Zadetki iskanja
- secirna miza ženski spol der Präpariertisch, Seziertisch
- servirna miza ženski spol der Beistelltisch, Serviertisch
- šahovska miza stalna zveza
(igralni pripomoček) ▸ sakkasztal - zelena miza ženski spol der grüne Tisch
za zeleno mizo am Verhandlungstisch
sesti za zeleno mizo sich an den Verhandlungstisch setzen - železokrivska miza ženski spol der Biegetisch
- vlóga -e ž
1. depunere; depozit; vărsământ
2. miză
3. rol; funcţie - vlóžek -žka m
1. inserţie
2. med. tampon
3. miză - bife samostalnik
1. (gostinski lokal) ▸ büfé, bisztrózakajen bife ▸ füstös bisztróbližnji bife ▸ közeli büféobcestni bife ▸ útmenti büfébife kina ▸ mozibüfésedeti v bifeju ▸ büfében ülbife na plaži ▸ parti büfébife na kopališču ▸ strandbüfébife na vogalu ▸ sarki bisztróbife na vlaku ▸ bisztrókocsivstopiti v bife ▸ belép a büfébesesti v bife ▸ beül a büfébebife na avtobusni postaji ▸ utasellátó büféSopomenke: kavarna
2. (pripravljena hrana) ▸ büfé, svédasztalsamopostrežni bife ▸ önkiszolgáló büfésilvestrski bife ▸ szilveszteri svédasztalsolatni bife ▸ salátabármiza za bife ▸ büféasztalPovezane iztočnice: hladni bife, topli bife
3. (omarica za pijačo) ▸ italbárbife za pijačo ▸ italbáromarica z bifejem ▸ szekrény italbárral - biljard samostalnik
tudi v pridevniški rabi (igra) ▸ biliárdpartija biljarda ▸ biliárdpartiigrati biljard ▸ biliárdozikigralec biljarda ▸ biliárdjátékosbiljard klub ▸ biliárdklubPovezane iztočnice: krogla za biljard, miza za biljard, palica za biljard - biljarden pridevnik
(o biljardu) ▸ biliárdbiljardna soba ▸ biliárdszobabiljardni klub ▸ biliárdklubPovezane iztočnice: biljardna krogla, biljardna kroglica, biljardna miza, biljardna palica - biljárden billiard
biljárdna dvorana, soba billiard saloon, billiard room
biljárdna krogla (miza, palica) billiard ball (table, cue)
biljárdno sukno billiard-cloth - biljárden de billar
biljardna krogla (miza, palica) bola f (mesa f, taco m) de billar - biljardn|i (-a, -o) Billiard- (krogla die Billardkugel, miza der Billardtisch, palica der Billardstock, die Queue)
- bojišče samostalnik
1. (o vojaškem spopadu) ▸ csatatér, harctér, harcmezősoško bojišče ▸ isonzói csatatérbližnjevzhodno bojišče ▸ közel-keleti harctérkrvavo bojišče ▸ véres csatatérbalkansko bojišče ▸ balkán csatatérranjenci na bojišču ▸ sérültek a harcmezőnvojaki na bojišču ▸ katonák a harcmezőnpreživetje na bojišču ▸ túlélés a harctérenrazmere na bojišču ▸ harctéri körülményekpasti na bojišču ▸ csatatéren elesik, harcmezőn elesikumreti na bojišču ▸ csatatéren meghal, harctéren veszíti életétNa bojišču je padlo okrog 35.000 vojakov. ▸ Körülbelül 35 000 katona esett el a csatatéren.
Ceste so gradili vojaki, da so se po njih hitreje premikali na bojišča. ▸ A katonák utakat építettek, hogy gyorsabban eljussanak a csataterekre.
