestano, nenehno, venomer, vedno, zmeraj, zmerom, kar naprej: Isid.
  • perpetuālis -e (perpetuus) = gr. καϑολικός povsod veljaven, (vse)splošen: propter quae mihi semper moris fuit quam minime alligare me ad praecepta, quae καϑολικὰ vocitant, id est, ut dicamus quo modo possumus, universalia vel perpetualia; raro enim reperitur hoc genus, ut non labefactari parte aliqua et subrui possit Q.; adv. perpetuāliter zdržema, venomer, neprestano, zmeraj, zmerom, vedno, kar naprej (naspr. temporāliter): Aug., Arn.
  • perpétuation [-tɥasjɔ̃] féminin neprestano, večno trajanje, neprekinjeno nadaljevanje
  • persistentemente avv. vztrajno; neprestano, nenehno, venomer
  • pòvazdān prisl.
    1. ves dan: povazdan spava; povazdan boraviti kraj bolesnika
    2. nenehno, neprestano: od onoga dana ona je povazdan tužna
  • sempiternus 3 (semper; morda nam. *semper–ternus; prim. ae-ternus iz aevi-ternus) vedno trajajoč, nenehen, stalen, veden, trajen, neprestan, nepretrgan, neprenehen, neprenehljiv, večen: PL., TER., VARR., AP. idr., ignis Vestae perpetuus et sempiternus CI., cursus stellarum CI., memoria amicitiae nostrae CI., tempus, animus, odia, vincula CI. Adv. sempiternē vedno, nenehno, vsevdilj, ves čas, stalno, trajno, neprestano, nepretrgoma, neprenehoma, večno, od vekomaj: ECCL., populoque ut faustum sempiterne sospitent PAC. AP. NON.; adv. acc. n sempiternum vedno, za vselej: quod tibi sempiternum salutare sit PL.; adv. abl. n. sempiternō vedno, za vselej: ego mihi haec monimenta sempiterno posui quae cepi CA. FR., ut quadringenta impendat, non sentiet patrimonium illius, et sempiterno nominabitur PETR., ea (sc. materia) et in terra obruta et in aqua conlocata permanet sine vitiis utilis sempiterno VITR., per quos (sc. cardines) pervolitat sempiterno caelum VITR.