Franja

Zadetki iskanja

  • blur1 [blə:] samostalnik
    madež, pega, lisa
    figurativno pregreha, grehota, hiba, napaka
  • borrón moški spol madež (črnila); pogreška, napaka; sramotni madež; skica, osnutek

    borrones pl spisi
  • chafarrinada ženski spol, chafarrinón moški spol packa, madež; sramotni madež
  • chiazza f madež, pega
  • chuleta ženski spol prašičje (koštrunovo, telečje) rebrce; paniran zrezek; madež; klofuta; (šolski) načrt spisa

    chuleta de ternero telečji kotlet
    chuleta a la vienesa (austriaca) dunajski zrezek
  • cloud1 [klaud] samostalnik
    oblak, megla, para; temna lisa, madež; motnost
    figurativno mrak, tema, senca; množica, roj; nesreča
    množina višje sfere, nebo

    to drop from the clouds nepričakovano se prikazati, z neba pasti
    every cloud has a silver lining vsaka nesreča h kaki sreči
    under a cloud pod sumom, na slabem glasu; v težavah, brez denarja
    to be (ali have one's head) in the clouds živeti v oblakih
    a cloud on one's brow mrk, namrgoden
    cloud seeding ustvarjanje umetnega dežja
  • culera ženski spol madež; zaplata
  • dab2 [dæb] samostalnik
    dotik, lahen udarec, pikljaj; košček; packa, lisa, madež
    pogovorno, množina prstni odtisi
  • discolo(u)ration [diskʌləréišən] samostalnik
    sprememba barve; beljenje; madež
  • dot1 [dɔt] samostalnik
    pika, pičica; madež

    to put dots on s.o. dolgočasiti, biti nadležen
    off one's dot prismuknjen
    on the dot do pičice natanko
  • éclaboussure [-sür] féminin obrizg (z blatom); madež; figuré madež na ugledu; neprijetna posledica; indirektno zadan udarec

    éclaboussure de sang obrizg s krvjo, krvav obrizg
  • flaw1 [flɔ:] samostalnik
    razpoka; madež; napaka, hiba, pomanjkljivost; škart, izvržek
    pravno formalna napaka
  • fleck1 [flek] samostalnik
    madež, pega, lisa; drobec, prašek

    flecks of sunlight sončne pege na koži
  • Fleck, der, (-/e/s, -e)

    1. (Stelle) mesto, vom Fleck weg na mestu, takoj; auf dem rechten Fleck na pravem mestu; nicht vom Fleck kommen ne priti nikamor

    2. (Flicken) zaplata, košček (zemlje)

    3. (Schmutz) madež, andersfarbige Stelle: lisa, pega (tudi Medizin), blauer Fleck maroga; blinder Fleck slepa pega; gelber Fleck rumena pega
  • flȅk flèka m (n. Fleck) nizko pog. madež: flekovi na odijelu, na koporanu
  • freak3 [fri:k]

    1. prehodni glagol
    opikljati, umazati, poškropiti

    2. samostalnik
    madež, proga
  • gocciolatura f kapljanje; madež, lisa, sled (kapljanja)
  • gōra f

    1. raka, mlinski žleb

    2. knjižno mlaka, močvirje

    3. madež
  • il-luviēs (in-luviēs) -ēī, f

    I. (in [praep.], lavĕre, luere)

    1. povodenj, poplava: illuvies aquarum terras obrutas tenuit Iust.

    2. meton. preplavljajoča (oblivajoča) voda: Zenobiam placidā inluvie … advertere T., per illuviem Cu. skozi močvirje. —

    II. (in [priv.], lavĕre, luere), „neumitost“ = blato, nesnaga:

    1. v pravem pomenu: Luc. fr., dira i. V., inluvie deformis T., vellera inluvie peresa V., pectus inluvie scabrum Ci., obesa illuvies Col. umazano telo.

    2. metaf. nesnaga, madež
    a) (v moralnem oziru): inde lavatur naturae inluvies Prud. izvirni greh.
    b) (v estetskem oziru): vendere illuviem Sen. ph. (fr.) staro šaro, germana illuvies Pl. (kot psovka).
  • imbrodolatura f

    1. mazanje, polivanje; madež

    2. redko zmazek