2. (v športu) ▸ küzdőtérnogometno bojišče ▸ harctér a futballpályánPotem je projekt zamrl, dokler se podobna zamisel ni rodila pred nekaj leti na nogometnem bojišču. ▸ Aztán a projekt elakadt, mígnem néhány évvel ezelőtt hasonló ötlet született a futballpályán.športno bojišče ▸ sportarénaSama oblika boksarskega bojišča bi bila lahko tudi drugačna, lahko bi bil dejansko krog, kot ga poznajo v rokoborbi ali v kakšnem od azijskih borilnih športov. ▸ A bokszring alakja eltérő lehet - valójában lehetne kör alakú is, mint a birkózásban vagy néhány ázsiai küzdősportban.
3. (o konfliktu, spopadu) ▸ csatatér, harctérspremeniti v bojišče ▸ csatatérré változik, harctérré változikGlavno bojišče regionalizacije se je tako preneslo na sprejemanje zakona o pokrajinah. ▸ A regionalizáció fő harctere tehát a tartományi törvény elfogadására tevődött át.
Žal je danes v mnogih družinah miza bojišče, kjer starši in otroci merimo moči. ▸ Sajnos manapság sok családban az asztal az a csatatér, ahol a szülők és a gyerekek összemérjük a hatalmunkat.
To spremeni šolo v bojišče za čim boljše rezultate, v boj za točke. ▸ Ez az iskolát csatatérré változtatja, ahol a harc a lehető legjobb eredményekért, a pontokért folyik. - črtálen (-lna -o) adj. da disegno, per il disegno:
črtalna miza tavolo da disegno - delavnišk|i (-a, -o) Werkstatt-
delavniška miza die Werkbank - déloven (-vna -o) adj. di, da lavoro; lavorativo:
delovni načrt piano di lavoro
delovne metode metodi di lavoro
delovna obleka tuta da lavoro
delovna miza banco di lavoro
delovni konj cavallo da tiro, da fatica
delovni človek lavoratore
delovni sestanek riunione di lavoro
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
delovni čas orario di lavoro
delovni dan giorno di lavoro, lavorativo
delovna doba anni di lavoro, anzianità di servizio
delovna knjižica libretto di lavoro
delovna norma norma, norma di lavoro, di produzione
delovna obveznost giornata, settimana lavorativa
delovno mesto posto di lavoro
delovna moč, delovna sila manodopera
teh. delovna obremenitev carico utile
delovna pogodba contratto di lavoro
avt. delovna prostornina cilindrata
delovna skupina gruppo di lavoro, team
delovna storilnost produttività
delovna terapija terapia occupazionale, ergoterapia
delovna ura (po ceni) tassa orario
delovna zakonodaja legislazione del lavoro
jur. delovno pravo diritto del lavoro
delovno razmerje rapporto di lavoro
jur. delovno sodišče tribunale del lavoro
obrt. delovna mizica desco
delovna praksa tirocinio
delovna soba studio
delovni stroji macchine utensili
strojn. delovno vreteno (stružnice) toppo - dvigaln|i (-a, -o) Hebe- (miza der Hebetisch, naprava das Hebezeug, klešče die Hebezange); Hub- (naprava das Hubgerät, die Hubeinrichtung, ploščad die Hubplattform, kolo das Hubrad)
vozilo z dvigalnim odrom der Turmwagen
dvigalni polnilnik der Fülleraufzug - dvižn|i (-a, -o) aufsteigend; tehnika Hub- (cilinder der Hubzylinder, čep der Hubstift, miza der Hubwagen, nihalka die Hubschwinge, vreteno die Hubspindel); Steig- (vod die Steigleitung, cev das Steigrohr)
dvižni most die Fallbrücke, Hubbrücke, Zugbrücke
letalstvo dvižni zavoj der Turn
dvižna vrata das Fallgatter, die Hebetür, das Hubtor, das Schwingtor - gúgati to swing; to rock
gúgati se to rock
miza se guga the table is rocking
gugati v (gugalnem) stolu to rock in a (rocking) chair
otroci so se gugali na vrtu the children were playing on the swing(s) in the garden