-
mí nàs zaim., ми нас займ.
-
mī, skrč. dat. = mihi; gl. tudi opombo pod meus.
-
ми нас займ., mí nàs zaim., mídva (médve) náju zaim.
-
povej mi, s kom se družiš in povem ti, kdo si frazem
(pregovor) ▸ madarat tolláról, embert barátjáról
-
mí | mé (nas) pron.
1. noi; noialtri, noialtre:
drugi delajo, mi pa spimo gli altri lavorano, noi dormiamo
(v brezosebni rabi v odvisnih sklonih izraža smiselni osebek) kaj nam je storiti? cosa (dobbiamo) fare?
2. (v dajalniku izraža pripadnost in osebno prizadetost):
oče nam je umrl è morto nostro padre
pazi, da nam ne zboliš attento a non ammalarti
3. (pluralis modestiae, pluralis maiestatis):
na današnjem predavanju nas zanima predvsem vsebina romana nell'odierna conferenza ci interessa anzitutto il contenuto del romanzo
Mi, Ferdinand, po milosti božji cesar Avstrije noi Ferdinando, per grazia di Dio imperatore d'Austria
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
zaradi nas naj naredi, kar hoče quanto a noi faccia quel che gli pare
pridi k nam na večerjo vieni a cena da noi
pog. to naj ostane med nami resti fra noi
vsi so z nami tutti sono con noi
-
nosotros, -as mi, me
a nosotros nam
(nosotros) los españoles mi Španci
va con nosotros gre z nami
se despide de nosotros poslovi se od nas
-
bibi [bibi] masculin
1. familier ženski klobuček
2. populaire jaz, mi, me
c'est pour bibi to je zame
-
é1 m inv.
1. e:
lingv. ozki, široki e e stretta, e larga
med. vitamin E vitamina E
2. muz. Mi;
E-dur, e-mol Mi maggiore, minore
-
E-dur mi moški spol majeur
-
e-mol mi moški spol mineur
-
e-mol mi m menor
-
me [mi(:)] osebni zaimek
mene, me, meni, mi
ah me!, dear me! joj, jojmene!
pogovorno it's me jaz sem
pogovorno poor me jaz ubožec, -žica
and me a widow ko sem vendar vdova
arhaično & poetično I sat me down sedel sem
not for the life of me pod nobenim pogojem
-
me [mə] pronom me, mi
me voici! tu sem!
me voilà tranquille sedaj sem miren
-
me pron.
1. mene, meni, menoj:
da me (jaz) sam
fra me e me pri sebi
per, secondo me po mojem
quanto a me kar se mene tiče
2. jaz:
povero me! ubogi jaz!, jojmene!
è bravo quanto me dober je kot jaz
il padrone sono me! šalj. jaz sem gospodar!, jaz ukazujem!
3. mi (pred 'la', 'le', 'li', 'lo', 'ne'):
mandamelo pošlji mi ga!
-
me mi, me
yo me lavo umivam se
¡dímelo! povej mi to!
yo sé lo que me hago dobro vem, kaj delam
-
mídva (médve) náju zaim., ми нас займ.
-
moi [mwa] pronom jaz; mene; (za velelnikom) mi, me; masculin, invariable jaz; egoizem, egotizem
notre vrai moi naš pravi jaz
à cause de moi zaradi mene
à part moi razen mene
de vous à moi med nama
chez moi pri meni (doma)
quant à moi kar se mene tiče
selon, d'après moi po mojem (mnenju)
à moi! na pomoč!
je n'ai pas d'argent sur moi nimam denarja pri sebi
c'est à moi to je moje, to pripada meni; jaz sem na vrsti
ni moi non plus jaz tudi ne
un ami à moi neki moj prijatelj
moi-même jaz sam
c'est comme moi tako kot pri meni (z menoj), sem v istem položaju
après moi le déluge za menoj (po moji smrti) naj pride, kar hoče!
-
mój mi (pl mis) ; (poudarjeno) (el) mío
moji (člani moje družine) los míos
moji starši mis padres
moj bog! ¡Dios mío!
moje in tvoje lo mío y lo tuyo
on je moj zelo dober prijatelj (él) es muy amigo mío
po mojem (mnenju) en mi opinión
-
môja mi ; (poudarjeno) (la) mía
moja torba mi bolsa
ta torba je moja esta bolsa es mía
-
my, n indecl. (μῦ) mi, grška črka m: Boet.