polna moč ženski spol die Vollkraft
s polno močjo mit Vollkraft
Zadetki iskanja
- pomanjkljiva umetniška moč ženski spol mangelndes Gestaltungsvermögen
- povratna moč ženski spol die Rückleistung
- prebojna moč ženski spol die Durchschlagskraft; das Durchdringungsvermögen; agronomija in vrtnarstvo poganjkov: die Triebkraft
- prijemalna moč ženski spol das Haftvermögen
- rušilna moč ženski spol die Sprengkraft
- spolna moč ženski spol medicina die Potenz, die Liebeskraft
motnja spolne moči die Potenzstörung, Potenzschwäche
ki povečuje spolno moč potenzsteigernd - srčna moč ženski spol rastlinstvo, botanika die Blutwurz
- številčna moč ženski spol die Stärke ( vojskaenot Truppenstärke, Mannschaftsstärke)
- učna moč ženski spol die Lehrkraft
- vojaška moč ženski spol die Militärmacht, Kriegsmacht
- znanje je moč frazem
(pregovor) ▸ a tudás hatalom - aeon [í:ən] samostalnik
vek, era; dolga doba, večnost; (v Platonovi filozofiji) moč, ki biva od nekdaj - agency [éidžənsi] samostalnik
delovanje, napor; moč, učinek; posredovanje, zastopstvo; agentura, pisarna, agencija
by (ali through) the agency of s pomočjo, po
agency business komisijska trgovina - aguante moški spol vztrajnost, odpornost; moč; kljubovanje
de mucho aguante zelo odporen - aliento moški spol dih, dihljaj, sapa; duh; pogum, moč
aliento fétido neprijeten duh iz ust
de un aliento nepretrgan
sin aliento brez sape, zasopljen
cobrar aliento spet k sapi priti
tomar aliento sapo zajeti (loviti)
dar los últimos alientos izdihniti, umreti - amplitude [-tüd] féminin obsežnost, obširnost; območje; razlika; figuré moč, jakost; physique širina nihanja, amplituda; razdalja med dvema skrajnima točkama kake krivine ali loka
amplitude des températures razlika med najvišjo in najnižjo temperaturo - animo m
1. duh:
stato d'animo duševno razpoloženje
forza d'animo duševna moč
mettere l'animo in pace vdati se
avere l'animo, avere in animo di fare qcs. nameravati kaj storiti
di buon animo rade volje
ad un animo soglasno
2. srce, moč; pogum:
avere l'animo (di) imeti pogum, upati si
prendere animo drzniti si
perdersi d'animo izgubiti pogum
non mi è bastato l'animo di dargli la cattiva notizia nisem imel dovolj poguma, da bi mu povedal slabo novico
animo! pogumno! - astringency [əstríndžənsi] samostalnik
moč, ki vleče vkup
figurativno strogost, resnoba - auctus -ūs, m (augēre)
1. pomnožek, poveček, rast, prirast, naraščanje: infinitus corporis auctus Lucr., natura suis refrenat viribus auctum Lucr., a. diei Plin., immensus auctus aquarum Plin., qui (Tiberis) inmenso auctu... urbis loca... implevit T., imbres auctusque fluminum T. porast, statis auctibus crescit decrescitque (fons) Plin. iun.; met. oteklina: auctum etiam visum in capite (iecoris) L.
2. pren. rast, porast, ojačitev, uspeh, napredek: bellum Africum cotidiano auctu maius Vell., sine auctu ac detrimento summi boni Sen. ph., auctu imperii adolevisse etiam privatas opes T., Transrhenanis gentibus invisa civitas opulentiā auctuque T.; pl.: divi divaeque,... vos precor quaesoque, uti... ea mihi... bene verruncent, eaque vos bene iuvetis, bonis auctibus auxitis (gl. augeō) Formula vetus ap. L., eam (rem) maxumis semper auctibus crescere L. uspeva in raste najbolje, huius viri fastigium tantis auctibus fortuna extulit, ut... Vell. veliko slavo... je sreča povečala tako, da...; met.
a) (vojaški) prirast, pomnožek, pomožna četa: at Civilem inmensis auctibus universa Germania extollebat T.
b) pesn. narasla velikost, moč, obilnost: caedere arboris auctum Lucr. močno drevo, nec lorica tenet distenti corporis auctum Lucan.