nàpiti nȁpijēm
I.
1. napiti, nazdraviti: napiti gostu, u njegovo zdravlje
2. napojiti, pogostiti s pijačo: napiti koga najboljim vinom
3. opiti: naš gazda voli da napije gosta
II. napiti se napiti se: napiti se vina, krvi, vode; napiti se kao zemlja, kao ćuskija napiti se kot krava
Zadetki iskanja
- napíti -píjem
I.
1. napiti, nazdraviti: napiti ženinu in nevesti, z vinom; napiti zdravico, na zdravje
2. napiti, opiti, napojiti koga
II. napiti se
1. napiti se: napiti se vina, kave
2. napiti se, opiti se - napúpcati se -am se ekspr. napiti se
- nasŕkati se -am se
1. napiti se, naljoskati se, nakresati se: nasrkati se žganja
2. naužlvati se: nasrkati se lepote, svežega zraka
3. zadahnuti se čime: nasrkati se revolucionarnih idej
4. razg. nagrabusiti, nagrajisati, nastradati: če ne nehate, boste nasrkali - nàtreskati se -ām se (ijek., ek.) ekspr. natreskati se, napiti se: propisno s natreskao
- natŕkati se -am se opiti se, napiti se, natreskati se, nakresati se, naljoskati se
- nažéhtati se -am se opiti se, napiti se, naljoskati se, nakresati se
- nažlampáti se -ám se ekspr.
1. napiti se, nalokati se: nažlampati se vode
2. naljoskati se, naljoljati se, nakresati se: nažlampati se vina, žganja - otrijèskati se òtrijeskām se (ijek.), otréskati se òtrēskām se (ek.) ekspr. natreskati se, napiti se
- oždrókati se òždrōčēm se ekspr. nasekati se ga, napiti se: oždrokati se rakije
- partire2 v. intr. (pres. parto)
1. oditi, odhajati; odpotovati; iti
partire da casa oditi z doma
partire per le vacanze oditi na počitnice
partire per la guerra iti k vojakom, na vojsko, v napad; pren. zjeziti se
partire in quarta pren. oditi na vso brzino, na vso moč
2. pren. začeti, začenjati se, izvirati
3. šport startati
4. pog. pokvariti se
5. pren. pog. napiti se - podnàpiti se pòdnapijēm se opiti se, napiti se: kad se hladna podnapiše vina; čekao je veče da se podnapije
- pōtō -āre -āvī -ātum (frequ. iz indoev. baze *peHi- piti, ki je izpeljana iz indoev. kor. *peH- piti (indoev. aor. kor. *pō(i)- *pī-) prim. skr. píbati (on) pije, pā́ti pije, gr. πίνω, aor. ἔπιον, pf. πέ-πω-κα, pass. pf. ἐπόϑην, πῶμα, πότος, πόσις pijača, faliskiško pipafo, pafo [iz *bă-fō]= lat. bibam, lat. pōculum, bibō, pōtus -ūs, sl. piti, pojiti, hr., srbsko pȉti, češko pít)
1. (s)piti, popiti, napiti se: Pl., Mart., Col., Plin., Val. Max., Stat., Suet., Vulg. idr., vile potabis modicis Sabinum cantharis H., lac concretum cum sanguine V., dis potandas nectare miscet aquas O.; pesn. o bitjih, ki bivajo ob rekah: fera, quae potat Araxen Sen. tr., sonipes, qui potat stagna Tagi Ci.
2. occ. obil(n)o (s)piti, popivati, lokati, žlampati, pijančevati, opiti (opijati) se, „pijačiti“: Pl., Ter. idr., totos dies potabatur Ci., ibi primum insuevit exercitus amare, potare … S., frui voluptate potandi Ci., estur et potatur incondite Ap., crapulam p. Pl. opiti se, upijaniti se.
3. metaf. piti = vpi(ja)ti, (po)piti, vsrkati (vsrkavati), popivnati, navze(ma)ti se, nase potegniti (vleči): Aquinatem potantia vellera fucum H., vestis sudorem potat Lucr., quinis lana potat (sc. purpurae colorem) Plin.
