Franja

Zadetki iskanja

  • nobén -a, -o no

    na nobén, -a, -o način in no way (ali manner, fashion, arhaično wise)
    prav nobén, -a, -o none whatever, none whatsoever
    nobén, -a, -oega dvoma ni there is no doubt whatever
  • òp | òpa inter.

    1. alt, eh, no

    2. pardon
  • SZ1 geogr. (severozahod) NO, nordovest
  • št.1 (= številka) No., Nr.
  • žena samostalnik
    1. (soproga) ▸ feleség
    vzeti za ženo ▸ feleségül veszi
    ljubezen do žene ▸ felesége iránti szerelem
    mož in žena ▸ férj és feleség

    2. (ženska) ▸
    praznik žena ▸ nőnap
    Ob mednarodnem prazniku žena smo ugotavljali, da je v lokalni politiki malo žensk. ▸ A nemzetközi nőnap alkalmából megállapítottuk, hogy a helyi politikában kevés a nő.
    Povezane iztočnice: dan žena, dispanzer za žene
  • bagatéla bagatelle; trifle; small matter; a thing of no importance

    za bagatélo for a mere trifle, for a song
    to je zame bagatéla that is a mere trifle to me
  • blondinka samostalnik
    (svetlolaska) ▸ szőke, szőke nő
    šale o blondinkah ▸ szőke nős viccek
    seksi blondinka ▸ szőke bombázó
    zapeljiva blondinkakontrastivno zanimivo csábító szőkeség
  • brezizjémen without exception; admitting no exception
  • brezkorísten useless; of no utility; unprofitable; futile
  • brezobvézen no obligatorio; facultativo
  • brezpomêmben insignificant; unimportant; of no consequence; of no importance; futile; of no interest
  • brezpráven without rights; disfranchised; having no rights; (izobčen) outlawed
  • brezpredméten to no purpose; unfounded; unnecessary; superfluous; fruitless
  • brezsmótrn aimless, purposeless, to no purpose, useless
  • čím as soon as; the moment...; no sooner... than...

    čímprej as soon as possible
    čím prej tem bolje the sooner the better
    čím več tem bolje the more the better
    čím... tem... the... the...
    čím večji tem važnejši the bigger the more important
    čím več imaš, tem več hočeš imeti the more you have, the more you want
    čím je stopil v sobo, že je videl... as soon as he entered the room, he saw..., no sooner did he enter the room than he saw...
  • dezinteresírati se to take no more interest (za in); to give up
  • drugáče adv. altrimenti, diversamente, in altro modo, se no:
    zdaj se vse drugače živi kot včasih oggi si vive diversamente che ai miei tempi
    tako je in nič drugače le cose stanno così, punto e basta
    pojdi, drugače jih dobiš vattene, se no le prendi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    z njim je drugače, njega ne marajo con lui è un'altra cosa, lui non lo vogliono
    drugače povedano in altre parole
    to boš plačal, tako ali drugače la pagherai in un modo o nell'altro
  • drugáče otramente; de otro modo; de otra manera ; (sicer) si no, de lo contrario, en caso contrario
  • glúh deaf; figurativno having no ear for, dead to, having turned a deaf ear to

    glúh kot kamen stone-deaf, (as) deaf as a post
    glúh od rojstva deaf from birth, congenitally deaf; deaf; hard (ali dull) of hearing
    glúh na eno uho deaf in one ear
    glúh na levo uho deaf in the left ear
    glúh na obe ušesi deaf in both ears
    v glúhi noči in the (ali at) dead of night
    glúh za vse prošnje deaf to all entreaties (ali to all pleas)
    ali si glúh? are you deaf?, can't you hear?, have you gone deaf?
    bila je glúha za moje besede she turned a deaf ear to all my words
    on je glúh za mene he has turned a deaf ear to me
    to ni padlo na glúha ušesa it didn't fall on deaf ears
    pridigati glúhim ušesom to preach to deaf ears
    on bo glúh za vaše opomine he will turn a deaf ear to your admonitions
    najbolj glúhi so tisti, ki nočejo slišati (there are) none so deaf as those that will not hear
  • izblebetáti no saber callar; ser indiscreto