nobén -a, -o no
na nobén, -a, -o način in no way (ali manner, fashion, arhaično wise)
prav nobén, -a, -o none whatever, none whatsoever
nobén, -a, -oega dvoma ni there is no doubt whatever
Zadetki iskanja
- òp | òpa inter.
1. alt, eh, no
2. pardon - SZ1 geogr. (severozahod) NO, nordovest
- št.1 (= številka) No., Nr.
- žena samostalnik
1. (soproga) ▸ feleségvzeti za ženo ▸ feleségül vesziljubezen do žene ▸ felesége iránti szerelemmož in žena ▸ férj és feleség
2. (ženska) ▸ nőpraznik žena ▸ nőnapOb mednarodnem prazniku žena smo ugotavljali, da je v lokalni politiki malo žensk. ▸ A nemzetközi nőnap alkalmából megállapítottuk, hogy a helyi politikában kevés a nő.
Povezane iztočnice: dan žena, dispanzer za žene - bagatéla bagatelle; trifle; small matter; a thing of no importance
za bagatélo for a mere trifle, for a song
to je zame bagatéla that is a mere trifle to me - blondinka samostalnik
(svetlolaska) ▸ szőke, szőke nőšale o blondinkah ▸ szőke nős viccekseksi blondinka ▸ szőke bombázózapeljiva blondinka ▸ kontrastivno zanimivo csábító szőkeség - brezizjémen without exception; admitting no exception
- brezkorísten useless; of no utility; unprofitable; futile
- brezobvézen no obligatorio; facultativo
- brezpomêmben insignificant; unimportant; of no consequence; of no importance; futile; of no interest
- brezpráven without rights; disfranchised; having no rights; (izobčen) outlawed
- brezpredméten to no purpose; unfounded; unnecessary; superfluous; fruitless
- brezsmótrn aimless, purposeless, to no purpose, useless
- čím as soon as; the moment...; no sooner... than...
čímprej as soon as possible
čím prej tem bolje the sooner the better
čím več tem bolje the more the better
čím... tem... the... the...
čím večji tem važnejši the bigger the more important
čím več imaš, tem več hočeš imeti the more you have, the more you want
čím je stopil v sobo, že je videl... as soon as he entered the room, he saw..., no sooner did he enter the room than he saw... - dezinteresírati se to take no more interest (za in); to give up
- drugáče adv. altrimenti, diversamente, in altro modo, se no:
zdaj se vse drugače živi kot včasih oggi si vive diversamente che ai miei tempi
tako je in nič drugače le cose stanno così, punto e basta
pojdi, drugače jih dobiš vattene, se no le prendi
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
z njim je drugače, njega ne marajo con lui è un'altra cosa, lui non lo vogliono
drugače povedano in altre parole
to boš plačal, tako ali drugače la pagherai in un modo o nell'altro - drugáče otramente; de otro modo; de otra manera ; (sicer) si no, de lo contrario, en caso contrario
- glúh deaf; figurativno having no ear for, dead to, having turned a deaf ear to
glúh kot kamen stone-deaf, (as) deaf as a post
glúh od rojstva deaf from birth, congenitally deaf; deaf; hard (ali dull) of hearing
glúh na eno uho deaf in one ear
glúh na levo uho deaf in the left ear
glúh na obe ušesi deaf in both ears
v glúhi noči in the (ali at) dead of night
glúh za vse prošnje deaf to all entreaties (ali to all pleas)
ali si glúh? are you deaf?, can't you hear?, have you gone deaf?
bila je glúha za moje besede she turned a deaf ear to all my words
on je glúh za mene he has turned a deaf ear to me
to ni padlo na glúha ušesa it didn't fall on deaf ears
pridigati glúhim ušesom to preach to deaf ears
on bo glúh za vaše opomine he will turn a deaf ear to your admonitions
najbolj glúhi so tisti, ki nočejo slišati (there are) none so deaf as those that will not hear - izblebetáti no saber callar; ser indiscreto