4. trans. (na)pojiti (napajati), napi(ja)ti, da(ja)ti piti: Eccl., sitivi et potasti me sitientem It., ex hoc frequenter eos potabo Th. Prisc., et omnes in uno spiritu potati sunt Vulg., felle et aceto potatus Tert. — K temu (iz debla *pō-) sup. pōtum: huc ipsi potum venient per prata iuvenci V.; pt. fut. pōtūrus 3: Ca., Plin., Lucan., Tib., Pr., Stat., Cl.; pt. pf. pōtus 3
a) pass. izpit, popit: Albula pota O., cadi poti H., sanguine poto Ci., veneno poto mori Sen.
b) act. tisti, ki se je napil (= napivši se), napit, opit, pijan: anus pota H., turba pota O., pransus, potus, oscitans Ci.; potus sum = pil sem: Varr. ap. Gell.
Opomba: Pt. fut. potaturus: te suas rogavit rursum ut ageres, causam ut pro se diceres; nam potaturus est apud me Ter.; inf. potarier: postquam hinc peregre eius pater abiit, numquam hic triduom unum desitumst potarier Pl. - povúći povúčēm, povúci, povúkoh pȍvūče, pòvūkao povúkla
I.
1. potegniti: povući kola; povući jedan dim iz cigarete; povući koga za sobom, koga u bezdan; povući kočnicu potegniti zavoro; povući vodu u klozetu; povući novčanice iz opticaja; povući kraći kraj potegniti krajši konec, biti na slabšem; povući nogu začeti, dati pobudo, pokreniti, potegniti koga za seboj; povući posmrtno zvono naznaniti smrt koga
2. preklicati: povući naredenje preklicati ukaz; povući molbu, prijedlog, predlog, optužbu, naredbu
3. ekspr. potegniti: povući koga za nos
4. ekspr. potegniti, napiti se: on je dobro povukao
5. povući jarak izkopati jarek; povući zaključak skleniti; povući okidač, oroz sprožiti; povući pogled, oči umakniti pogled, oči; povući rogove popustiti; povući koga za jezik potegniti koga za jezik, izzvati koga k besedi; to će povući dalekosežne posljedice to bo imelo daljnosežne posledice; povući koga pred sud pritirati koga na sodišče, pred sodnika
II. povući se
1. potegniti se
2. umakniti se: vojska se povukla; povući se iz javnog života; ona se na neko vrijeme povukla na selo; sasvim se povukao od svijeta čisto se je zaprl vase - prìpiti se prȉpijēm se opiti se, napiti se: kad se Đoka pripije, valja ga se čuvati
- souse [sáus]
1. samostalnik
razsol, slanica, salamura; meso iz razsola, nasoljeno meso (zlasti svinjska glava, ušesa in noge); žolca; namočitev, pljuskanje z vodo
sleng pijanec
to get a souse premočiti se
to give s.o. a souse potopiti koga
2. prehodni glagol
dati v sol, v salamuro, nasoliti; vreči v vodo; (na)močiti, namakati, zapljusniti (kaj) z vodo
sleng piti (vino)
neprehodni glagol
štrbunkniti v vodo, popolnoma se premočiti
ameriško, sleng napiti se (vina)
a soused herring mariniran slanik
soused sleng pijan, "nadelan"
3. prislov
štrbunk!; nenadoma - ubriacare
A) v. tr. (pres. ubriaco) opijati, upijanjati (tudi pren.)
B) ➞ ubriacarsi v. rifl. (pres. mi ubriaco)
1. opijati, upijanjati se; napiti se (tudi pren.)
2. razvneti, razvnemati se - ūvēscō -ere (incoh. k ūvēre (umere) moker biti) posta(ja)ti moker, posta(ja)ti vlažen, (z)močiti se, (na)vlažiti se: suspensae in litore vestes uvescunt Lucr.; pesn. pren. napiti se, opojiti se (o pivcu): seu modicis (sc. poculis) uvescit lentius H. si moči grlo, se opija.
- выпивать, выпить (iz)piti, popiti; napiti se, pijančevati;
в. залпом izpiti na dušek - наклюкаться (vulg.) napiti se